Содержание

Жареные макароны по-армянски: рецепт с фото пошагово

Автор Кулинар На чтение 2 мин. Просмотров 40.8k. Опубликовано

На обед смело можно приготовить довольно необычные макароны по-армянски. По виду они получаются красивые, румяные по цвету. Готовить же их нужно на сковороде, а не варить в кастрюле. Какой сорт макарон и форму выбрать – не принципиально. Можно даже использовать вермишель для приготовления этого рецепта.

С чем подавать готовое блюдо? Да абсолютно с любыми мясными блюдами или какими-то овощными салатами. По времени готовка занимает около 10-15 минут, поэтому этот рецепт понравится тем людям, которые не любят на кухне проводить много времени или его просто напросто не хватает для этого. Кроме перечисленных ингредиентов в уже готовые макароны можно смело добавить сливочное масло и любимые специи, к примеру, зелень или сушеный чеснок, паприку.

Подавать макароны по-армянски стоит к столу сразу же после приготовления, так сказать, в горячем виде.

Ингредиенты:

  • Макароны любой формы и сорта – 150 г.
  • Соль – по вкусу.
  • Перец черный молотый – по вкусу.
  • Масло растительное (лучше использовать масло без выраженного запаха) – 50 мл.
  • Масло сливочное (качественное) – 50 г.
  • Вода – приблизительно 1 ст. (возможно воды потребуется немного больше или меньше, в зависимости от диаметра сковороды).

Как приготовить:

1. В сковороду налейте масло растительное и выложите сливочное. Вместо растительного масла можно использовать оливковое.

2. Поставьте ее на слабый огонь и растопите все.

3. Теперь выложите макаронные изделия.

4. Поставьте сковороду на умеренный огонь и обжарьте макароны до румяного цвета, периодически их перемешивая.

5. Влейте воду комнатной температуры. Вода должна полностью покрывать макаронные изделия, поэтому, если нужно, тогда влейте ее больше.

6. Добавьте соль и перец черный молотый. На этом же этапе можете добавить другие ваши любимые специи.

7. Накройте сковороду крышкой и тушите блюдо в течение 5-7 минут. Периодически перемешивайте макароны. Затем отключите огонь и дайте им еще постоять минут 5.

Вот такие макароны по-армянски получились!

Приятного аппетита!

Подписывайтесь на канал «Все в Кулинары.ру» в Яндекс.Дзен и получайте интересные рецепты каждый день!

Аришта армянская ⋆ Вкусный ужин

Блюдо рассчитано на 3 порций

Лапша — 200 гр

Сливочное масло — 70 гр

Соль — по вкусу

Перец черный молотый — по вкусу

Петрушка — 20 гр

Вода — 2 л

Для приготовления аришты в виде полноценного второго блюда либо гарнира нужно брать крупную лапшу (как спагетти). Более мелкие виды разварятся, не будут держать форму, их по большей части используют в традиционных десертах.

Пропорции для варки лапши мало чем отличаются от классических, на каждый 100 гр сухого веса необходим 1 литр воды, соль можно брать по вкусу.

В кастрюле доводим до кипения воду, добавляем соль и аришту. Длинную лапшу разламываем на кусочки в среднем по 7 см, чтобы потом ее было удобно кушать. Хорошо помешиваем вилкой, чтобы макаронные изделия не слиплись и не пристали ко дну кастрюли. На среднем огне варим в течение 7 минут, практически до готовности.

Сваренные макароны отбрасываем на дуршлаг, промываем большим количеством проточной холодной воды и остужаем, никуда не перекладывая.

Пока лапша остывает, выкладываем в эту же кастрюлю сливочное масло, растапливаем его, не давая возможности подгореть. Добавляем к растопленному маслу немного молотого перца, хорошо перемешиваем.

Возвращаем уже успевшую немного охладиться аришту в кастрюлю, хорошо перемешиваем вилкой, чтобы растопленное масло приникло во все уголки. Уменьшаем огонь до минимального, накрываем крышкой и томим в течение 10 минут. Периодически можно открывать и проверять, чтобы не пригорела. Если лапша начала прилипать ко дну, можно добавить еще немного масла.

Традиционная армянская лапша томилась 10 минут и готова к подаче на стол. Выкладываем ее на порционные тарелки и подаем к столу. При желании можно дополнить традиционным армянским соусом либо зеленью. Петрушку промываем струей проточной воды, просушиваем. Нежные зеленые листочки отделяем от черенков и украшаем готовое блюдо.

Аришту можно подавать как полностью самостоятельное блюдо, дополнив стол овощами или использовать в качестве гарнира к мясу.

Приятного аппетита!

%d0%bc%d0%b0%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%bd%d1%8b — перевод на армянский

Я родилась в Корее — родине кимчи, выросла в Аргентине, где я съела так много стейков, что сама стала коровой на 80%. Я получила образование в США, где пристрастилась к арахисовому маслу.

Ես ծնվել եմ Կորեայում`քիմչիի երկրում, մեծացել եմ Արգենտինայում, ուր այնքան շատ սթեյք եմ կերել, որ հիմա երեւի 80 տոկոսով կովի մսից եմ կազմված, իսկ կրթություն ստացել եմ ԱՄՆ-ում, ուր կախվածություն ձեռք բերեցի գետնանուշի կարագից:

ted2019

3 Моисею было 80 лет.

3 Մովսեսը 80 տարեկան էր։

jw2019

Участок в 102 гектара расположен в 80 километрах к северо-западу от ныне существующих зданий в Бруклине (Нью-Йорк), которыми Свидетели пользуются с 1909 года.

102 հեկտար մակերես ունեցող այս տարածքը գտնվում է մոտ 80 կիլոմետր հյուսիս-արեւմուտք Բրուքլինում գործող մասնաշենքերից, որոնք 1909-ից շահագործվում են Վկաների կողմից։

jw2019

Тот самый, звезда и кумир 1960-80-х, выступления которого всегда имели огромный успех, в какой бы стране нe проходили.

Սորին եւ այլն։ 1956 թ թատրոնը կոչվել է ժողովրդական պոետ Սամեդ Վուրղունի անունով։ 1960-

1980 թվականները կապված են ռեժիսորներ Գ.

WikiMatrix

На одном из них, проходившем в 1978 году, число присутствующих достигло 80 008 человек.

1978-ին այդպիսի մի համաժողովի ներկա եղավ 80008 մարդ։

jw2019

Урок: Ясно покажи, как применяется библейский стих (be с. 154, абз. 4 — с. 155, абз.

Դաս. Ճիշտ գործածիր սուրբգրային համարները (be դաս 22–րդ, պ.

jw2019

К настоящему моменту власти признали «экстремистскими» 80 религиозных публикаций Свидетелей Иеговы.

Այսօրվա դրությամբ Ռուսաստանի Դաշնությունը Եհովայի վկաների

80 հրատարակություններ ճանաչել է «ծայրահեղական»։

jw2019

Поэтому об Иегове говорится как о «сидящем на херувимах [или между херувимами]» (1См 4:4; 2См 6:2; 2Цр 19:15; 1Лт 13:6; Пс 80:1; 99:1; Иса 37:16). В переносном значении херувимы представляли собой колесницу, на которой едет Иегова (1Лт 28:18), а их крылья обеспечивали защиту и скорость.

Այդ պատճառով Եհովայի մասին ասվում էր, որ նա «նստում է քերովբեների վրա» (Սղ 80:1; 99:1; 1Սմ 4:4; 2Սմ 6:2; 2Թգ 19:15; 1Տգ 13:6; Ես 37:16)։ Խորհրդանշական իմաստով քերովբեները ներկայացնում էին Եհովայի կառքը, որով նա սլանում էր (1Տգ 28:18), իսկ նրանց թեւերը պաշտպանություն էին տալիս եւ արագություն ապահովում։

jw2019

21 Слово Бога дает нам твердое основание уповать на Иегову (Псалом 118:73—80).

21 Աստծու խոսքը բազմաթիվ հիմքեր է տալիս մեզ Եհովային վստահելու համար (Սաղմոս 119։

jw2019

Во всем мире Свидетели Иеговы стали «сильным народом». Их объединенное всемирное собрание по численности превосходит население не менее 80 отдельно взятых государств мира.

Ամբողջ աշխարհում Եհովայի վկաները դարձել են «հզոր ազգ» եւ որպես մեկ համաշխարհային ընտանիք՝ իրենց թվով գերազանցում են աշխարհի առնվազն 80 առանձին պետությունների բնակչությանը։

jw2019

Урок: Будь тактичным, когда свидетельствуешь (

be с. 197, абз. 4 — с. 199, абз.

Դաս. Նրբանկատություն վկայություն տալու ժամանակ (be, էջ 197, պ. 4–էջ 198, պ.

jw2019

Об этом нельзя забывать, поскольку более 80 процентов 25-миллионного населения, живущего в небольших городах и в сельской местности, говорят, как правило, на своих родных языках.

Սա անհրաժեշտ է, քանի որ այդ երկրի 25 միլիոն բնակչության ավելի քան 80 տոկոսը ապրում է գյուղերում եւ փոքր քաղաքներում, որտեղ մարդիկ առօրյա կյանքում հիմնականում խոսում են իրենց մայրենի լեզվով։

jw2019

Урок: Интересуйся людьми (be

с. 186, абз.

Դաս. Հետաքրքրություն մարդու հանդեպ (be, էջ 186, պ.

jw2019

Его возраст приближается к 80, он собирается на покой.

Վաղարշյանի «Եվ քաղաքն ապրում է», Նեդկա 1980-ին՝ Ա.

WikiMatrix

Согласно отчету за тот год, в Мексике служили 80 481 человек и насчитывалось 2 998 собраний.

Այդ տարվա հաշվետվությունը ցույց տվեց, որ Մեքսիկայում կային 80481 քարոզիչներ, որոնք ծառայում էին 2998 ժողովներում։

jw2019

Согласно данным одного опроса, проведенного в Соединенных Штатах, 80 процентов американцев «убеждены, что к спасению ведет больше, чем одна религия».

Միացյալ Նահանգներում կատարված մի հարցում ցույց տվեց, որ ամերիկացիների 80 տոկոսը «հավատում է, որ փրկության կարող են տանել մեկից ավելի կրոններ»։

jw2019

Урок: Главных пунктов должно быть немного (be с. 213, абз. 2 — с. 214, абз.

Դաս. Գլխավոր կետերը չպետք է շատ լինեն (be, էջ 213, պ. 2–էջ 214, պ.

jw2019

Известно, что 80 процентов всех инфекций передается через грязные руки.

Կարծիք կա, որ վարակների 80 տոկոսը փոխանցվում է կեղտոտ ձեռքերի միջոցով։

jw2019

Но когда, прожив 70 или 80 лет, умирает человек, за всю жизнь он использовал лишь малую часть своих возможностей.

Բայց երբ մարդն է մահանում 70– 80 տարի ապրելուց հետո, նա օգտագործած է լինում իր հնարավորությունների չնչին մասը։

jw2019

Примерно в 80 процентах случаев заболевают женщины после 50 лет.

Դեպքերի 80 տոկոսը նկատվում է 50-ն անց կանանց մոտ։

jw2019

Подобное значение имеет выражение «осуждение, исходящее от лица» (Пс 80:16).

Նման նշանակություն ունի «երեսի սաստում» արտահայտությունը (Սղ 80:16)։

jw2019

Урок: Эффективное заключение (be с. 220, абз.

Դաս. Ներգործուն վերջաբան (

be, էջ 220, պ.

jw2019

Мой отец, Клейтон младший, родился в 1906 году в Скрантоне, что примерно в 80 километрах от фермы Хауэлл.

Հայրս՝ Քլեյթոն կրտսերը, ծնվել է 1906–ին՝ Սկրանտոնում, որը Հաուելների ֆերմայից մոտավորապես 80 կմ հեռավորության վրա է գտնվում։

jw2019

Когда Моисею было 80 лет, ему выпала честь вынести кости Иосифа из Египта (Исход 13:19).

Վերջինս, երբ 80 տարեկան էր, Հովսեփի ոսկորները Եգիպտոսից հանեց (Ելից 13։ 19)։

jw2019

80 Со всяким членом Церкви Христа, согрешившим или застигнутым в проступках, следует поступать так, как указывают Священные Писания.

80 Քրիստոսի եկեղեցու օրինազանցող կամ ինչ-որ սխալի մեջ բռնված անդամի հետ պետք է վարվել, ինչպես սուրբ գրքերն են ուղղորդում:

LDS

Рецепт Mock Sou Boreg (Армянские макароны и сыр)

белок: 17,7 г 35%

углеводы: 14,8 г 5%

обменять другие углеводы: 1

пищевые волокна: 0,7 г 3%

сахара: 0,7 г

жир: 15,5 г 24%

насыщенный жир: 9,2 г 46%

холестерин: 87,7 мг 29%

витамин а ме: 635,4IU 13%

эквиваленты ниацина: 4,9 мг 38%

витамин b6: 0,1 мг 7%

Витамин С: 3,3 мг 6%

фолиевая кислота: 62 мкг 16%

кальций: 319,3 мг 32%

железо: 1,4 мг 8%

магний: 25,2 мг 9%

калий: 132,8 мг 4%

натрий: 472,7 мг 19%

тиамин: 0,2 мг 22%

калории из жира: 139,4

процент калорий из углеводов: 21 год

процент калорий из жиров: 51

процент калорий из белка: 26

процент калорий из насыщенных жиров: 30

* Процент дневной нормы основан на диете в 2000 калорий. Ваши дневные значения могут быть выше или ниже в зависимости от ваших потребностей в калориях.

** Информация о питательных веществах доступна не для всех ингредиентов. Количество основано на имеющихся данных о питательных веществах.

(-) Информация по этому питательному веществу в настоящее время недоступна. Если вы соблюдаете ограничительную с медицинской точки зрения диету, проконсультируйтесь с врачом или диетологом, прежде чем готовить этот рецепт для личного потребления.

На основе базы данных ESHA Research © 2018,
ESHA Research, Inc. Все права защищены.

«Праздник живота» по-армянски. Хозяйки поделились секретами национальной кухни

15 Августа 2018

370


Ежедневно садясь за стол, мы вряд ли задумываемся о том, благодаря какому народу на нашем столе появились привычные для нас супы, каши, макароны, блюда из картофеля. Мы убеждены, что борщ, пельмени, котлеты, картофельное пюре и другие блюда всегда были частью русской кухни. 

Однако, если разобраться, то выяснится, что борщ пришел на наш стол из украинской кухни. Заворачивать фарш в тесто и делать пельмени впервые пришло в голову пермякам и удмуртам, жившим в Предуралье. Драники – это неотъемлемый атрибут белорусской кухни. А винегрет и салат «Оливье» появились у нас благодаря французам.

Есть в Киселевске праздник – «День армянской кухни»

В многонациональном Киселевске по соседству с русскими живут немцы, татары, украинцы, армяне и представители других народов, поэтому есть возможность обмениваться не только традициями, но и секретами приготовления разных национальных блюд.

К примеру, каждая современная хозяйка знает с десяток рецептов приготовления блюд с использованием лаваша. А ни один пикник не обходится без ароматного шашлычка. Мы полюбили люля-кебаб и пахлаву. А решив приготовить голубцы, многие хозяюшки впервые заменили капусту виноградными листьями и открыли для себя совершенно новое блюдо – долму. А ведь все это – блюда армянской кухни.

Секретами национальных блюд на празднике «День армянской кухни» делились хозяйки, которые сегодня чтут традиции предков.

Долма – «королева стола». Запоминайте фирменный рецепт

В сковороде с разогретым оливковым маслом обжарить очищенный, мелко нарезанный лук в течение 3-4 минут. Снять с огня. Добавить фарш, измельченный чеснок и молотую корицу.

Мясо соединить с рисом, мелко нарезанными помидорами, кедровыми орехами и измельченной петрушкой, все перемешать. На широкую часть подготовленного виноградного листа выложить 1 чайную ложку начинки. Подвернуть края листа к центру и свернуть аккуратную трубочку.

Дно сотейника застелить виноградными листьями, сверху плотно уложить рулетики. Налить воды, столько, чтобы скрывало все слои рулетиков.

Довести до кипения, убавить огонь и тушить 40-45 минут.

Но по такому рецепту долму в армянских семьях готовят по особым случаям. Блюдо с виноградными рулетиками является «королем» стола.

«Виноградная гроздь – символ плодородия, большой семьи и единства. А виноградная ветвь олицетворяет достаток и богатство. Люди нашей культуры, поздравляя друг друга с днем рождения или с другими праздниками, желают процветания, богатства, и чтобы все близкие были всегда рядом. Эти пожелания звучат и на Новый год. Армянская встреча Нового года никогда не обходится без долмы на столе», — рассказывает Мариам Сагетелян.

«Те же голубцы, только чуть скромнее в своем содержании и меньшего размера», — возможно, скажите вы. Но нет. И дело тут не только в том, что вместо капусты армянские хозяюшки используют виноградные листья. Отчасти секрет вкуса той долмы, что подавали на празднике «День армянской кухни», заключается в соусе «Мацун».

Рецепт его приготовления долгие годы оставался «тайной за семью печатями». Современные хозяюшки тоже не рассказывают, как готовится специальная армянская закваска. Нам удалось узнать лишь только то, что продукт, приготовленный в армянских деревнях, — «живой». Именно он сквашивает молоко, превращая его не в привычную для нас простоквашу, а в более плотную и эластичную массу, с необычной кислинкой.

Если любишь еще кислее, то хозяюшки с удовольствием предложат лимонный сок. А вот чеснок и зелень в этом соусе обязательны.

Вкусно! Хочется скушать еще и еще одну долму!

Шашлык женских рук не терпит

Когда на мангале жарится ароматный шашлык, устоять перед соблазном трудно. Самый правильный шашлык – это армянский шашлык! Жители горной страны, даже те, кто долгие годы живет в условиях русской культуры, не мыслят своего гастрономического расписания без нескольких «мясных» пунктов.

Чаще всего на армянском столе появляются люля-кебаб и шашлык. Женщин к их приготовлению, как правило, не пускают. Все, что приготовлено на открытом огне, – это блюда «с мужским характером».

Роберт Хачатурян — виртуоз армянского шашлыка. Не отрываясь от процесса, он замечает: «Десяти минут вполне хватит. Кусочки должны быть средней прожарки».

Больше всего в этом изречении смущает слово «кусочки». Куски! Съел один и вполне наелся. Так гости праздника «День армянской кухни» думали вначале. А потом не могли отказать себе в добавке. Хозяева дома этому только радовались. Гостям с хорошим аппетитом – уважение.

Здесь главное — не ошибиться в пропорциях. Фарш для колбасок готовится минимум из двух сортов мяса: свинины и баранины. А чтобы фарш не стекал с шампура, его хорошо вымешивают, отбивают об стол, а после кладут в холодильник на 2-3 часа.

Сладости – всем для радости

Нежнейшее печенье «Гата» является одним из самых любимых и популярных в Армении. Наверное, ни один праздничный стол не обходится без этого простого, но очень вкусного десерта. Разновидностей армянской «Гаты» множество. Тесто может быть и слоеным, и дрожжевым, и даже пресным.

«Нужно замесить тесто по одному из рецептов, а затем приготовить особую начинку, которую еще наши бабушки называли «Хориз». Для этого смешивают сливочное масло, муку и сахарную пудру до получения однородной массы. После раскатанное тесто смазывают начинкой, придают нужную форму и отправляют в духовку. Процесс приготовления довольно прост, но в итоге получается нежнейшее печенье с изысканным и необычным вкусом», — говорит Армине Авитесян. Она просто обожает баловать своих домашних национальной выпечкой. Девушка замечает: «Гостей других национальностей любим угощать пахлавой. Эта армянская сладость всем по вкусу».

Пахлава — слоеная медовая выпечка с густой ореховой начинкой. Грецкий орех для армян – «король» всех орехов. Все, от мала до велика, ценят его полезные качества.

В Армении, как во многих странах Кавказа, ореховые деревья растут в большом количестве. Грецкий орех используют при приготовлении многих сладостей. Из него даже варят вкуснейшее варенье.

Если вам когда-нибудь доведётся попробовать это лакомство, то вы узнаете, что продукт домашнего приготовления имеет уникальный, ни на что не похожий вкус. Это потому, что в процессе приготовления в сахарный сироп добавляют корицу, гвоздику и кардамон.

Только самое полезное!

Про армянский народ говорят: «Нация долгожителей». Секрет поддержания хорошей физической формы в течение долгих лет кроется в глубинах гастрономической истории армян и в современном наполнении стола сегодняшних наследников культуры.

На столе столько полезных продуктов! Во-первых, это свежие овощи и много пряной зелени. Во-вторых, фрукты и сухофрукты. В-третьих, оливки, маслины, орехи. В-четвертых, приготовленные в домашних условиях сыры и свежевыпеченный лаваш. Никакого фаст-фуда и даже сосисок, которые часто выручают наших хозяюшек. Вместо колбас – бастурма. Еще один вкуснейший мясной продукт, приготовленный по старинным рецептам в домашних условиях.

Угодить ребенку — порадовать Бога 

Армянское застолье – это непременно большая компания за столом. Тут и взрослые, и дети. Угодить ребенку за столом – порадовать Бога.

Нарек Давтян признается, что из всех армянских блюд больше любит люля-кебаб и шашлыки. Их он готов кушать хоть ежедневно, разнообразив мясной вкус болгарским перцем, помидорами, оливками. Так как семья Нарека живет в Киселевске, на их столе нередко появляются и русские блюда. 

«Картофельное пюре с котлетой – очень вкусно. Нравятся пельмени. Мои мама и бабушка их тоже стряпают. Еще борщ у нас готовят. Но наши супы, такие как «Хаш», «Спас», «Бозбаш», мне привычнее», — продолжает паренек.

А вот Алекс Степанян очень любит сладости. Особенно рассыпчатую халву. Армянская халва – это отдельная история. Путь к сердцу своего жениха армянская девушка на выданье легко может проложить, приготовив эту сладость. 

Пусть традиции живут вечно!

А еще армянское застолье не обходится без национальных танцев. На празднике «День армянской кухни» с национальной хореографией всех знакомила маленькая хозяюшка Амалия Давитян. А за качество кавказских тостов и застольных речей следило старшее поколение.

Известно, что кавказская культура – это еще и кладезь мудрости. Стараясь не утрачивать, а лишь развивать свои традиции, армяне передают фольклор из уст в уста. Атмосфера праздничного застолья — наиболее подходящая площадка для приобщения молодого поколения к традициям предков.

 

Ольга Хлопотова.

Фото автора.


Жаренные макароны по-армянски: рецепт приготовления

На обед или другой прием пищи можно смело приготовить макароны по-армянски, жареные. Блюдо получится не только красивым, но и вкусным, сытным. Готовится данное кушанье из обычных, доступных всем продуктов, которые обязательно найдутся на любой кухне. Особенность их приготовления заключается в том, что варить макароны в кастрюле не надо – они готовятся в сковороде.

Не пробовал/а

4.94%

Показать результаты

Проголосовало: 851


Для приготовления жареных макарон по-армянски подойдут совершенно любые сорта макаронных изделий – рожки, вермишель, спагетти и т.д.
  • Макаронные изделия 250 гр.
  • Масло сливочное 50 гр.
  • Масло подсолнечное без запаха 30 гр
  • Вода 1 стакан
  • Соль, перец, специи по вкусу  

Калории: 287 ккал

Белки: 5.1 г

Жиры: 14.1 г

Углеводы: 35.1 г

  • Перед тем как предстоит начать готовить данное армянское кушанье необходимо подготовить вермишель – поломать на куски как показано на фото.

  • В разогретую сковороду наливается сначала подсолнечное масло без запаха, после этого добавляется сливочное маслице, которое периодически помешивается лопаткой до тех пор, пока оно не растает. Вместо подсолнечного масла можно использовать оливковое, оно сделает блюдо еще вкуснее.

  • После того как маслице полностью растопится можно выкладывать макаронные изделия.

  • Газ под сковородой с макаронами делается средний. Они обжариваются до тех пор, пока не приобретут светло-коричневый оттенок. Для того чтобы изделия не пригорели их необходимо время от времени помешивать.

  • Как только макароны подрумянятся, к ним добавляется вода, так чтобы все изделия были покрыты ею.

  • После этого все солим, перчимся, добавляем любимые приправы, убавляем огонь и готовим под крышкой в течение десяти минут. За это время вода должна полностью испариться.

  • После этого газ выключается, а жареные макароны по-армянски оставляются на пять минут настаиваться. В результате они должны получиться такими же, как на фото.


Яндекс картинки

Вот и все пошаговое приготовление макаронных изделий по-армянски подошло к концу, кушанье полностью готово. Подаются они к столу лишь в горячем виде, так как только «с пылу с жару» они будут еще вкуснее. Такое блюдо точно придется по вкусу всем вашим домочадцам, близким, родным. Приятного аппетита.

Мне нравитсяНе нравится

Эльза шеф повар ресторана «Ной»

Про армянскую кухню я могу говорить вечно

Задать вопрос

( Пока оценок нет )

Россия напала на Украину!

Россия напала на Украину!

Мы, украинцы, надеемся, что вы уже знаете об этом. Ради ваших детей и какой-либо надежды на свет в конце этого ада –  пожалуйста, дочитайте наше письмо .

Всем нам, украинцам, россиянам и всему миру правительство России врало последние два месяца. Нам говорили, что войска на границе “проходят учения”, что “Россия никого не собирается захватывать”, “их уже отводят”, а мирное население Украины “просто смотрит пропаганду”. Мы очень хотели верить вам.

Но в ночь на 24-ое февраля Россия напала на Украину, и все самые худшие предсказания  стали нашей реальностью .

Киев, ул. Кошица 7а. 25.02.2022

 Это не 1941, это сегодня. Это сейчас. 
Больше 5 000 русских солдат убито в не своей и никому не нужной войне
Более 300 мирных украинских жителей погибли
Более 2 000 мирных людей ранено

Под Киевом горит нефтебаза – утро 27 февраля, 2022.

Нам искренне больно от ваших постов в соцсетях о том, что это “все сняли заранее” и “нарисовали”, но мы, к сожалению, вас понимаем.

Неделю назад никто из нас не поверил бы, что такое может произойти в 2022.

Метро Киева, Украина — с 25 февраля по сей день

Мы вряд ли найдем хоть одного человека на Земле, которому станет от нее лучше. Три тысячи ваших солдат, чьих-то детей, уже погибли за эти три дня. Мы не хотим этих смертей, но не можем не оборонять свою страну.

И мы все еще хотим верить, что вам так же жутко от этого безумия, которое остановило всю нашу жизнь.

Нам очень нужен ваш голос и смелость, потому что сейчас эту войну можете остановить только вы. Это страшно, но единственное, что будет иметь значение после – кто остался человеком.

ул. Лобановского 6а, Киев, Украина. 26.02.2022

Это дом в центре Киева, а не фото 11-го сентября. Еще неделю назад здесь была кофейня, отделение почты и курсы английского, и люди в этом доме жили свою обычную жизнь, как живете ее вы.

P.S. К сожалению, это не “фотошоп от Пентагона”, как вам говорят. И да, в этих квартирах находились люди.

«Это не война, а только спец. операция.»

Это война.

Война – это вооруженный конфликт, цель которого – навязать свою волю: свергнуть правительство, заставить никогда не вступить в НАТО, отобрать часть территории, и другие. Обо всем этом открыто заявляет Владимир Путин в каждом своем обращении.

«Россия хочет только защитить ЛНР и ДНР.»

Это не так.

Все это время идет обстрел городов во всех областях Украины, вторые сутки украинские военные борются за Киев.

На карте Украины вы легко увидите, что Львов, Ивано-Франковск или Луцк – это больше 1,000 км от ЛНР и ДНР. Это другой конец страны. 25 февраля, 2022 – места попадания ракет

25 февраля, 2022 – места попадания ракет «Мирных жителей это не коснется.»

Уже коснулось.

Касается каждого из нас, каждую секунду. С ночи четверга никто из украинцев не может спать, потому что вокруг сирены и взрывы. Тысячи семей должны были бросить свои родные города.
Снаряды попадают в наши жилые дома.

Больше 1,200 мирных людей ранены или погибли. Среди них много детей.
Под обстрелы уже попадали в детские садики и больницы.
Мы вынуждены ночевать на станциях метро, боясь обвалов наших домов.
Наши жены рожают здесь детей. Наши питомцы пугаются взрывов.

«У российских войск нет потерь.»

Ваши соотечественники гибнут тысячами.

Нет более мотивированной армии чем та, что сражается за свою землю.
Мы на своей земле, и мы даем жесткий отпор каждому, кто приходит к нам с оружием.

«В Украине – геноцид русскоязычного народа, а Россия его спасает.»

Большинство из тех, кто сейчас пишет вам это письмо, всю жизнь говорят на русском, живя в Украине.

Говорят в семье, с друзьями и на работе. Нас никогда и никак не притесняли.

Единственное, из-за чего мы хотим перестать говорить на русском сейчас – это то, что на русском лжецы в вашем правительстве приказали разрушить и захватить нашу любимую страну.

«Украина во власти нацистов и их нужно уничтожить.»

Сейчас у власти президент, за которого проголосовало три четверти населения Украины на свободных выборах в 2019 году. Как у любой власти, у нас есть оппозиция. Но мы не избавляемся от неугодных, убивая их или пришивая им уголовные дела.

У нас нет места диктатуре, и мы показали это всему миру в 2013 году. Мы не боимся говорить вслух, и нам точно не нужна ваша помощь в этом вопросе.

Украинские семьи потеряли больше 1,377,000 родных, борясь с нацизмом во время Второй мировой. Мы никогда не выберем нацизм, фашизм или национализм, как наш путь. И нам не верится, что вы сами можете всерьез так думать.

«Украинцы это заслужили.»

Мы у себя дома, на своей земле.

Украина никогда за всю историю не нападала на Россию и не хотела вам зла. Ваши войска напали на наши мирные города. Если вы действительно считаете, что для этого есть оправдание – нам жаль.

Мы не хотим ни минуты этой войны и ни одной бессмысленной смерти. Но мы не отдадим вам наш дом и не простим молчания, с которым вы смотрите на этот ночной кошмар.

Искренне ваш, Народ Украины

Паста макарон (легкий веганский вариант)

| Армянская, говядина, бюджетная, утешительная, семейная, ближневосточная, паста, пикантная, томатная, веганская, вегетарианская

В каждой армянской семье есть два фирменных блюда: Красный рис ( Гармир Плов , рецепт моей мамы здесь), который представляет собой рис приготовленные в томатном соусе с кубиками говядины и Macaron , не путать с изысканным французским миндальным печеньем-безе. Мы, армяне, вообще называем макароны макаронами ( и ) и по умолчанию макаронами, приготовленными на пару с приправленным говяжьим фаршем в томатном соусе.Паста готовится на пару, смешивается с соусом и ставится на очень слабый огонь, чтобы медленно готовиться в большой кастрюле с картофелем, поджаривающимся на дне. С этим рецептом легко стать веганом. Просто замените говядину на грибы или TVP. Это удовольствие для толпы. Даже привередливые малыши будут вылизывать миски дочиста!

Подача: 6
Подготовка: 30 минут
Приготовление: 45 минут

Ингредиенты
1 белая луковица, нарезанная
1/2 стакана чистого оливкового масла первого холодного отжима
4-5 зубчиков чеснока, раздавленных
1 фунт говяжьего фарша, выращенного на пастбище (или грибов кримини, TVP для веганов)
1 ст.л. томатной пасты
1 Паста из красного перца
1 ч. л. арабских 7 специй
1/2 ч. л. куркумы
1/2 ч. л. молотой корицы
3 ст. вкус
1/2 лимона, только сок
2 картофелины среднего размера, нарезанные мелкими кубиками
1 фунт макарон (любой формы на ваше усмотрение), сваренных в подсоленной кипящей воде
1/2 стакана замороженного горошка (по желанию)

Инструкции
Поставьте на огонь большую кастрюлю с водой.
Щедро посолить воду и добавить макароны.
Готовить на 3-4 минуты меньше, чем рекомендовано в инструкции на упаковке.

Очистите и нарежьте кубиками картофель, соберите в миску и залейте холодной водой. Отложите.

Поставьте другую кастрюлю на средний огонь.
Сбрызнуть оливковым маслом и добавить нарезанный лук.
Добавить раздавленные зубчики чеснока.
Добавить говяжий фарш или «мясо».
Жарить до румяности, ~10 мин.
Добавить томатную пасту, пасту из красного перца 7 специй, куркуму, корицу, вустершир.
Приправить по вкусу и добавить лимонный сок.

Слить пасту и добавить в большую миску. Отложите. №
Добавить мясную смесь и замороженный горошек к макаронам и аккуратно перемешать.

Слейте воду с кубиков картофеля и разложите в один слой на дне кастрюли.

Сбрызните их оливковым маслом и хорошо посыпьте солью.
Добавьте смесь мяса и пасты.
Сверху положите кусочки сливочного масла, накройте крышкой и установите очень слабый огонь.
Мягкий пар 30-45 мин.
Поднимите крышку и почувствуйте запах жареного картофеля.Поверь мне, твой нос знает.

Поставьте на кастрюлю большое термостойкое блюдо и ОЧЕНЬ ОСТОРОЖНО переверните кастрюлю на блюдо.

Эта презентация может вас удивить.

Теперь у вас достаточно еды, чтобы накормить целую армию. Так что накрывайте стол, приглашайте всех на ужин!

Подавать с йогуртом, салатом, солеными огурцами и чесночным хлебом.
Ануш!

Mock Sou Boreg (армянские макароны с сыром) Рецепт

Mock Sou Boreg (армянские макароны с сыром) Рецепт | Все рецепты Перейти к содержимому

Наверх Навигация

Закрыть это диалоговое окно

Посмотреть все рецепты

Закрыть это диалоговое окно

Поделиться и многое другое

Закрыть это диалоговое окно

Информация о пищевой ценности

Мок Су Борег (армянские макароны с сыром)

Количество порций в рецепте: 12
Калории: 270

% дневной нормы *

белок: 17.7G 35%

углеводов: 14,8 г 5%

Пищевые волокна: 0,7 г 3%

сахара: 0,7 г

жир: 15,5 г 24%

Насыщенный жир: 9,2 г 46%

Холестерин: 87,7 мг 29 %

Витамин A IU: 635,4-IU 13%

Ниацинские эквиваленты: 4,9 мг 38%

Витамин B6: 0,1 мг 7%

Витамин С: 3.3 мг 6%

Фолат: 62 мкг 16%

Кальций: 319,3 мг 32 %

железо: 1.4 мг 8%

Магний: 25,2 мг

Магний: 25,2 мг

Калий: 132,8 мг 4%

натрий: 472,7 мг 1

натрий: 472,7 мг 19%

Тиамин: 0,2 мг 22%

калорий от жира: 139.4

* Процент ежедневных ценностей на диете 2000 калорий. Ваши ежедневные значения могут быть выше или ниже в зависимости от ваших потребностей в калориях.

**Информация о питательных веществах доступна не для всех ингредиентов. Количество основано на имеющихся данных о питательных веществах.

(-) В настоящее время информация по этому питательному веществу отсутствует.Если вы соблюдаете ограничительную с медицинской точки зрения диету, проконсультируйтесь со своим врачом или зарегистрированным диетологом, прежде чем готовить этот рецепт для личного употребления.

Вернуться к рецепту

Рецепт Отзывы Фото

Отзывы к фотографиям Мок су борег (армянские макароны с сыром)

Вернуться к содержанию

Удалить из коллекций

Вы уверены? Удаление из сохраненных элементов навсегда удалит его из всех коллекций. Просмотреть мои коллекции

Закрыть это диалоговое окно

Успешно сохранено

Поздравляем! Вы сохранили Mock Sou Boreg (армянские макароны с сыром) в избранное Закройте это диалоговое окно

Просмотр изображения

Mock Sou Boreg (армянские макароны с сыром)

Эта ссылка ведет на внешний сайт, который может соответствовать или не соответствовать правилам доступности.

Вернуться к содержанию

Сохранить в коллекции

Персидские макароны: спагетти в персидском стиле

Персидские макароны — это спагетти в персидском стиле, которые обычно готовят иранцы. Это популярное блюдо для ежедневного приготовления пищи, которое нравится многим, особенно детям.

Что такое персидские макароны?

Многие оригинальные рецепты пасты обычно готовят в Иране. Сегодня почти в каждом ресторане можно найти пасту с соусом Alfredo или Pesto .Но традиционный способ, которым иранцы готовят еду из спагетти, совсем другой. Мы называем это блюдо макаронами, но оно имеет меньшее отношение к узкой трубчатой ​​пасте, которая называется макароны . Он наиболее близок к спагетти болоньезе, но с некоторыми изменениями. Основное отличие состоит в том, что в отличие от любого итальянского рецепта, Персидские макароны готовятся на пару, как и персидский рис Чело .

Иранцы обычно делают макароны со спагетти, но их также можно приготовить из пасты любой другой формы.

Несмотря на то, что Персидские макароны готовят медленно, обычно их готовят в спешке. Студенты готовят его в общежитии, и это одно из первых блюд, которое пытается приготовить любой, кто только начал готовить.

Иранцы наслаждаются макаронами с кетчупом. Макароны также можно подать с салатом, маринованными овощами или даже йогуртом в качестве гарнира.

Персидский соус для макарон

Соус для макарон обычно готовят из говядины, как будет объяснено далее.Также можно добавить грибы и болгарский перец.

Для вегетарианцев Персидские макароны можно приготовить из сои вместо говядины.

Тахдиг !

Одним из самых распространенных приемов персидской кухни является приготовление на пару. В результате тахдиг (хрустящая корочка) является одним из неотъемлемых элементов персидской кухни. Самая захватывающая вещь в Персидские макароны — это Tahdig . Это может быть картошка или Лаваш хлеб, который кладут на дно кастрюли и поджаривают, пока готовится блюдо.

Как приготовить персидские макароны?

Сначала нужно приготовить соус. Для соуса обжарить нарезанный кубиками лук.

Добавьте говяжий фарш и дайте ему немного обжариться. Затем добавьте желаемые приправы. Помните, что куркума обязательна в персидской кухне.

Следующим шагом будет добавление томатной пасты и запекание соуса.

Пока готовится соус, вскипятите воду и добавьте макароны. Готовьте от 7 до 10 минут или до состояния Аль денте.Затем просеять макароны.

Налить в кастрюлю немного масла и положить лаваш или нарезанную картошку для Тахдыга. Затем добавьте немного макарон, затем слой соуса и повторяйте, пока ингредиенты не закончатся.

Накройте крышкой и дайте блюду пропариться в течение 45 минут.

Ваши персидские макароны готовы.

В качестве гарнира можно подать персидские макароны с салатом, маринованными овощами или даже йогуртом.

Примечания

Следует помнить, что обычно вы не найдете Персидские макароны в меню ресторана.Кроме того, если вас пригласили в иранский дом на обед, не ждите макарон , так как это не официальное блюдо, которое нужно подавать. Но если ваш хозяин приветствует вас макаронами , радуйтесь, потому что это показывает, что они чувствуют себя комфортно с вами.

Приятного аппетита!

Персидские макароны

Атуса Моаддаб

Время подготовки 10 минут

Время приготовления 1 час 15 минут

Курс Основное блюдо

Персидская кухня

  • 2 TBSP сковородка
  • 1 лук нарезанный нарезан
  • 500 гр говядина заземлен
  • соль и перец на вкус
  • 1 TSP TUB
  • 1 TSP персидский приправы
  • 2 TBSP Paste
  • 500 гр спагетти или паста выбора
  • 1 нарезанный картофель для Tahdig
  • Нагрейте масло в кастрюле и обжаривайте лук, пока он не станет золотистым.

  • Добавьте говядину. Переверните, а затем добавьте специи, куркуму, соль и перец.

  • Когда говядина подрумянится, добавьте томатную пасту, перемешайте, доведите смесь до кипения и варите на медленном огне в течение 30 минут.

  • Налить масло в кастрюлю и положить картошку или хлеб для Тахдиг . Если вы используете картофель, обжарьте одну сторону, а затем переверните.

  • Выложите один слой вареных спагетти после слоя соуса, перемешайте и продолжайте слой за слоем до готовности.

  • Включите средний огонь в течение 10 минут или пока не пойдет пар, затем уменьшите огонь и оставьте на 45 минут.

  1. Для вегетарианских персидских макарон вместо говядины можно использовать соевые бобы.
  2. В соус можно добавить
  3. нарезанных шампиньонов или болгарского перца.
  4. Вы можете использовать кунжут, чтобы покрыть ломтики картофеля для Tahdig.

Итальянская паста ручной работы, с любовью, в Армении | by ONEArmenia

«Никто так не готовит макароны, как моя мама, — говорит Эдгар.«Мы хотим назвать наш бренд Voske Par Pasta в честь нашей деревни. Если зарубежные марки макаронных изделий могут выйти на армянский рынок и иметь большой спрос, то почему мы не можем конкурировать и даже выйти на международный рынок? Наш продукт ручной работы, высокого качества и дешевле, чем импортный. Если это могут сделать другие, почему мы не можем сделать это и в Армении?»

Араксья и Мариам приготовят вручную не только аришта и татар бораки , но и итальянские макароны, используя макаронную машину из Италии.Машина позволит им автоматически замесить около 14 кг теста за один раз и нарезать различные виды макаронных изделий — длинные макароны, такие как спагетти и феттучини, короткие макароны, такие как макароны и пенне, и листовые макароны (называемые по-итальянски сфолья) для лазаньи и равиоли, все с использованием моторизованного резака с различными настройками скорости и различными формами пасты.

Самый младший Григор в семье очень хочет помочь бабушке.

После приготовления Эдгар и его отец упаковывают макароны с помощью вакуумной упаковочной машины, чтобы макароны дольше оставались свежими.Они также организуют продажу и доставку. «Для начала нашим рынком будет Воскепар и окрестные деревни. По мере того, как мы обосноваемся на местном уровне, мы расширимся до Ноемберяна и более крупных городов. Я не хочу ограничиваться деревнями. Мы будем усердно работать, чтобы развивать наш бизнес и клиентскую базу».

Согласно исследованию местного рынка, проведенному Эдгаром, макаронные изделия, которые он представит на местном рынке, будут на 5–10% дешевле, чем те, что уже есть на полках. Их преимуществом будет то, что он ручной работы и свежий.

Араксья не дает нам уйти, пока мы сами не попробуем ее аришта . — Как ты можешь уйти, ничего не поев?

Она с легкостью раскатывает тесто для лапши — в конце концов, она делала это всю свою жизнь. Она использует муку, соль, яйца, воду и «любовь», чтобы приготовить лапшу, которую затем варят и подают горячей с чесночным йогуртом, обжаренным луком и специями. К обеду к нам присоединяется младший Григор в семье. Вердикт?

Вкусно!

Понятно, что с рецептом Араксии и бизнес-ноу-хау Эдгара у них есть все необходимое для запуска Voske Par Pasta.Не хватает только машины для макаронных изделий и машины для вакуумной упаковки, бюджет которых составляет 1443 и 825 долларов соответственно. Вы можете подарить им работу и стабильный доход (и всей остальной Армении свежую пасту ручной работы!), сделав пожертвование в нашу программу LeverEdge.

Армяно-итальянское угощение: NPR

Рекламная кампания Rice-A-Roni 1967 года на канатной дороге Сан-Франциско. Тодд Лаппин/TelstarLogistics скрыть заголовок

переключить заголовок Тодд Лаппин/TelstarLogistics

Семья Каптаньянов в Нью-Йорке в 1921 году: Пайладзо, Гилберт, Арам и Герант. Предоставлено семьей Капитанов скрыть заголовок

переключить заголовок Предоставлено семьей Капитанов

Семья Каптаниан в Нью-Йорке в 1921 году: Пайладзо, Гилберт, Арам и Герант.

Предоставлено семьей Капитанов

Том и Лоис ДеДоменико в Сан-Франциско вскоре после свадьбы. Предоставлено Лоис ДеДоменико скрыть заголовок

переключить заголовок Предоставлено Лоис ДеДоменико

Послушайте «Barney Google», хит, который вдохновил на создание Rice-A-Roni Jingle. И узнайте больше о музыке в этом отчете.

Слушайте «Барни Google»

Никки сидела рядом с этой историей на мероприятии NPR, где мы показывали наш эпизод «Скрытая кухня» «Рождение фрито» о происхождении культовых кукурузных чипсов. На ужине 80-летняя Лоис ДеДеменико сказала Никки, что она участвовала в рождении Райс-А-Рони.

Лоис начала рассказывать историю о Сан-Франциско 1940-х годов и сближении канадской невесты-иммигрантки, семьи итало-американских макарон и пережившего геноцид армян — все это привело к созданию «Сан-Франциско». Обращаться.»

Мы последовали за Лоис, филантропом и вдовой Тома ДеДоменико, одного из основателей Golden Grain Macaroni Co., в ее дом в Окленде, Калифорния, чтобы составить хронику этой скрытой кухни.

Лоис давно потеряла связь с Пайладзо Каптанян, женщина, которая в 1940-х годах научила ее готовить армянский рисовый плов — рецепт, который вдохновил семью ее мужа на создание гарнира, который дал Kraft Macaroni & Cheese конкуренцию своим деньгам в 1950-х, когда рис был редкостью. можно найти на американском обеденном столе.

Мы начали поиски семьи Пайладзо Каптанян и нашли ее внука Теда, который пришел с переведенной версией уникальных воспоминаний его бабушки о ее мучительном исходе из Армении, стопкой фотографий и семейным рецептом плова, переданным по наследству. из «Бабушкиной шапки».

Mrs. Captanian’s Kitchen

Лоис выросла в Эдмонтоне, Канада, и познакомилась со своим мужем Томом в Сан-Франциско в 1944 году. Отец Тома, иммигрант из Италии, имел компанию по производству макаронных изделий в Сан-Франциско, где работал Томми. его братья.

После Второй мировой войны в Сан-Франциско было очень мало жилья. Поэтому, когда миссис Каптаньян объявила о сдаче комнаты в аренду, Лоис и Том переехали к ней.

«Миссис Каптаниан, она мне сразу понравилась. Так что мы переехали. Томми работал до 7 часов на макаронной фабрике, а я часто была одна», — сказала Лоис. «Мне было всего 18 лет, и я была беременна. И у меня были кухонные привилегии. Ну, я действительно не очень хорошо готовила. плита, весь день, каждый день.Я даже не знала, что означает слово «йогурт».

Миссис Каптанян научила Лоис готовить пахлаву (пахлаву), супы и ее фирменный армянский плов. фабрике, — сказала Лоис. — Она хотела, чтобы мы разбили его на мелкие кусочки, если бы могли». разлука с двумя ее маленькими мальчиками и ее поход из Турции в Сирию в 1915 году вместе с тысячами других женщин и детей, которые были депортированы.Миссис Каптаниан описала эти события в своей книге 1919 года « Memoires D’une Deportee ».

«Это было бы здорово в коробке»

Когда ДеДоменико переехали в собственное жилье, Лоис часто готовила армянский плов миссис Каптанян. Однажды вечером за семейным ужином, после долгого дня на макаронной фабрике, брат Тома Винс посмотрел на свое блюдо с пловом и сказал: «Это было бы здорово в коробке».

У Golden Grain была тестовая кухня на заводе.Потребовалось три или четыре года, чтобы адаптировать рецепт для приготовления пищи в одной кастрюле.

«В 1955 году на рынке было не так много упакованных гарниров, — сказал Деннис ДеДоменико, сын Тома и Лоис. «Все было направлено на то, чтобы меньше времени проводить на кухне. Начали появляться основные бытовые приборы, такие как посудомоечные машины и мусоропроводы. Фактор удобства был всем».

Не хватало только имени.

«Мы сказали: «Ну, что это за продукт? Продукт — рис и макароны.Почему бы нам не назвать его Rice-A-Roni? Не совсем правильно прозвучало. Кто когда-нибудь слышал, чтобы рис и макароны были вместе? Тем не менее, это имя имело какое-то значение», — сказал Том ДеДоменико в устной истории, записанной библиотекой Бэнкрофта в 1988 году. , Тед, который работает подрядчиком в Новато, Калифорния, к северу от Сан-Франциско.«Она нянчилась с нами, когда нам было 4 или 5 лет. Она всегда хотела приготовить нам фаршированные виноградные листья, пахлаву, рисовый плов».

Отец Теда родился во время депортации армян в 1915 году. Пайладзо Каптанян шла несколько месяцев, беременная, с небольшим количеством еды и воды, пока не добралась до Алеппо, Сирия. Там она родила отца Теда.

Мелине Пехливанян, специалист по Армении и Турции в Берлинской государственной библиотеке, 15 лет назад наткнулась на мемуары Каптаняна.

«Это редкая книга, потому что у нас очень [мало] свидетельств очевидцев того времени», — сказал Пехливанян. «Большинство отчетов были написаны через 30 или 40 лет после событий». Том был опубликован на французском языке, на котором писала миссис Каптаниан.

В 1919 году миссис Каптаниан воссоединилась со своими двумя другими сыновьями; перед депортацией она доверила их греческой семье. Затем семья переехала в Соединенные Штаты, где она работала швеей, шила драпировки для президента Франклина Д.Дом Рузвельта в Гайд-парке в Нью-Йорке. Она отправила своих мальчиков в школу, а после Второй мировой войны переехала в Сан-Франциско, где поселился отец Теда.

Кулинарный плавильный котел

Тед Каптаниан помнит, как в детстве видел по телевидению рекламу Rice-A-Roni.

«Каждый раз, когда мы слышали эту мелодию, мой отец говорил: «Ты знаешь, твоя бабушка дала рецепт риса людям, которые основали эту компанию. Так что каждый раз, когда ты это слышишь, вспоминай о ней», — сказал Тед.«Честно говоря, мы подумали — может ли это быть правдой? Может ли это культовое американское блюдо быть приписано какому-то рецепту, который моя бабушка дала много лет назад?»

Лоис говорит, что до сих пор готовит плов так, как научил ее Капитаниан.

«Влияние, которое она оказала на меня и мою жизнь», сказала Лоис. «Я прожил там всего четыре месяца, но именно четыре месяца собрали все вместе: я из Канады, Томми — итальянец, миссис Каптанян — армянка. А-Рони.»

Рисовый плов Пайладзо Капитаниана

  • 7/8 стакана длиннозернистого белого риса
  • 1/8 стакана фидео капеллини, измельченного на мелкие кусочки
  • ½ кубика сливочного масла
  • ½ большой луковицы, нарезанной
  • Банка объемом ½ 4,5 унции нарезанных грибов «Зеленый гигант», упакованных в воду и высушенных.(грибы можно заменить любыми другими консервированными грибами.)
  • 1 столовая ложка кедровых орехов
  • 2 ½ стакана кипятка
  • 2 ½ кубика куриного бульона
  • ½ ст.л. хлопьев сушеной петрушки
  • Соль и перец по вкусу.
  • (бульон должен быть немного соленым перед добавлением в рисовую смесь)

Рисовый плов от Пайладзо Каптаньяна — любимое блюдо на семейных посиделках Каптаньянов.В конце 1940-х годов она передала свой рецепт плова своей невестке Мелли Каптаниан. В 1965 году Жаклин Каптаньян, которая тогда встречалась с сыном Мелли Барри, попросила рецепт любимого блюда Барри: рисового плова.

Жаклин и Барри Каптаньян женаты уже 40 лет. За это время, по словам Жаклин, она усовершенствовала блюдо до такой степени, что готовить его для всех семейных торжеств стало ее работой.

«Мы не уверены, включала ли Пайладзо грибы или кедровые орехи в свою версию этого рецепта, но вот как я узнала об этом от Мелли в 1965 году», — сказала Жаклин Каптаньян.

Указания:

Растопите сливочное масло на среднем огне в средней кастрюле, добавьте рис и фидео капеллини и постоянно помешивайте, готовя, пока оно не начнет приобретать золотистый цвет.

Добавить нарезанный лук и готовить почти до прозрачности.

Добавить грибы и кедровые орехи.

Постоянно помешивайте на среднем огне, пока смесь не станет золотисто-коричневой с темными вкраплениями фидео капеллини.

Тем временем приготовьте бульон, вскипятив воду и добавив в нее бульонные кубики, хлопья петрушки, соль и перец (можно подогреть в микроволновой печи или на плите).

Перемешайте, чтобы бульон растворился.

Добавьте кипящий бульон в смесь коричневого риса (примечание: смесь бульона и риса должна быть слегка соленой на вкус), верните в миску, перемешайте один раз и накройте крышкой, затем уменьшите огонь до слабого кипения. Не поднимайте крышку в течение 35 минут.

Снять с огня, взбить вилкой; дайте отдохнуть до готовности служить.

П.С. Накройте сковороду тканью, чтобы согреться (если я путешествую с рисом в течение нескольких часов, я заворачиваю сковороду в несколько пляжных полотенец, и она останется приятной и теплой).

P.P.S Чтобы удвоить рецепт: Используйте 7/8 кубиков масла; 4 7/8 стакана воды и 5 кубиков куриного бульона и варить рис в течение 37 минут. (Все остальные ингредиенты можно удвоить).

Если в точности следовать этим указаниям, у вас каждый раз должен получаться идеальный плов. Но избегайте желания взглянуть на готовящийся рис. Поднятие крышки во время приготовления повлияет на текстуру и воздушность блюда.

О музыке

Процесс поиска музыки для историй из «Скрытой кухни» всегда имеет свои особенности.Я пошел возвращать пластинку телепродюсеру и коллекционеру пластинок Гарри Бернштейну, и у дверей меня встретили он, его свекровь и его собака Ануш — по-армянски это означает «милая», как он мне сказал. Я начал рассказывать им о рождении риса-а-рони и его армянских корнях плова. Гарри сказал мне, что его свекровь армянка и всегда готовит йогурт. Он также сказал, что у него есть куча армянских пластинок, которые мы могли бы позаимствовать для этой истории.

С другой стороны, недавно мы собирали музыку для нашей истории «Скрытая кухня парсов», «Сахар в молоке», и мы слушали много изысканной персидской музыки из коллекции World Village.Песня «Мама» из Endless Vision , совместной работы армянского дудукиста Дживана Гаспаряна и Хоссейна Ализаде, особенно запомнилась, но для нее не нашлось места в произведении Нилуфер Кинг. В эту историю он вписался как влитой.

Продюсер звукозаписи и хранитель архива мировой музыки Джо Бойд также подготовил для нас обширную подборку армянской музыки. «Tears of Dignity» и «Uscila» Арто Тунчбояджяна взяты из его коллекции из 30 000 пластинок.

В поисках песен для итало-американской части этой истории, посвященной макаронам, таких как безумное соло на органе в « Mambo Italiano » Розмари Клуни, мы обнаружили, что писатель Уильям Сароян и соотечественник-армянин Росс Багдасарян (который позже создал «Бурундуков») написал «Заходи в мой дом» на основе старинного армянского детского стишка.

Как поется в песне: «Заходи в мой дом, я дам тебе конфету. Заходи в мой дом, я дам тебе яблоко, сливу и абрикос-а также… Инжир и финики и виноград и пирожные… обручальное кольцо и гранат тоже ах…»

Спагетти «Армянские»//23andMe® — Кристин Кукс

О боже. Название этого блюда. Отказ от ответственности: это НЕ армянское блюдо. Однако это семейный рецепт. Простой, необычный семейный рецепт…

Мы тоже армяне. Со стороны моей матери.Наряду с предполагаемым шотландским, затем итальянско-ирландским сочетанием со стороны моего отца. Забавный, уникальный «мут», разделенный на легко объяснимые четверти.

Но это все? Что-то совсем не сходится. Имейте в виду — у меня есть еще несколько деталей, которыми я не могу поделиться здесь, и это в первую очередь пост о еде, но я хотел сделать небольшую врезку, учитывая причудливое название.

Скорее всего, моя прабабушка не была армянкой (ее звали Кармен ), но вышла замуж за армянина, моего прадеда.Она научилась говорить по-армянски и готовить армянскую еду. Откуда это взялось, конкретно? Не совсем уверен, потому что опять же, это не тарелка Armo. Тем не менее, вкусный, который мне дорог и дорог, потому что она сделала его для моей Бонон (бабушки), а Бонон сделала его для моей мамы — и так далее.

Мой муж так сильно дразнит меня из-за всего этого. (Мы тоже очень плохо говорим по-армянски, и он всегда готов гуглить актуальные переводы — обожаю его), НО — ему нравится сочетание помидоров, лука и масла в этом соусе, и вам тоже.Несколько моих поправок — я добавила чеснок и куриную грудку. В остальном традиционная Кармен Матоян.

У меня есть комплект 23andMe®, который я только что открыл. Это в моем личном списке целей — 30 в 365 — и я собираюсь взять мазок и отправить его сегодня. В духе поделиться этим забавным, но вкусным блюдом со всеми вами, его происхождением и Новым годом! Я буду делиться результатами здесь и в Instagram. Следите за обновлениями!


Что вам потребуется:

1 небольшая белая или желтая луковица, нарезанная кубиками

2 измельченных зубчика чеснока

2, 14 унций.банки, нарезанные кубиками

1 фунт спагетти

Около 1 фунта куриных грудок без костей и кожи – более тонкие котлеты

2 столовые ложки сливочного масла

Оливковое масло

Соль и перец по вкусу градусов. Обсушите курицу, поместите в литровый пакет для заморозки. Влейте 1-2 столовые ложки оливкового масла, добавьте соль и перец. Закройте пакет и встряхните курицу, чтобы она равномерно покрылась. Выложите курицу из пакета на подготовленный противень (застеленный пергаментом).Запекайте курицу в предварительно разогретой духовке 15-20 минут или до полной готовности. Тем временем отварите макароны и приготовьте самый простой соус: добавьте столовую ложку оливкового масла в сковороду среднего размера. Обжарьте чеснок до появления аромата (следите за тем, чтобы не обжечься). Добавить нарезанный лук, обжарить до прозрачности. Добавьте две банки нарезанных кубиками помидоров, перемешайте, чтобы смешать лук и чеснок, приправьте солью и перцем. Как только помидоры прогреются, добавьте 3 столовые ложки холодного сливочного масла. Дайте маслу раствориться в соусе, помешивая.Добавьте приготовленную курицу в соус вместе с осушенными макаронами. Нарежьте курицу перед добавлением в соус, если хотите! Наслаждаться!

Неожиданный фаворит: армянский салат из макарон с виноградом и фисташками

Есть люди, которые любят есть знакомые блюда, и другие, которые всегда жаждут нового и необычного. Мне нравится и то, и другое, но мое любимое место находится где-то посередине: вещи, которые достаточно понятны, чтобы легко понравиться, но достаточно неожиданны, чтобы удивить и восхитить. Я всегда нахожусь в поиске рецептов, которые не требуют целого шкафа с недоступными ингредиентами или набора сложных навыков, но при этом имеют особую изюминку — может быть, интересную специю или другой способ приготовления.

Очень почетное подмножество этого типа — блюда, которые включают в себя только те вещи, которые вы используете на регулярной основе, но комбинируют их совершенно откровенным образом. Мое недавнее открытие в этой категории произошло (снова) из Самарканда, одной из моих любимых кулинарных книг. Это салат из макарон, вряд ли самый модный или гламурный из продуктов, но армяне явно знали, что они замышляют с этим блюдом.

Ингредиентов нет: паста орзо (похожая на рис), оливковое масло, чеснок, лимон, фисташки, красный виноград, фиолетовый базилик, соль и перец.Вы обжариваете чеснок в большом количестве оливкового масла, добавляете лимонный сок и добавляете его в свежеприготовленную пасту. Добавьте нарезанные фисташки, виноград без косточек и тертый базилик и подавайте. Есть нюансы — как приготовить фисташки или подавать салат теплым или холодным, — но я думаю, что можно сделать это в значительной степени на основе описания выше, даже не зная количества. Если вам нужно больше направлений, вы можете либо купить Samarkand (вам действительно стоит это сделать!), либо использовать одну из многочисленных версий в Интернете.

Мне бы никогда не пришло в голову использовать эти ингредиенты вместе таким образом, но сладость и фруктовость винограда, травянистого базилика и ароматного чеснока прекрасно сочетаются друг с другом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.