Содержание

Пугающая иностранцев украинская еда. Кровянка, затирка, сало в шоколаде

Издание Украина.ру сделало подборку кушаний, предлагая которые заезжему гостю бывает сложно объяснить, зачем вообще класть это в рот.

Холодец

Блюдо, которое выглядит как мармеладина с мясом, иностранцы стараются обходить стороной. Если вы ненароком признаетесь, что в процессе его приготовления в ход идут копытца, уши и прочие сомнительные части тела свиньи, турист может наотрез отказаться от угощения. Каждый выходец из СССР знает, что ко вкусу блюда нельзя остаться равнодушным: попробовав его либо избегают, либо обожают.

Кровянка

Кровяная колбаса, или кровянка, — одно из самых известных блюд украинской кухни, которое готовится веками и выдержало испытание не только временем, но и попытками ввести церковные запреты на употребление блюд с кровью.

Кровянку умеет готовить почти каждая опытная украинская хозяйка. Ее делают из свежей свиной крови, шкварок, крупы (риса или гречки), некоторые добавляют для нежности картофель. Все упихивается в кишки и варится или запекается.

Сало в шоколаде

Для большинства людей сало и шоколад — вещи абсолютно несовместимые, а выражение «сало в шоколаде» — шутка. Однако такой десерт действительно существует. Популярность он набрал в начале XXI века на Украине. Конфеты «Сало в шоколаде» редко, но можно найти в розничной продаже. Правда, в шоколадных батончиках вместо сала используют сливочный крем или помадку, лишь внешне напоминающие сало.

Конфеты же из настоящего сала и шоколада готовят в немногих заведениях национальной украинской кухни, и на них есть спрос как на кулинарную экзотику.

Белорусы пошли еще дальше: создали шоколадные батончики с настоящим свиным салом внутри.

Шкварки

Сало вдвойне вкусней, когда оно — шкварки. На Украине знают толк в приготовлении, использовании, хранении шкварок. И странно — этот экзотический продукт не вызывает изумления у иностранцев. Более того, вся Европа тоже ест шкварки. И в каждой стране традиции приготовления шкварок отличаются. Во Франции, например, их называют grattons, в Британии — Pork Scratchings и пекут в духовке.

На Украине особенно хороши, говорят, вареники со шкварками или закусочные булки. Выпекая их, шкварки добавляют прямо в тесто.

Кисель

Раньше его готовили из овса, пшеницы и из прочих зерновых культур. Сейчас же чаще всего кисель делают из ягод и фруктов.

Даже для славян кисель является не то напитком, не то десертом. А уж иностранцев он вообще напрочь дезориентирует. То ли желе, то ли морс… Они еще более-менее нормально воспринимают кисель, если его подают в чашке. Правда, обычно просят разбавить кипятком. Но если налить кисель в глубокую тарелку наподобие супа, заграничные гости придут просто в ужас!

Винегрет

Вообще-то разного рода салатами иностранцев не удивишь. Да и придумали большинство из них вовсе не у нас, а в Европе. Взять хотя бы классический оливье… Но вот российский винегрет для чужеземцев — это нечто! Для начала гость будет сомневаться в том, отварные ли в нем овощи, а потом — спрашивать, зачем все ингредиенты так мелко нашинковали.

Затирка

Одно из древнейших украинских блюд. Рецепт очень прост: готовится изрядно подсоленное пшеничное тесто, которое затем растирается с пшеничной мукой.
Растирать тесто нужно, пока оно не превратится в мелкие рассыпчатые шарики размером с горошину. Эти шарики отвариваются в воде, молоке или бульоне. Блюдо готовится, пока шарики не всплывут на поверхность. Заправляют готовую затирку маслом или шкварками.

 

Война в Украине — русских солдат кормят просроченное едой

Война в Украине продолжается уже пятый день, но русский солдат уже деморализован. Оказывается одной из причин грабежей наших магазинов и массовой сдачи в плен является просроченная еда. Как оказалось воинов страны-агресора кормят пайками, срок давности которых истек в 2015 году. 

Видео с содержимым пайка опубликовал Telegram-канал «Киев Оперативный». 

Читайте также: На Сумщине ВСУ ударами «Bayraktar» ликвидировала 96 вражеских танков, 20 «Градов» и 8 бензовозов.

Так, украинские военные видимо в качестве трофея заполучили сух пайки российской армии. Оказалось, что оккупанты могут страдать различными заболеваниями желудка, печени и почек, поскольку их кормят едой, срок пригодности которой истек в 2015 году.  

Украинские военные были шокированы таким отношениям властей страны скреп. 

«Как можно таким кормить людей ? Бегите отсюда, а то уср***cь», — пошутил один из украинских военных. 

Осторожно! На видео присутствует нецензурная лексика !

Отметим, что российские военные грабят в нашей стране магазины и банки. На некоторых видео озверевшие солдаты врага просто сметают все, что видят на полках магазинов. Также мы знаем, что они ради еды даже предлагали людям деньги. Оказывается, это все просроченная еда! 

Солдаты путинской войны, обращаемся к вам. Бегите с Украины пока не поздно! Если же вы попали в плен, то у вас будет шанс отведать настоящую еду. 

Больше новостей о нападении России:

  • Утром 24 февраля президент РФ Владимир Путин вторгся в Украину. Оккупанты нанесли интенсивные обстрелы по украинским подразделениям на Донбассе и ракетно-бомбовые удары по ряду аэродромов.
  • Россия начала интенсивные обстрелы военных подразделений на Востоке Украины и нанесли ракетно-бомбовые удары по ряду аэродромов.
  • Вооруженная атака Российской Федерации на территорию Украины вызвала немалую панику, в том числе и среди киевлян. Сотни людей уже с 6 утра штурмовали заправки, магазины и пытались спешно покинуть город.
  • Во Львовской области российские войска обстрелять одну из воинских частей в селе Каменка-Бугская. Школы переходят на дистанционное обучение, садики работают в режиме дежурств.

динамика во времени и пространстве – тема научной статьи по истории и археологии читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

Вестник Томского государственного университета. История. 2018. № 53

УДК 392.8(=161.2)

Б01: 10.17223/19988613/53/22

О.М. Рындина, А.Г. Воропаева

ТРАДИЦИОННАЯ ПИЩА УКРАИНЦЕВ ТОМСКОЙ ОБЛАСТИ: ДИНАМИКА ВО ВРЕМЕНИ И ПРОСТРАНСТВЕ

Анализируется пища пореформенных переселенцев-украинцев, обосновавшихся на территории современной Томской области с конца XIX в. Источниками послужили полевые материалы, собранные авторами в 2009-2010 гг. на указанной территории. Применительно к началу XX в. реконструируется система питания украинцев, которая сравнивается с традиционной пищей второй половины XVШ-XX в., характерной для материнской культуры на Украине. ПроведЕн сравнительный анализ традиционной кухни украинцев в рамках Сибирского региона на локальном уровне. Показана динамика во времени пищевых традиций украинцев Томской области.

Ключевые слова: Сибирь; пореформенные переселенцы; украинцы; традиционная культура; пища; продукты питания; кулинария; трапеза будничная и праздничнаяя; ритуальные блюдая; трансформация традиций.

Одним из самых многочисленных этносов в России и в Томской области являются украинцы. Согласно данным Всероссийской переписи населения 2010 г., в Томской области они насчитывают 11 254 чел. и занимают третье место после русских (922 723 чел.) и татар (17 029 чел.) [1]. В настоящее время сохранились селения, образованные пореформенными переселенцами из юго-западных губерний России, прежде всего Полтавской и Черниговской — Новорождественское Томского р-на и Большой Татош Молчановского р-на, в которых живут потомки первопоселенцев из Малороссии. Безусловно, со временем украинская культура в них утратила многие специфические черты, однако некоторые воспроизводятся и сегодня, по крайней мере на мемориальном уровне. Самым устойчивым компонентом этнической культуры признана кухня, и данное положение подтверждают полевые материалы, собранные авторами статьи в 2009 г. в с. Новорождественское и в 2010 г. в с. Молчаново, Большой Татош и Тунгусово.

Сбор и систематизация сведений о традиционной украинской культуре активно велись во второй половине XIX — начале XX в. Среди собранных материалов и исследований особое место занимает 7-томное издание П.П. Чубинского, ставшее итогом трЕх его экспедиций, предпринятых в 1870 г. Идея этнографо-статистического обследования Западно-Русского края возникла в Императорском Русском географическом обществе, и сбор материала по народам Юго-Западного края был поручен секретарю архангельского статистического комитета П.П. Чубинскому. Со второй половины 1870 г. от него начали поступать сведения, комиссия рассмотрела их и признала возможным приступить к публикации с 1871 г. Среди изученных П. П. Чубинским народов значатся и украинцы-малороссы. Большая часть собранного по их культуре материала относится к фольклору, верованиям и обрядам. Не обойдЕнной вниманием оказалась и материальная культура, сведения о которой обобщены в 7-м томе [2]. Отдельным исследовательским сюжетом стала пища. В ее характеристике

выделены и ранжированы компоненты, продукты, блюда, описано приготовление некоторых из них, указана праздничная, обрядовая и постная пища, приведены некоторые сведения о трапезе. Вместе с тем приведенная характеристика далеко не равномерно охватывает украинскую пищу во всем ее объеме. Так, значительное внимание уделено напиткам, а выпечке дано предельно сжатое описание.

Ко второй четверти XX в. относится осмысление материала, собранного по народам западной части России, на восточнославянском уровне. Указанную тенденцию лучше всего раскрывает труд Д.К. Зеленина «Восточнославянская этнография» [3], впервые изданный в 1927 г. в Берлине на немецком языке. Автор опирается на собственные полевые материалы и собранные предшественниками во второй половине XIX — начале XX в. Сравнительному анализу с выделением общих восточнославянских и специфических этнических компонентов у русских, украинцев и белорусов были подвергнуты материалы по всем сферам традиционной культуры, включая и пищу. Правда, охарактеризована она неравномерно: основное внимание уделено доминирующим компонентам — мучному и растительному. Детально охарактеризованы способы приготовления хлеба и напитков. К типично украинским блюдам отнесены борщ, вареники, галушки и узвар-компот. Приведены некоторые сведения о трапезе, правда, без учета этнической специфики.

Задачи сравнительно-исторического изучения традиционной культуры восточнославянских народов на новом теоретико-методическом уровне были решены в фундаментальной коллективной монографии «Этнография восточных славян», в которой отдельная глава посвящена пище [4]. Основное внимание в ней уделено выявлению и характеристике общих восточнославянских черт в традиционной пище. Анализируемыми элементами стали продукты, блюда, технология приготовления, трапеза и утварь. В качестве украинских «национальных блюд» указаны каравай — высокий пышный

хлеб, который пекли на свадьбу, вареники и колбасы, отмечено явное предпочтение, отдаваемое шампиньонам среди прочих грибов.

Наиболее развернутая, сбалансированная и содержательная характеристика традиционной украинской пищи представлена Л.Ф. Артюх в главе «Народная кухня» коллективной монографии «Украинцы», вышедшей в серии «Народы и культуры» [5]. В ней раскрыта обусловленность пищевых компонентов хозяйственной сферой культуры, выделены специфические для украинцев способы заготовки и обработки продуктов, описаны блюда с указанием степени их архаики и динамики на протяжении Х1Х-ХХ вв. В работе проведено разграничение пищи на обыденную и праздничную, отдельное место отведено ритуальным блюдам и пищевым запретам, приведены сведения о режиме питания. В целом указанную работу можно определить как исходную матрицу для сравнительно-исторического изучения украинских пищевых традиций, в том числе и на локальном уровне.

Работ, посвященных пище в культуре украинских переселенцев в Сибири, относительно немного. Во второй половине XX — начале XXI в. появляются исследования, затрагивающие тему украинской кухни в регионе в рамках истории и культуры пореформенных переселенцев: работы Е.Ф. Фурсовой, посвященные украинцам Новосибирской области [6, 7], О.Г. Сидорской -свадебной обрядности украинцев Омской области [8], Т.А. Гончаровой — украинцам-переселенцам на Томской земле [9]. Наиболее подробно традиционная кухня украинских переселенцев изучена Е.Н. Ефремовой на основе материалов Омского Прииртышья [10, 11].

Методология изучения традиционной пищи украинцев, проживающих на территории Томской области, строится на положениях, утвердившихся в отечественной историографии и систематизированных С.А. Арутюновым в рамках сравнительно-типологического метода [12. С. 295-296, 300, 305]. Анализируемыми компонентами служат источники питания, способы их получения и обработки с учетом эволюции, блюда (будничные, праздничные и ритуальные), трапезы, пищевые запреты. Методологическое значение имеет указание автора на необходимость выделения субстратного (исконно этнического) и суперстратного (приобретенного в результате этнокультурного взаимодействия) пластов в традиционных системах питания. Типологический метод дополнен системным, согласно которому компоненты традиционной пищи рассматриваются в их взаимосвязи и взаимообусловленности, что позволяет вести речь о традиционной системе питания. Совпадение компонентов анализа с теми, что присутствуют в работе П.П. Чубинского, предоставляет возможность определения хронологической динамики и субстратных, и су-перстратных пластов в кухне украинцев Томской области при сравнении данных второй половины XVIII -начала XX в. с полевыми материалами, собранными авторами статьи в начале XXI в.

Основу хозяйственного комплекса украинцев на территории Томской области составляли земледелие и животноводство. В начале XX в. землю обрабатывали плугом, в который впрягали быков или лошадей. Сеяли вручную. Состав сельскохозяйственных культур включал рожь, ячмень, просо, овес, а затем и пшеницу. Именно озимая рожь и ячмень отмечены украинцами как традиционные для их хозяйства культуры. Убирали урожай серпами, литовками с приделанными к ним граблями. Последние укладывали скошенные стебли колосок к колоску. Сжатые колосья вязали в снопы, для просушки зерна ставили их на поле в суслоны, т.е. по кругу, а сверху прикрывали еще одним снопом. Молотили зерно цепами, с которыми ходили по кругу, мололи его на мельнице [13].

Важной составляющей земледелия являлось огородничество, а перечень выращиваемых культур характеризуется внушительностью и разнообразием: морковь, свекла, брюква, тыква, лук, чеснок, горох, бобы, мак. Значительная часть огородной площади отводилась под посевы картошки и капусты. Для уборки картофеля собирали помочи. Из масличных и прядильных культур выращивали лен, коноплю и подсолнух. Возделывание на огородах гречихи было обусловлено и нуждами пчеловодства. В первой половине XX в. огородными культурами стали помидоры и огурцы. Украинские огороды отличались размерами и во второй половине XX в. и требовали больших трудовых затрат. Их возделывание вошло в число сильнейших впечатлений от детства. «На 9 Мая вытаскивали из подполья до 90 ведер картошки для проращивания и в начале июня садили ее. Как только заканчивалась посевная, совхозной техникой вспахивали огороды, а садили, пололи, окучивали и копали картошку вручную. После посадки картошки подходило время прополки грядок на огороде, а у мамы были грядки длиной до 10 м… После прополки огорода наступала пора сенокоса. Ее сменяла копка картошки. По окончании копки из молодой картошки обязательно готовили драники и ели их со сметаной» [14].

В досоветское время в украинском хозяйстве было развито животноводство. Держали лошадей, быков, коров, свиней, овец, кур. В ранжировании домашних животных первые четыре вида занимали явно доминирующие позиции, а последние — сопутствующие: кур рассматривали как «бесплатное приложение», а овец не любили за их «крикливость», но потребность в шерсти для изготовления теплой одежды и обуви заставляла их держать. В Колбинке, например, была своя «шерсто-битка», где катали валенки. В советское время поголовье домашнего скота значительно сократилось, но минимум его указанного состава тем не менее сохранялся.

К дополнительным занятиям, представленным далеко не в каждом хозяйстве, принадлежали пчеловодство, рыболовство и охота. Практиковался сбор дико-росов, главным образом лесных ягод — черемухи, малины, смородины, на севере — клюквы. Структура домашнего хозяйства украинцев обусловила и набор пищевых

продуктов, составлявших основу украинской кухни на территории Томской области. В ней преобладали растительный и мясной компоненты. Растительный компонент включал в себя зерновую составляющую — рожь и пшеницу, из муки которых выпекали хлебо-булочные изделия, готовили мучные блюда. Из зерен проса варили пшенную кашу.

Весомую часть растительного компонента составляли разнообразные овощи. Картофель и капуста входили в состав различных блюд, свекла и морковь были незаменимы при варке борща. Кроме того, морковь сушили в русской печи, а зимой ее заваривали и пили вместо чая. Лакомством служила пареная брюква. Сладким блюдом, заменявшим употребляемый лишь по праздникам кусковой сахар, считалась тыква, которую называли «арбузом». Тыкву разрезали пополам и распаривали в русской печи. Горох и бобы чаще ели сырыми, а бобы также сушили и зимой отваривали, приправляя салом или маслом, растительным или сливочным. Депортированные после Великой Отечественной войны украинцы тушили на масле и сметане стручки фасоли. Чеснок и лук служили приправами, а запах чеснока вызывал восторженные гастрономические оценки. Лук и чеснок на зиму сушили, сплетали, и многочисленные их вязанки висели на стенах на кухне.

Подсолнухи, вызревавшие на томской земле, давали семечки, которые, во-первых, служили излюбленным лакомством-забавой, во-вторых, из них делали масло, в-третьих, их везли в Томск на продажу и на вырученные деньги покупали соль. Из семян льна и конопли также делали растительное масло, активно употребляемое в пищу в качестве приправы — «все блюда приправляли льняным или конопляным маслом». В д. Большой Татош у Сазонова была «маслобойка», и все жители ходили к нему отжимать масло. При отжиме наряду с основным продуктом, маслом, получали и жмых-«мокуху» — спрессованные остатки семян. Жмых напоминал по вкусу несладкую халву. Из него делали колобки, их сушили, затем разрубали на кусочки и грызли [15]. Из головок мака выбивали семена, и готовый продукт стоял на кухне в мешочке. Его активно использовали при выпечке, добавляли в толченую картошку.

Ягоды, разнообразившие растительный компонент благодаря собирательству, приносили из леса и сушили. Варенье раньше не варили. Сушеной малиной и смородиной начиняли пироги, распаренную калину смешивали с суслом и ели во время поста. Черемуху мололи, получали из нее муку, которую использовали в кулинарии.

Животноводство обеспечивало наличие мясного и молочного компонентов в кухне украинцев Томского края. В пищу шли преимущественно свиные туши практически без остатка. Мясо использовалось прежде всего как основа для суповых бульонов, субпродукты — как начинка для колбас и пирогов. Свиное сало оставалось и в Сибири продуктом предпочтительного употребления и в будничной, и в праздничной пище. Сало, предназначенное для специальной пищевой обработки,

должно было быть толщиной в «четверть», т.е. в 4 пальца. Чтобы получить продукт желаемого качества, поросенка специально откармливали больше года. Обработка сала предполагала соление и копчение. Для соления со спинной части туши срезали вместе с кожей сало в виде лент, которые затем разрезали на куски и послойно укладывали в деревянный ящик. Между слоями посыпали только соль. Хорошее сало получалось, когда с него сбегала «водичка», для этого оно должно было постоять определенное время [16]. Копчение производили в печной трубе. Оно стало причиной сильного пожара, вспыхнувшего в 1929 г. в с. Новорождественское. Искра попала на крышу, а она была соломенной. Дом сгорел в одночасье, выгорела и значительная часть села. Всем миром помогали погорельцам [13].

Молочный компонент в пище украинцев представлен молоком и производными от него продуктами -сметаной, творогом, маслом. Их переработка сведена к минимуму. Из творога варили сыр, добавляя яйцо и масло. Он служил начинкой для блинов. Рыбный компонент, хотя и упоминался в рассказах информаторов, но эпизодически — уха, жареная со сметаной рыба.

Рацион питания зависел от достатка в крестьянском хозяйстве, а он в значительной степени определялся социально-экономическими и политическими условиями в стране. В годы Гражданской и Великой Отечественной войн варили каши, смолов на ручных жерновах то, что оставалось после обмолота зерна, постный борщ и щи, в особенно тяжелые годы — суп из крапивы. Праздничную выпечку на Рождество и Пасху заменяли «картофельный хлеб и булочки»: терли сырой картофель, отжимали, смешивали с крахмалом, отстоявшимся в отжатом картофельном соке. Так получали картофельное «тесто», из которого жарили «хлеб» и «булочки».

Наиболее отчетливо этническая специфика кухни у украинцев Томского края вырисовывается в реконструкциях, относящихся к началу XX в., когда доминировало единоличное крестьянское хозяйство. Именно к этому времени информаторы относят активное бытование традиционных украинских блюд — борща с пампушками, сала, колбас и выпечки.

Ежедневным продуктом потребления был хлеб. Его пекли дома в русской печи, после того как она протопится. Летом подкладывали под него капустные листья, чтобы не прилипала зола. Вместо дрожжей использовали закваску — кусок теста от предыдущей выпечки. Поскольку хлеб пекли главным образом из ржаной муки, он получался темным, но таким запашистым, что его нюхали, прежде чем есть. Объедением считался свежеиспеченный хлеб, обмакнутый в льняное масло. Будничной выпечкой являлись коржи из теста, замешанного на кислом молоке с добавлением соды. Перед выпечкой их протыкали вилкой. В печи они поднимались и становились рельефными. Такие коржи ели с молоком.

Ежедневная трапеза непременно предполагала борщ. Его доминирующие позиции среди жидких блюд подчеркнуты уже самим специальным названием, в то

время как любой другой суп именовался «юшкой». Зафиксированы три варианта его приготовления. Первый -вероятно, наиболее архаичный, поскольку максимально напоминает суп из борщевика, — прообраз борща, и он заключался в следующем. В чугун клали мясо, картошку и заготовку из свеклы, заливали водой и ставили в русскую печь. Свекольную закваску дети по наказу матери делали накануне: в крынку мелко крошили свеклу, добавляли туда ложку дрожжевого теста и оставляли на ночь. Второй вариант — борщ с заготовкой из сала, свеклой, морковкой и капустой. Заготовка представляла собой соленое сало, толченое в ступе с луком. Третий вариант не предполагал предварительной заготовки, борщ варился с мясом, картошкой, капустой, свеклой и морковью. При любом варианте украинский борщ должен был быть обязательно жирным и насыщенно красного цвета, для чего в него при варке клали целую свеклу. Третье отличие украинского борща -хрустящая, т.е. не переваренная, капуста. Заменой борщу могли служить щи из кислой капусты.

Борщ варили ежедневно, но не ежедневно подавали к нему пампушки. Борщ с пампушками — это блюдо особенно любимое и хвалимое украинцами. После Великой Отечественной войны, в условиях скудности питания, борщ с пампушками служил праздничным блюдом. Пампушки делали из дрожжевого теста, чаще замешанного из ржаной муки. Шарики из теста клали на противень и ставили в русскую печь. Подавали пампушки с чесночной поливкой. Ее делали в двух вариантах: из капустного рассола, смешанного с растительным маслом и толченым чесноком, либо только из толченого чеснока, смешанного с растительным маслом. Чесночной поливкой приправляли и отварной картофель. Пампушки подавали и как самостоятельное блюдо. Укладывали кругами в большую тарелку, чтобы посередине оставалась «дырка», и ели с молоком или сметаной — «кто как хочет».

Повседневным крупяным блюдом служила каша, главным образом пшенная, из выращенного в хозяйстве проса. Ее варили, точнее томили, в русской печке. Этим же способом готовили и кашу из тыквы: очищали, нарезали, клали в глиняный горшок и добавляли пшено.

К ежедневным блюдам принадлежал отварной картофель, приправленный салом, пережаренным с луком. Из мучных блюд были распространены вареники с начинкой из картофеля, творога, клецки — кусочки пресного теста, отваренные в воде. Их приправляли салом, пережаренным с луком, или посыпали сахаром. В последнем случае клецки становились сладким блюдом. Варили «картопляные» галушки: отщипывали от «картофельной муки» кусочки, скатывали в ладонях в шарики и кидали в кипящую воду. Сваренные комочки заливали кипяченым молоком, и получалось «объедение». Из свекольных или капустных листьев делали голубцы, начиняя их пшенной кашей.

Напитками кроме молока служили хлебный квас и кисели: белый — молочный, красный — из сушеных ягод,

а позднее — из варенья. Кисели принадлежали и к разряду праздничных блюд. Варили также «хохляцкий» кисель из сухофруктов с добавлением крахмала. Любимым молочным напитком стала ряженка. Для ее приготовления кипяченое молоко выливали в крынку, давали остыть, добавляли 1 стакан сметаны и ставили в теплое место на 12-24 часа [13]. Минимальный набор праздничных блюд включал в себя белый и красный кисели, колбасы, сало, винегрет, обилие выпечки, хмельные напитки.

В конце октября-ноября, после забоя свиней, начиналось массовое приготовление колбас. Собранные полевые материалы позволяют вести речь о трех их разновидностях. Во-первых, кровяная колбаса. Оболочкой для нее служили тонкие свиные кишки. Тщательно вычищенные, вымытые и выскобленные, они становились белыми и тонкими. Их начиняли смесью из крови, иногда вареной, пшенной или гречневой крупы, свиного сала. Сырую колбасу протыкали иглой, чтобы кишка не лопнула, укладывали в чугун или жаровню, иногда добавляя немного воды, и ставили в русскую печь, а позднее — в духовку. Вторя разновидность — мясные колбасы. Начинкой для них служила нарезанная кусочками нежирная свинина или говядина, приправленная чесноком, перцем и солью. Начинку готовили заранее и оставляли на ночь. Жарили в русской печке на листах или на сковороде, добавив немного воды. Подавали, нарезав на кусочки. Третья разновидность — ливерная колбаса, которую начиняли кусочками мяса, легких, почек, печени, сала с добавлением специй — перца и лаврового листа. Ливерную колбасу отваривали и хранили в берестяных туесах, залив жиром. Подобный способ позволял хранить колбасу длительное время и летом [17]. Когда начиняли колбасы, пользовались определенным приспособлением: в конец кишки вставляли петлю, сделанную из согнутого прута. Очевидно, производным вариантом от мясных стали колбасы из толстых кишок, начиненные тертой картошкой. Их запекали и затем по мере надобности разогревали на сковороде с салом и луком.

Вкусным блюдом, отмеченным как украинское, назван «ковбык» — желудок свиньи, начиненный мясом, салом, почками, зашитый и запеченный в печи [18]. «Хохляцкий» винегрет предполагал обжаривание по отдельности свеклы, моркови, лука с последующим смешиванием и добавлением соленого огурца.

По воскресеньям и на праздники пекли блинчики, чаще начиненные творогом, которые скручивали или сворачивали, а также пироги с разнообразной начинкой -из мяса, капусты, картошки, толченой или молотой черемухи, сушеной малины и смородины. Своеобразием отличались пироги со свеклой. Для них ставили ржаное кислое тесто, терли на мелкой терке свеклу, парили ее на сковороде без масла, добавляли сухую малину, позднее — варенье, изюм и мак. Все это служило начинкой. Сладкой выпечкой были булочки, печенье в виде птиц, калачи из дрожжевого теста на молоке или из пресного,

которые варили в растительном масле. К праздничному столу обязательно пекли каравай. Его украшали ягодой, чаще калиной, цветами и обносили гостей, отрезая каждому по кусочку [19].

Кухня депортированных украинцев имела некоторые отличия. В борщ добавляли фасоль. Отмечены такие блюда, как «лопатки» — стручки фасоли, тушнные на масле со сметаной, и «мамалыга». Для приготовления последней в картофельное пюре добавляли кукурузную муку, привозимую из Украины, и выкладывали в чашку. Когда масса принимала форму дна, чашку переворачивали, выкладывали пюре и ниткой разрезали на мелкие треугольники. Подавали с пережаренным на сале луком и яйцом. Готовили сладкие пампушки: раскатывали дрожжевое тесто, вырезали стопкой кружочки, обжаривали в жире и посыпали сахаром [20]. Правда, украинским подобное блюдо не считалось.

Хмельные напитки были представлены пивом, медовухой и самогоном. Последний гнали из молотого зерна. Его клали в кадку, добавляли хмель и дрожжи, заливали водой. В результате брожения получалась брага. Ее наливали в чугун и ставили на железную печь. Во время кипения по трубочке, вделанной в верхнюю часть чугуна, стекал самогон. Он был «мягким» для питья [16].

Из череды календарных праздников, отмечаемых украинцами на Томской земле, специфические блюда отмечены для Рождества, Пасхи и Троицы. На них пекли хлеб, посыпали его маком и сверху украшали крестом из теста. На Рождество запекали в русской печи большой кусок мяса, предварительно нашпиговав его салом и чесноком и обмазав пресным тестом из ржаной муки. Утром, после рождественской ночи, подавали на стол мясо, тушенное накануне ночью в горшочках в русской печи. Обязательными блюдами рождественского застолья были холодец и колбасы. Готовили на праздник и рыбные блюда: жарили рыбу, добавляя сухие грибы и заправляя мукой, луком.

Главным пасхальным блюдом являлась «пасха», или «кулич», выпекаемые из пшеничной муки. Для теста на 1 л молока брали 10 яиц, 1 стакан растительного масла, добавляли дрожжи. Луковой шелухой красили яйца. Пасху, крашеные яйца, сало и соль освещали в церкви. Для пасхальной трапезы тушили мясо с картошкой, жарили котлеты. На Масленицу главным образом пекли блины.

Календарная обрядность украинцев Томского края сохранила и ритуальные блюда. На «Велию» — вечер накануне Рождества — или в первый день Рождества на стол ставили кутью, приготовленную из зерен пшеницы: их предварительно толкли, просеивали, варили и поливали сиропом из сахара или меда. Отваренные зерна по вкусу напоминали перловку. Кутьей также служила густо сваренная гречневая каша, приправленная растительным маслом, или густая пшенная каша, политая медом, разбавленным водой.

Великий пост — «заговение» — предполагал особую пищу — рыбу, винегрет, пареную в печи брюкву, свеклу,

кашу из тыквы. Все блюда приправлялись лишь растительным маслом. Из зерен ржи делали солод, для чего их слегка проращивали, затем сушили и мололи. Солод размешивали с водой и распаривали в печи, получая сусло. Для получения сусла использовали и лепешки, высушенные в печи до коричневого цвета. Сусло заквашивали и в пост хлебали, смешивали его с распаренной калиной [21].

В семейной обрядности украинцев на территории Томской области лишь свадьба отмечена присутствием обязательных блюд. К ним относятся белый и красный кисели и обилие выпечки. Последняя непременно включала в себя тонкий и обязательно хрустящий хворост, пряники, политые смесью из взбитой простокваши, яиц, сахара и муки, а также коржи, пропитанные медом, смешанным с маком. Молодых встречали на свадьбе с блинами, их же, фаршированные мясом и творогом, ставили на свадебный стол. В свадебной обрядности проступает и символика продуктов растительного происхождения, причем с отрицательным значением. Так, тыква-«арбуз», вынесенная во время сватовства, означала отказ со стороны невесты и ее родителей. Элементом свадебной вседозволенности, вписанной в структуру обряда, являлось следующее «представление». Невесту садили на печь, мазали ей лицо черемуховой мукой, затем помещали в корыто и возили по деревне [22].

Для выявления черт инвариантности и вариативности в пище украинцев, проживающих на территории Томской области, следует сравнить ее с материнской культурой, лучше всего отраженной в работах П.П. Чубин-ского и Л.Ф. Артюх.

На уровне компонентов принципиальная разница заключается в усилении в Томском крае мясного компонента, что было определено большей степенью развития животноводства. Если на Украине основу питания составляла растительная пища, представленная мучными и крупяными блюдами с овощными и фруктовыми добавками [5. С. 244], то на исследуемой территории сформировалась трехкомпонентная основа -мучная, овощная и мясная пища. Характерный для населения исследуемой территории рыбный компонент практически не проявил себя в украинской кухне.

На уровне продуктов питания также следует вести речь о воспроизведении на новой территории базового для украинской кухни набора. Сохранили свое значение рожь и просо как основные зерновые, первая — для производства зерна, вторая — круп, позднее к ним прибавилась пшеница, а вот количество блюд из гречки сократилось. Определяющее значение в кулинарной традиции украинцев имели овощи, выращиваемые на огороде — картофель, капуста, морковь, свекла, редька, репа, огурцы, лук, чеснок, горох — их употребляли в сыром, вареном, тушеном, жареном, печеном и квашеном виде. Большое распространение имели фрукты — груша, яблоко, вишня, слива, которые употреблялись в качестве начинки и лакомства наряду с лесными ягодами. Бахчевые, арбуз и дыню, ели с хлебом [2. С. 434-437]. Практически

весь состав огородных овощей, охарактеризованный П.П. Чубинским, оказался воспроизведенным в условиях Томского края, поскольку здесь культуры плодоносили. По климатическим условиям исключенными из кухни оказались фрукты и такие бахчевые, как арбуз и дыня, однако их заменила тыква, именуемая «арбузом». Исчезновение грибных блюд, возможно, объясняется предпочтением в Малороссии шампиньонов [4. С. 300] и их отсутствием в Сибири. Не утратило своих доминирующих позиций и сало, сохранился на Томской земле и способ его засолки в деревянном ящике, правда, серьезную конкуренцию продукту составили мясные блюда, прежде всего колбасы. Молоко стабильно присутствует в украинской кухне Томской области. Слабая роль молочной пищи на Украине объяснялась слабым удоем коров, изнуренных тяжелыми работами в сельском хозяйстве. Использование лошадей в качестве основной тягловой силы решило эту проблему в Сибири. Вместе с тем молоко в пище украинцев, проживавших на территории Томской области, играло явно второстепенную роль, поскольку, во-первых, представлено продуктами его первичной обработки — сметаной, творогом и маслом (исключение составила ряженка), а во-вторых, служило дополнением к блюдам.

Сохраненными оказались и основные способы обработки продуктов — варка, тушение / томление, печение, в меньшей степени — жарение. Приготовление многих блюд на Томской земле было связано со спецификой русской печи, позволяющей длительное время подвергать продукты медленной и равномерной термической обработке — «томить».

Основным пищевым продуктом, приготавливаемым украинцами из ржи, был хлеб. У них слово «жито» означало рожь, что свидетельствует о степени значимости данной культуры в системе жизнедеятельности этноса [3. С. 142; 5. С. 242]. Как и на Украине, на территории Томской области доминировал ржаной хлеб. Была сохранена и технология его ежедневного приготовления — без дрожжей, на закваске из куска теста последней выпечки. Сохранилось обилие и разнообразие выпечки — пампушки, булочки, калачи, пироги с разнообразной начинкой. Мучные блюда также хорошо сопоставимы с бытовавшими на Украине — вареники, клецки, или галушки.

Символом украинской кухни и на Томской земле остался борщ. Архаичная традиция его приготовления из «бурякового квасу» и заготовки из сала с луком [2. С 438] была воспроизведена в несколько модифицированном виде — закваска из свеклы и заготовка из толченого с чесноком соленого сала. Правда, сузилась вариативность приготовления блюда: не зафиксированы холодные борщи из кваса, добавление в него рыбного или грибного бульонов, заправка вареным яйцом или пахтой. Поливка для пампушек, подаваемых к борщу, включала в себя на Украине чеснок и растительное масло, а местную специфику ей придал рассол от квашеной капусты в качестве третьего компонента. Та же

квашеная капуста фигурирует на территории Томской области и в качестве основного продукта для щей, присутствует в голубцах, начиняемых мясом и кашей. Воспроизведенными в Томском крае оказались и такие архаичные для украинской кухни блюда, как каши. И здесь их варили из проса, тыквы, а пшеничные и гречневые не получили широкого распространения.

Предметом особого внимания и гордости у украинцев на территории Томской области стали колбасы. Мясные и кровяные имеют аналоги на Украине, а ливерные — местная специфика. По популярности колбасы здесь намного превзошли кендюх, или «ковбык» в местной огласовке, — начиненный желудок свиньи. Сохранилась традиция тушения мяса в горшочках и запекания свиного окорока на праздники.

Инкорпорированными в украинскую кухню, как и на Украине, оказались и блюда из картофеля — отварной, оладьи из тертого сырого картофеля, клецки. Правда, украинскими эти блюда не считались, и их переходный характер отразило название тертого картофеля, смешанного с крахмалом, — «картофельная мука».

Существование на Томской земле продолжил и такой архаичный напиток украинцев, как кисель из муки. Местная специфика просматривается и в усилении роли молока как повседневного напитка и в ущемлении им позиций компота и кваса. В приготовлении хмельных напитков украинцы на территории Томской области сохранили более ранние традиции: на Украине в XIX в. отошли от варки пива, медовухи [5. С. 251] и перешли к приготовлению наливочек, а здесь праздничное застолье и в начале XX в. характеризовали пиво, медовуха и самогон.

Серьезным изменениям на Томской земле подверглась обрядовая сфера украинской культуры. Она оказалась заметно сокращенной, соответственно уменьшился и набор празднично-ритуальных блюд. Наиболее существенная трансформация произошла с семейной обрядностью. Так, из родильной и поминальной обрядности ритуальные блюда исчезли вовсе, а из свадебной практически выпал ее главный символ — каравай. Это тем более интересно, что каравай сохранился как праздничное блюдо и блюдо календарной обрядности — Рождества, Пасхи и Троицы. Местный вариант кулинарного кода на украинской свадьбе был представлен блинами, которыми встречали молодых, и булочками, которым уделяли особое внимание, правда, утраченным оказалось их название — «шишечки».

Календарная обрядность лучше сохранилась на территории Томской области [23]. Основным обрядовым блюдом в канун Рождества стала кутья, аналогичная по рецептуре той, что зафиксирована на Украине — обработанные зерна пшеницы, политые сиропом из меда. Формы вариативности кутьи различны: в местах исхода -зерна ячменя, на территории Томской области — гречихи и проса. Состав постных блюд в целом аналогичен варианту материнской культуры, но за одним существенным исключением: во время поста на территории

Томской области готовили блюдо из сусла и распаренной калины, что обнаруживает параллель с культурой русских старожилов [24. С. 240]. Мучная пасха-кулич и крашеные яйца символизировали Пасху, но творожная пасха не готовилась украинцами в Томском крае. Масленица славилась блинами.

Итак, основные черты украинской культуры в области пищи оказались воспроизведенными пореформенными переселенцами на новом месте обитания — на территории Томской области. Это касается базовых компонентов (мучной и овощной), набора продуктов (зерна ржи, проса, пшеницы, капуста, картофель, свекла, морковь, мак, тыква, бобы, горох и другие овощи, свиное мясо и сало, молоко, сметана, творог, конопляное, льняное и подсолнечное масло), способов их обработки (варение, тушение, выпекание) и приготавливаемых блюд (борщ с пампушками, вареники, винегрет, отварной картофель, политый растительным маслом, соленое сало, колбасы, кендюх, студень, булочки, караваи, пироги). Выделенный комплекс можно определить как субстратный для пореформенных украинцев-переселенцев, обосновавшихся на территории Томского края. Наиболее существенные изменения традиционной кухни заключались в исчезновении из питания фруктов, усилении роли мясного компонента и сокращении ритуальных блюд. Кроме того, украинская кухня на исторической родине отличалась большим разнообразием вариантов у приготовляемых блюд, т.е. она обладала большим культурным запасом, большей культурной избыточностью. На новом месте обитания из этого запаса было отобрано то, что наиболее оптимально способствовало новой природно-климатической нише.

К суперстратному компоненту можно отнести длительное бытование пива, возможно, под влиянием проживавших по соседству пореформенных переселенцев из Прибалтики, возникновение картофельного варианта колбасы — белорусов, а ливерные колбасы, способ их сохранения в берестяных туесах и постное блюдо из сусла и распаренной калины — очевидно, следствие этнокультурных контактов с русским старожильческим населением.

Осуществление детального исследования по пище украинцев Омской области [11] позволяет сравнить две системы питания, сложившиеся в Сибири, и сделать вывод об отсутствии или наличии в регионе локально-адаптационных вариантов украинской культуры. Укажем на наиболее существенные результаты проведенного анализа. Во-первых, основой системы питания на обеих территориях служили земледелие и животновод-

ство, что обусловило усиление роли мясного компонента. Специфику омского варианта составила «вторая жизнь» молочных продуктов, что позволило определить систему питания как «зерново-мясо-молочный комплекс» [Там же. С. 13, 17]. Во-вторых, на территории Омской области отмечена большая степень сохранности обрядовой сферы культуры, соответственно, лучше представлены и ритуальные блюда. Особенно это заметно применительно к свадьбе, которая непременно включала в себя изобилие выпечки, включая каравай и «шишечки» [8. С. 27-28]. Сохранилась там и поминальная кутья, в то время как на территории Томской области поминали «кто чем может». Святочная кутья в Омской области была представлена тремя разновидностями — рождественской, новогодней и крещенской [11. С. 14], а в Томской — единственным вариантом, рождественским. В-третьих, традиционная кулинария Омской области содержит в себе и большее разнообразие обыденных блюд. Это касается и борща. Иными словами, омский вариант украинской культуры воспроизвел в условиях адаптации больше черт материнской культуры, чем томский.

Пищевая система, реконструированная в статье применительно к началу XX в., в годы военных лихолетий XX в. была сведена к минимуму, а в 1960-1970-е гг. частично восстановлена. Так, в с. Новорождественском в это время «в сельской пекарне выпекали для себя пампушки. Зайдешь — а там такой запах чеснока!» [25]. На существовавших еще тогда русских печах к праздникам пекли булочки на все село. К праздничному застолью готовили колбасы, винегрет, студень. Ни одно застолье не обходилось без соленого и копченого сала.

В настоящее время украинская кухня существует больше на мемориальном уровне. Колбасы, пироги, фаршированные блинчики, компот на праздничном столе напоминают о том, что предки хозяев — пореформенные переселенцы с Украины. Правда, рецепты и технологии приготовления блюд в значительной степени утратили прежние черты. Это же относится и к борщу, который сегодня варится без свекольной закваски и заготовки из сала, а подается без пампушек. И все же за традиционной пищей сохраняется и сегодня важнейшая функция — этнокультурного маркера. Именно она в условиях утраты родного языка, часто и смены идентичности в пользу русской очерчивает границы того мира, что определяется как украинская культура. «Украинский дух — это кухня», — данную фразу одного из наших информаторов можно определить эпиграфом к настоящей статье.

СПИСОК ИНФОРМАТОРОВ

Герасименко (Вашний) Ярослава Петровна, 1960 г.р., пос. Нюрса Чаинского р-на. Завражнова (Герасимчук) Людмила Ивановна, 1953 г.р., д. Колбинка Молчановского р-на. Коваленко (Горлушко) Татьяна Михайловна, 1952 г.р., с. Новорождественское Томского р-на. Коновалова Валентина Никитична, 1929 г.р., с. Новорождественское Томского р-на. Котова (Гавриленко) Мария Тимофеевна, 1940 г.р., с. Новорождественское Томского р-на. Лесняк (Притула) Зоя Александровна, 1935 г.р., с. Большой Татош Молчановского р-на.

Ложкова (Цысь) Нина Петрована, 1926 г.р., с. Новорождественское Томского р-на. Малыгина (Притула) Галина Александровна, 1961 г.р., д. Большой Татош Молчановского р-на. Мананникова (Гавриленко) Раиса Дмитриевна, 1936 г.р., с. Новорождественское Томского р-на.

Петрик (Краснопёрова) Любовь Михайловна, 1939 г.р., д. Медведчиково Анжеро-Судженского (ныне Яйского) р-на Кемеровской обл.

Притула Надежда Евстафьевна, 1927 (1926) г.р., с. Большой Татош Молчановского р-на. Секора (Вдовик) Лидия Яковлевна, 1940 г.р., с. Новорождественское Томского р-на.

ЛИТЕРАТУРА

1. Всероссийская перепись населения 2010. Табл. 7. Национальный состав населения по субъектам федерации. URL: http://www.gks.ru/

free_doc/new_site/perepi s2010/croc/perepis_itogi 1612 .htm (дата обращения: 11.12.2016).

2. Материалы и исследования, собранные д. чл. П.П. Чубинским // Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно-Русский край,

снаряженной Императорским Русским географическим обществом. Юго-западный отдел. СПб., 1872. Т. 7. 609 с.

3. Зеленин Д.К. Восточнославянская этнография. М. : Наука, Глав. ред. вост. лит., 1991. 511 с.

4. Липинская В.А. Пища и утварь // Этнография восточных славян : очерки традиционной культуры. М. : Наука, 1987. С. 292-312.

5. Артюх Л.Ф. Народная кулинария // Украинцы. М. : Наука, 2000. 536 с. (Народы и культуры).

6. Фурсова Е.Ф. Традиционная пища украинских переселенцев // Фурсова Е.Ф., Васеха Л.И. Очерки традиционной культуры украинских пере-

селенцев Сибири XIX — первой трети XX в. : (по материалам Новосибирской области) / Новосиб. гос. пед. ун-т, Местная нац. культурная автономия украинцев. Новосибирск, АГРО-Сибирь, 2004. Ч. 1. С. 67-72.

7. Фурсова Е.Ф. Пасхальные обычаи крестьян Новосибирского Приобья, Барабы и Кулунды // Моя Сибирь: вопросы региональной истории и

исторического образования : сб. науч.тр. / под ред. В.А. Зверева. Новосибирск : Изд-во Новосиб. пед. ун-та, 2002. С. 112-122.

8. Сидорская О.Г. Свадебная обрядность украинцев Омской области (1930-е — 2000-е годы) : автореф. дис. … канд. ист. наук. Омск, 2013. 33 с.

9. Гончарова Т.А. Историческая динамика этнической культуры (на примере украинцев Томской области) // Вестник Томского государствен-

ного университета. 2010. № 336. С. 76-78.

10. Ефремова Ю.Н. Повседневные блюда в системе питания украинцев Западной Сибири (на примере Омской области) // Казанская наука. 2012. № 1. С. 21-27.

11. Ефремова Ю.Н. Традиционная пища украинцев Омского Прииртышья в XX — начале XXI в. : автореф. дис. … канд. ист. наук. Омск, 2013. 22 с.

12. Арутюнов С.А. Народы и культуры: развитие и взаимодействие. М. : Наука, 1989. 247 с.

13. ПМА, Мананникова Р.Д., с. Новорождественское, 2009.

14. ПМА, Малыгина Г.А., с. Молчаново, 2010.

15. ПМА, Лесняк З.А., с. Молчаново, 2010.

16. ПМА, Притула Н.Е., д. Большой Татош, 2010.

17. ПМА, Завражнова Л.И., с. Молчаново, 2010.

18. ПМА, Коваленко Т.М., с. Новорождественское, 2009.

19. ПМА, Ложкова Н.П., с. Новорождественское, 2009.

20. ПМА, Герасименко Я.П., с. Молчаново, 2010.

21. ПМА, Петрик Л.М., с. Новорождественское, 2009.

22. ПМА, Коновалова В.Н., с. Новорождественское, 2009.

23. Рындина О.М. Святочная обрядность украинцев Томского края // Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение. 2012. № 4 (8). С. 154-161.

24. Бардина П.Е. Быт и хозяйство русских сибиряков Томского края. Северск : Контекст, 2009. 432 с.

25. ПМА, Котова М.Т., с. Новорождественское, 2009.

Ryndina Olga M. Tomsk State University (Tomsk, Russian Federation). E-mail: [email protected] mail.tomsknet.ru Voropaeva Anna G. Tomsk State University (Tomsk, Russian Federation). E-mail: [email protected] TRADITIONAL FOOD OF THE TOMSK REGION UKRAINIANS: DYNAMICS IN TIME AND SPACE

Keywords: Siberia; post-reform resettlers; Ukrainians4 traditional culture; food; food products; cuisine; everyday and festal meal; ritual dishes; changes of traditions.

The article analyzes one of the most stable components of ethnic culture — food. The research subject is the traditional cuisine of postreform resettlers from Ukraine, who have settled in the territory of modern Tomsk region at the close of the 19th century. The field materials collected by the authors in 2009-2010 in the specified territory were sources for the article. The analysis is based on comparative-typological and system approaches. The first allows tracing the dynamics of the analyzed components — food sources, ways of obtaining and processing them, dishes (everyday, festal and ritual), meals, food bans. The second involves analyzing the components, considering their interrelationships and identifying the basic characteristics for the nutrition system. It is compared with the traditional food of the second half of the 18th-20th centuries, characteristic of the maternal culture in Ukraine. It is concluded that the main features of Ukrainian culture in the field of food turned out to be reproduced by post-reform resettlers in a new habitat — on the territory of the Tomsk region. This applies to basic components (flour and vegetable) and a set of products (grains of rye, millet, wheat, cabbage, potatoes, beets, carrots, poppy, pumpkin, beans, peas and other vegetables, pork and fat, milk, sour cream, cottage cheese, hempseed, linseed and sunflower oil), methods of processing (boiling, bratting, baking), and dishes (borsch with pampushkas, vareniki, vinaigrette, boiled potatoes, sprinkled with vegetable oil, salted bacon, sausages, kendyuh, jelly, buns, loaves, pies). The most significant changes in the traditional cuisine consisted in the disappearance from the nutrition of fruit, the strengthening of the role of the meat component and the reduction of ritual dishes due to the significant sequestration of the ritual sphere itself. Comparative analysis within the framework of the Siberian region at the local level allowed to talk about two variants of the nutrition system of post-reform Ukrainians of settlers — Tomsk and Omsk. Their differences are in the component composition (respectively flour-vegetable-meat and grain-meat-dairy), a greater variety of everyday and festal ritual dishes at the latter. The dynamics of the food traditions of the Ukrainians of the Tomsk region is shown in time, their practical disappearance by the middle of the 20th century, caused by socioeconomic cataclysms, and partial reconstruction in the 1960s-1970s was noted. The memorial character of the existence of Ukrainian cuisine in modern times and, at the same time, the preservation of the most important function of an ethnocultural marker for Ukrainians is underlined.

REFERENCES

1. The State Statistical Committee. (2010) Vserossiyskaya perepis’ naseleniya 2010 [All-Russian Population Census 2010]. [Online] Available from:

http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/perepis_itogi1612.htm. (Accessed: 11th November 2016).

2. Chubinsky, P.P. (ed.) (1872) Materialy i issledovaniya, sobrannye d. chl. P.P. Chubinskim [Materials and research collected by P.P. Chubinsky].

In: Trudy etnografichesko-statisticheskoy ekspeditsii v Zapadno-Russkiy kray, snaryazhennoy Imperatorskim Russkim geograficheskim obshchestvom. Yugo-zapadnyy otdel [Proceedings of the ethnographic-statistical expedition to the Western Russian Territory, equipped by the Imperial Russian Geographical Society. Southwest Section]. Vol. 7. St. Petersburg: [s.n.].

3. Zelenin, D.K. (1991) Vostochnoslavyanskaya etnografiya [East Slavic ethnography]. Moscow: Nauka.

4. Lipinskaya, V.A. (1987) Pishcha i utvar’ [Food and Utensils]. In: Chistov, K. (ed.) Etnografiya vostochnykh slavyan. Ocherki traditsionnoy kul’tury

[Ethnography of Eastern Slavs. Essays of traditional culture]. Moscow: Nauka. pp. 292-312.

5. Artyukh, L.F. (2000) Narodnaya kulinariya [National Cuisine]. In: Ponomarev, A.P. (ed.) Ukraintsy /Narody i kul’tury [Ukrainians / Peoples and Cul-

tures] . Moscow: Nauka.

6. Fursova, E.F. (2004) Traditsionnaya pishcha ukrainskikh pereselentsev [Traditional food of Ukrainian immigrants]. In: Fursova, E.F. & Vasekha, L.I.

Ocherki traditsionnoy kul’tury ukrainskikh pereselentsev Sibiri XIX—pervoy treti XX v. (po materialam Novosibirskoy oblasti) [Essays on traditional culture of Ukrainian migrants in Siberia in the 19th — first third of the 20th centuries (a case study of Novosibirsk region)]. Part 1. Novosibirsk: Novosibirsk State Pedagogical University. pp. 67-72.

7. Fursova, E.F. (2002) Paskhal’nye obychai krest’yan Novosibirskogo Priob’ya, Baraby i Kulundy [Easter customs among peasants of the Novosibirsk Ob,

Baraba and Kulunda]. In: Zverev, V.A. (ed.) Moya Sibir’: Voprosy regional’noy istorii i istoricheskogo obrazovaniya [My Siberia: Questions of regional history and historical education]. Novosibirsk: Novosibirsk State Pedagogical University. pp. 112-122.

8. Sidorskaya, O.G. (2013) Svadebnaya obryadnost’ ukraintsev Omskoy oblasti (1930-e — 2000-e gody) [Ukrainian wedding rituals of Ukrainians of in

Omsk Region (the 1930s — 2000s)]. Abstract of History Cand. Diss. Omsk.

9. Goncharova, T.A. (2010) Istoricheskaya dinamika etnicheskoy kul’tury (na primere ukraintsev Tomskoy oblasti) [Historical dynamics of ethnic culture

(a case study of the Ukrainians in Tomsk region)]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta — Tomsk State University Journal. 336. pp. 76-78.

10. Efremova, Yu.N. (2012) Povsednevnye blyuda v sisteme pitaniya ukraintsev Zapadnoy Sibiri (na primere Omskoy oblasti) [Everyday meals in the food

system of Ukrainians in Western Siberia (a case study of Omsk region)]. Kazanskaya nauka. 1. pp. 21-27.

11. Efremova, Yu.N. (2013) Traditsionnaya pishcha ukraintsev Omskogo Priirtysh’ya v XX — nachale XXI v. [Traditional Ukrainian food in Omsk region in the Irtysh area in the 20th and early 21st centuries]. Abstract of History Cand. Diss. Omsk.

12. Arutyunov, S.A. (1989) Narody i kul’tury: razvitie i vzaimodeystvie [Peoples and Cultures: Development and Interaction]. Moscow: Nauka.

13. Author’s Field Data. (2009)ManannikovaR. D, s. Novorozhdestvenskoe [Manannikova R.D., Novorozhdestvenskoe settlement].

14. Author’s Field Data. (2010)Malygina G. A., s. Molchanovo [Malygina G.A., Molchanovo settlemment].

15. Author’s Field Data. (2010) LesnyakZ. A., s. Molchanovo [Lesnyak Z.A., Molchanovo settlemment].

16. Author’s Field Data. (2010) PritulaN. E., d. Bol’shoy Tatosh [Pritula N.E., the village of Bol’shoy Tatosh]

17. Author’s Field Data. (2010) ZavrazhnovaL. I., s. Molchanovo [Zavrazhnova L.I., Molchanovo settlement].

18. Author’s Field Data. (2009) Kovalenko T. M., s. Novorozhdestvenskoe [Kovalenko T. M., Novorozhdestvenskoe settlement].

19. Author’s Field Data. (2009) LozhkovaN. P., s. Novorozhdestvenskoe [Lozhkova N.P., Novorozhdestvenskoe settlement].

20. Author’s Field Data. (2010) Gerasimenko Ya. P., s. Molchanovo [Gerasimenko Ya.P., Molchanovo settlement].

21. Author’s Field Data. (2009) PetrikL. M., s. Novorozhdestvenskoe [Petrik L.M., Novorozhdestvenskoe settlement].

22. Author’s Field Data. (2009) Konovalova V. N., s. Novorozhdestvenskoe [Konovalova V.N., Novorozhdestvenskoe settlement].

23. Ryndina, O.M. (2012) Svyatochnaya obryadnost’ ukraintsev Tomskogo kraya [The Festive rituals of Ukrainians in Tomsk Territory]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Kul’turologiya i iskusstvovedenie — Tomsk State University Journal of Cultural Studies and Art History. 4(8). pp. 154-161.

24. Bardina, P.E. (2009) Byt i khozyaystvo russkikh sibiryakov Tomskogo kraya [Life and economy of Russian Siberians of Tomsk region]. Seversk: Kontekst.

25. Author’s Field Data. (2009) KotovaM. T., s. Novorozhdestvenskoe [Kotova M.T., Novorozhdestvenskoe settlement].

12 популярных аппетитных блюд, которые стоит попробовать

Украина славится своим культурным разнообразием. Эта страна также приобрела мировую популярность благодаря своей разнообразной кухне. Украинская кухня сегодня известна во всем мире благодаря своим восхитительным вкусам, традиционным стилям и, конечно же, уникальным способам обслуживания гостей. Основными составляющими рациона, которые предпочитают украинцы, являются просо, рожь и пшеница. Они собирают такие продукты с нескольких веков. Стоит отметить тот факт, что, несмотря на то, что коренное население Украины находится под управлением ряда стран, включая Россию, Польшу и Австрию, они сохранили свою культуру, традиции и кулинарные привычки в целости и сохранности.

Отличительной особенностью большинства украинских кухонь является то, что их ингредиенты обычно жарят или варят перед тушением или запеканием. Украинцы всегда любят исследовать разные типы кухонь. Это главная причина, по которой они сами готовят для них разнообразные продукты и любят служить своим уважаемым гостям. Сегодняшние украинцы считают гордостью за то, что некоторые блюда, выбранные из их кухни, вышли за ее пределы, чтобы завоевать международную популярность. Проверьте эти 10 лучших украинских продуктов.

Холодец — одна из самых популярных закусок украинской кухни. Он готовится из мяса или рыбы в качестве основного ингредиента. Это легкое и менее острое блюдо, поэтому оно остается самым любимым из всех. С уникальным вкусом чеснока и мяса, он предлагает вкусные аппетитные блюда.

Чтобы приготовить блюдо «Холодет», мясной бульон кипятят на медленном огне в течение более длительного периода времени до полного размягчения. Иногда мясной бульон смешивают с луком, морковью и лавровым листом. Кажется интересным, но заметно, что готовность этого блюда проверяется погружением в него пальцев. Если пальцы выходят липкими, бульон готов, и блюдо становится готовым к употреблению.

Где попробовать: Первак, Ресторан Канапа, Ресторан Киев

Обязательно прочитайте: 8 ресторанов в Венгрии, которые могут соответствовать любому европейскому городу для кулинарного путешествия

Исследуйте самые красивые места для посещения в Европе, от Парижа до каналов Венеции и от греческих островов до швейцарских Альп. Заказывайте индивидуальные пакеты опытными агентами на TravelTriangle. Включая трансфер из аэропорта, такси, курорт, экскурсии и питание. Лучший отдых гарантирован. Забронируйте сейчас

2. Борщ

Популярная борщская украинская еда, также называемая борщом и борщом, представляет собой красочный еврейский суп. Его готовят из различных овощей, среди которых свекла, морковь, картофель, капуста и фасоль. В его невегетарианской версии мясо добавлено, чтобы усилить этот аромат и вкус.

Хотя в настоящее время готовится более 300 видов борща, но украинский борщ всегда остается особенным. Этот уникальный суп обычно готовят из моркови, картофеля, капусты, лука, петрушки и свеклы. Отличительный темно-красный цвет этого блюда делает его уникальным.

Где попробовать: « Семь поросят», Кафе «Кентавр», «Самый дорогой ресторан Галициам», Галушко

3. Паска

Паска известна как украинский пасхальный хлеб. Этот традиционный рецепт торта запекается с яйцами, кроме вкусовых добавок и алкоголя. Будь то Рождество или какой-либо другой праздник, этот торт остается идеальным выбором среди семей. Чтобы добавить в него религиозный колорит, его часто украшают религиозными символами.

Этот вкусный хлеб, любимый как взрослыми, так и детьми, — самый подходящий компаньон для мясных колбас. Кроме того, он остается популярной раздачей в украинских обществах во время пасхальных семейных визитов. Эта украинская еда также часто доступна в Польше с местной метафорой Бабка там. В Украине процесс изготовления этого хлеба начинается довольно рано утром по случаю Страстной пятницы. Люди в первый же день Пасхи утопают в зубах.

Где попробовать: Криивка, Одесса

4. Сало

Если вы ищете лучшие украинские продукты для завтрака, то без сомнения начните полагаться на сало с чесноком. Сало, также известное как национальное украинское блюдо, представляет собой белый свиной жир. Благодаря высокому содержанию энергии это блюдо стало неотъемлемой частью рациона украинской кухни.

Кроме того, сало можно использовать в качестве популярных украинских закусок в течение нескольких дней, даже без охлаждения, в соленом или копченом виде. Помимо Украины, это блюдо одинаково популярно в соседних странах — Белоруссии и России. Русские соло хоть и немного отличаются от традиционных украинских соло. Русская версия содержит кусочки мяса в отличие от традиционного украинского салоса, приготовленного без употребления мяса. Скорее, белый слой жира используется для этой цели.

Где попробовать: Кафе Кентавр, Семь Поросят

5. Ковбаса

Будь то сельские или городские украинские семьи, они любят есть ароматные домашние украинские колбаски или ковбасу — как это классно обозначали. Тонкие оболочки фаршированы мясным фаршем, жирами и специями, чтобы сделать его вкусным. Полностью приготовленный продукт, подается либо горячим, либо холодным. Находитесь ли вы в Украине или Польше, вы найдете Kovbasa / Kobasa на завтрак, обед и / или ужин.

Kovbasa — это общее слово в Украине, обозначающее любую колбасу, а kiełbasa — общее слово для колбасы на польском языке. Эта простая, но вкусная колбаса готовится из сочетания свинины или говядины и / или пеперивки с острой водкой. Его вкус и аромат улучшаются со временем. Это блюдо также завоевало популярность и в США.

Где попробовать: Бачевский, Украинский внутренний двор

6. Вареники

Невозможно представить украинскую еду без вареников. Вареники, приготовленные из вареного теста с различными начинками, такими как мясо, грибы, овощи, фрукты и сыр и др., Не являются праздничным блюдом. Его аромат и вкус буквально гипнотизируют людей. Его берут как основное блюдо или как десерт в соответствии с предпочтениями едоков. Он также известен как вареники украинская еда в некоторых местах.

Как и остальные продукты питания, Вареники также стали популярными во всем мире с различными названиями, формами и начинками. Например, в России его называют «пельмени» с мясной начинкой. Местные жители в Украине также предпочитают сладкие вареники, но фаршированное блюдо из вишни остается распространенным. В Украине должна быть еда; его вкус и аромат буквально делают его обязательным на все случаи жизни.

Где попробовать: Семь поросят, Кафе Кентавр, Fashion Club

7. Картофельные оладьи

Картофельные оладьи также известны как Деруны в Украине. Считается, что это популярное блюдо было изобретено в соседней Беларуси, и местные украинцы любят его есть. Приготовленные из тонко измельченного сырого картофеля, смешанного с яйцами и мукой, они представляют собой великолепные блины, которые считаются лучшим выбором украинских блюд для завтрака.

Деруны также принимают с чаем. Теперь он доступен по всему миру под разными именами. Этот классический рецепт, вероятно, является частью украинской кухни уже несколько веков. Этот рецепт выдержал испытание временем, чтобы оставаться популярным благодаря своему невероятному вкусу и предпочтениям всех, независимо от возрастных групп. Принимая этот рецепт с колбасой, это здорово.

Где попробовать: Фасет, Первак

8. Капусняк

Капусняк — традиционный украинский суп, который остается популярным в каждом доме в течение зимнего сезона. Он занимает второе место по популярности после борща из-за своей плотности, высокой питательной ценности и богатого вкуса. Этот рецепт был назван в честь его основного ингредиента, квашеной капусты, также произносится как «капуста» на украинском языке. Чтобы добавить особый аромат и кислый вкус, в этот суп входят маринованные овощи.

Основными ингредиентами этого супа являются бульон, капуста и злаки. Поскольку они легко доступны круглый год, можно приготовить это блюдо в течение всего года. Этот суп раньше был популярен среди фермеров. Это также останется известным на свадьбах и похоронах. Рано или поздно этот рецепт стал распространенным и популярным во всех украинских хозяйствах.

Где попробовать: Первак, Изюминка

9. Налисныки

Налисныки — один из популярных украинских продуктов, который с древних времен является частью продовольственной культуры страны. Также известный как украинские блины, Налисныки — это элегантный и деликатный рецепт, популярный практически во всех частях страны. Это легко приготовлено как часть каждодневных приемов пищи, свадеб и фестивалей. Как традиционная украинская еда, Nalysnyky является предпочтительным основным блюдом.

В настоящее время популярный во всем мире, тот же принцип используется для приготовления Nalysnyky повсюду с основными ингредиентами, за исключением некоторой разницы для использования теста, фарша и т. Д. Он приправлен легким укропом, запечен в большом количестве масла и заправлен икрой. Гурманы наслаждаются этим блюдом на своих столах.

Где попробовать: Шумка Украинская еда

10. Пампушки

Пампушки — один из самых известных и востребованных украинских десертов сегодня. Известный во всем мире как праздничная еда, он легко готовит десерт и остается привилегированным среди всех других украинских десертов. Это заполнено или джемом или маком.

Пампушки считается популярным в Украине сладким блюдом и подается с сахарной пудрой и сметаной. Он подается как вкусная и вкусная легкая еда с чашкой чая. Любители покушать могут попробовать его и многие другие популярные украинские закуски к десертам во время своих туров.

Где попробовать: Семь поросят, Мусафир

11. Окрошка

Окрошка, известный и часто готовящийся любимец среди местных жителей, — это суп, который готовится летом. Спас от липкой погоды, этот суп чрезвычайно восхитителен и освежает. Ингредиенты, включая колбасы, огурцы, жиры, морковь и редьку, нарезаются кубиками, чтобы придать этому супу идеальную текстуру.

Где попробовать: веганский ресторан KOLO, Компот, О’Панас

12. Баруш

Когда-то еда, связанная с бедностью, Бануш стала любимым блюдом среди лучших ресторанов Карпат. В Западной Украине может быть много разных рецептов для этого блюда, но традиционно Баруш готовится из кукурузной крупы, жареной свинины и сыра. Это приготовлено по огню, чтобы получить аромат дыма. Чтобы сделать вкус более богатым, некоторые рецепты призывают грибы в каше.

Где попробовать: семь поросят

Подробнее читайте: 10 церквей в Нидерландах, которые дают представление о древних структурах Европы!

Если вы хотите узнать об украинской кулинарной культуре или хотите насладиться вкусной украинской едой на завтрак, спланируйте поездку в эту страну для незабываемого ужина. Наслаждайтесь украинской кулинарией с семьей, дегустируя множество вариантов, которые предлагает эта страна. Ваше насыщение жаждой разнообразных кухонь заканчивается здесь.

Часто задаваемые вопросы

Q1. Какая самая популярная еда в Украине

А. Вареники — самая популярная еда в Украине.

Q2. Что люди пьют в Украине?

A. Horilka — украинская перечная водка и один из самых распространенных напитков среди местных жителей.

Q3. Какие 12 украинских рождественских блюд?

A. Kutia, Kolach, борщ без мяса, фаршированный лосось, жареное филе, маринованная сельдь, голубцы без мяса, вареники, бобы, пидпенки с соусом, компот и пампушки.

Люди также читают:

Вьетнамская кухня Испанская кухня Греческая кухня

Хотите забронировать международный праздник?

Забронируйте незабываемые праздники на TravelTriangle с 650+ проверенными турагентами для 65+ внутренних и международных направлений.

как украинцев принимает Молдова (фото, видео) — УСИ Online

Как живет центр для беженцев в Кишиневе, узнавал корреспондент Украинской Службы Информации.

Видео можно посмотреть на нашем канале в YouTube.

Помогают каждому и днем, и ночью: несколько сотен волонтеров встречают украинцев, координируют с жильем, кормят и обеспечивают одеждой. В кишиневском выставочном центре Moldexpo развернули большой социальный центр, который оказывает всем прибывшим из Украины необходимую поддержку.

Мы приехали в Кишинев спонтанно — с рюкзаком, который собирала в бомбоубежище. Вещей там понятное дело, нет, все по одному брала. В центре нам выдали карточку для мобильной связи, одежду, бытовую химию, вещи и игрушки для ребенка, — рассказала киевлянка Ольга.

Заняты тут и дети — для малышей в центре организованы игровые зоны.

Приехала сюда из Харькова с годовалым сыном. Его старшие сестра и два братика остались с папой дома. Муж решил позже ехать, нужна была помощь его маме. Сегодня они под «Градами» были всю ночь, детям страшно, ночевали в бомбоубежище. Надеются тоже какими-то путями выехать, если получится. Волонтеры дали памперсы, смесь, накормили и предложили остаться на ночь в центре, сказали, помогут с жильем, — рассказала харьковчанка Яна.

Есть здесь и «Стена связи», которая пестрит объявлениями волонтеров: о помощи с передвижением по Молдове, о выезде в другие страны, а также контакты учителей, врачей и психологов.

Центр организован мэрией Кишинева. Каждый день волонтеры и неравнодушные граждане принимают, сортируют продукты. Те, кто приехал к нам, могут рассчитывать на еду, кров и поддержку. Сейчас здесь живет несколько сотен беженцев – они приходят и уходят. Некоторые остаются дольше, другие — на несколько часов, — рассказал волонтер центра.

Отметим, в Молдове организовано одно из самых больших волонтерских движений, помогающих украинцам. Уже при въезде в город пострадавших от военных действий встречают несколько сотен местных жителей. Они помогают с трансфером, ночевкой, обустройством и продуктами, а также с занятиями для детей и в кружках и школах.

Отметим. пересечь границу с Молдовой можно на основании внутренних украинских документов.

Ранее на USIonline.com — Религиозные общины Одессы готовы помочь нуждающимся.

Читайте нас в Facebook, Telegram и Instagram, смотрите на Youtube.

Украинская еда — 57 фото

Украинская кухня



Традиционная Национальная кухня



Стол с едой


Русская кухня



Водка сало огурец


Грузинский стол с едой




Закуски украинской кухни



Традиционная украинская кухня


Новогодний стол с едой


Борщ украинский подача



Стол с едой



Русские блюда



Украинские национальные блюда



Деревенский стол с едой



Стол с блюдами русской кухни



Пельмени на праздничном столе


Русская кухня



Украинская кухня


Чебуреки на деревянном фоне


Постные блюда русской кухни


Традиционный русский стол


Пельмени вареники


Русские национальные блюда


Украинские национальные блюда


Украинское сало



Украинские блюда на столе


Традиционная русская кухня


Деревенский стол с закуской


Русская кухня



Традиционная русская кухня


Традиционная русская кухня


Стол украинской кухни


Традиционная украинская кухня


Кубанские вареники


Гастрономический туризм в России



Традиционные украинские блюда


Русские национальные блюда


Русская Национальная кухня




Украина. Киев. Еда. Рестораны.: max_a_lebedev — LiveJournal

В Киеве мы были пару дней. Разумеется надо было где-то есть и пить.
Основные блюда для оценки — деруны (драники), вареники и борщ.
Вареники показали себя с весьма неожиданной стороны. Почти везде они мне не понравились. Все они были не соленые совсем. Нигде по умолчанию к ним не прилагалась сметана. Хотя не верю что Гоголь наврал, когда придумывал своего Пацюка. Так или иначе сметану приходилось просить отдельно. Причем вареники с мясом, у нас известные как пельмени, имели странную начинку. Фарш был измолот до пастообразного состояния. Буквально в пыль, а потом его замесили и добавили в пельмени. Это повторилось в трех разных заведениях, так что тенденция налицо. Ладно, детали и прочее описание — под катом.

«Пузата-хата» отличный полноценный фастфуд. Все недорогое, все съедобное. Есть пиво бутылочное и на разлив. Подносы, раздача, в общем, этакий украинский МуМу. Борщ теплый, вкус на тройку. Котлета по-киевски сухая, цветная капусты вкусная, но холодная, деруны — обычные оладьи из картошки, слегка теплые, без всяких соусом-добавок. Тортик из кабачков вкусный. Квас бутылочный, отвратный до ужаса. Лимонад как лимонад. Все очень дешево, за то что на подносе отдали около 70-80 гривен, то есть около 10 долларов.
По соотношению цена-качество выигрывает у всех. После завтрака тяжесть в животе обеспечена, качество всех блюд на серьезную тройку. Но все очень дешево. Все для бюджетного отдыха.

Ресторан «О’Панас». Находится в парке Тараса Шевченко.

Весь такой кричащий украинский. Приусадебное хозяйство с петухами и кроликами, цветы, палисадник. Два этажа, летняя веранда. Официанты в одеждах национальных. Китайцы среди посетителей. В общем, напрягся я внутренне уже.

Борщ оказался на тройку. Я такой варил когда в институт поступил, уехал от родных пенатов и учился готовить. Я принял бы такой борщ в «пузатой хате», но не в таком «украинском ресторане с украинским гостепреимство».

Вареники оказались без сметаны. Но обжареный лук — был очень кстати. Сами вареники, опять же, совершенно несоленые. Морс как морс.
Вывод — ресторан не дешевый, еда — так себе. Из достоинств — расположение и интерьер.

Ресторан «Майами-блюз».
Это скорее бар, а не ресторан. Но мы были настроены на еду, а не на питье. Так что заказали вареников с картошкой, капустой и пельмени с мясом. За попить квас.
Квас бутылочный, отвратный. Вареники все несоленые, пельмени с мясной пастой внутри, несоленые. Наверное, это национальная особенность от которой я был не в восторге. Сметану принесли по дефолту. За две порции вареников и квас отдали 200 гривен. Вкусом употребленной еды не был доволен. В камере села батарейка, так что без фотографий.

Ресторан «Хатинка» находился в непосредственной близости от нашего жилья. Но в один день нам отказали в горячей еде по причине неработоспособности кухни. Может так оно и было. А во второй раз мы в него не попали по причине позднего времени. Работал он всего лишь до одиннадцати. Выглядел он заманчиво, но два раза не пустил к себе.

Ресторан «Мафия». Как бы итальянский ресторан. Время было позднее, а круглосуточных заведений в Киеве немного.
Все что мы заказали — оказалось третьесортной херней. Баклажаны с чем-то удалось только попробовать. Спагетти карбонара — были посредственные. Фокаччо — было самым съедобным в этот ужин. Что-то мы еще заказывали, но я не помню. За ужин отдали 200-250 гривен.

Ресторан «Старое запорожье»
Место, в которое мы зашли исключительно от усталости.

Борщ оказался неожиданно хорошим. Я впервые почувствовал внутреннее удовлетворение от еды. Сметанка, булка с постным маслом и чесноком. Деруны хоть и не хвастали обилием белых грибом, тем не менее хвастали их наличием. Лучок на сливочном масле добавлял очков заведению.

Вареники с жареным луком были опять же несоленые. Что же такого произошло в украинской кухне, что пельмени солить нельзя?
Сметану опять же не принесли, взял отдельно.
Местный квас оказался прямо бальзамом на измученную душу. С изюмом, в меру кислый, в меру сладкий. Слегка перебродивший, поэтому немного шумный в голове 🙂
Денег отдали, опять же, 200-300 гривен. Алкоголь нигде не пили. Место приятное, хорошее, еда вкусная.

За 15-20 гривен по утру можно съесть берлинский пончик с клюквой и выпить горчего свежесваренного кофе.
Что в Киеве меня приятно удивило, так это обилие мобильных кофе-машин на базе автомобилей. Купил у метро чашечку, выпил, и дальше побежал. Качество кофе, мягко говоря, не радовало, но это не важно. Надеюсь, через 20-30 лет Украинцы не будут уступать Итальянцам в этом отношении. С булками такая же фигня 🙂

Внутри Веселки: ресторанный центр Украины

Очередь, чтобы попасть в Веселку в Ист-Виллидж, в эти дни длинная. Иногда он тянется вниз по Восточной Девятой улице и огибает Вторую авеню. В этом нет ничего неожиданного, поскольку закусочная, где подают вареники, теперь служит местом сплочения солидарности с Украиной на фоне ничем не спровоцированной войны России против этой восточноевропейской страны. В субботу по крайней мере одна партия выставила плакаты «Свободная Украина» в ожидании; другие размахивали миниатюрными сине-белыми флагами.

Что еще более неожиданно, так это желтые листовки на каждом столе с двумя QR-кодами. Это не ссылки на онлайн-меню, как это часто бывает во время пандемии. Вместо этого листовки направляют посетителей в места, где они могут поддержать украинскую армию, помогая снабжать их смертоносным оружием, чтобы отразить бомбардировки сверхдержавой их жилых кварталов, убийства их мирных жителей и принуждение более полумиллиона человек к перемещению в близлежащие страны.

Жители Нью-Йорка покровительствуют Веселке почти 70 лет, иногда по модным причинам — чтобы пережить моменты из Gossip Girl или Ocean’s 8 — но обычно для того, чтобы насладиться доступной украинской и американской едой.Подумай: Горячие тарелки малинового борща; вареники на пару с картофелем, квашеной капустой и ребрышками; и то, что мне сказали, это довольно хороший гамбургер. Однако по мере того, как продолжается агрессивная война Владимира Путина, ресторан превратился в культурный центр другого рода, питающий людей, ищущих напоминания об их осажденной родине, и позволяющий тем, кто не восточноевропейского происхождения, найти место, где они могут выразить свое сочувствие и поддержку. хорошо.

Берчард использует это излияние эмоций — и толпы — для поощрения благотворительности весьма специфическим образом.Пожертвования и активизм, связанные с рестораном, достаточно распространены; повара долгое время выступали в качестве поборников благотворительных организаций, занимающихся голодом, и собирали средства на самые разные цели. В частности, на прошлой неделе было очень приятно видеть голосовые сообщения индустрии гостеприимства о поддержке Украины.

Чашка борща. Райан Саттон/Пожиратель, Нью-Йорк Призыв

Веселки к сбору средств, напротив, немного более прямолинеен, чем у некоторых его коллег.В тот момент, когда вы видите меню, вас также приветствует призыв помочь армии страны, подвергшейся нападению. Один из QR-кодов некоммерческой организации Razom ведет к ссылке, которая позволяет людям переводить деньги, чтобы помочь украинцам приобрести боеприпасы. Другие ссылки предназначены для помощи гражданам в покупке военных жилетов, касок и тактических медицинских рюкзаков.

Покупка смертоносного оружия войны, вероятно, не то, что некоторые люди ожидают прочитать перед тем, как отведать гигантскую горку голубцов, классического украинского блюда из мясных голубцов, политых грибным соусом.С другой стороны, прием пищи в полном душевном спокойствии иногда стоит на втором месте после буквально всего остального. «Мы должны сообщить об этом», — сказал мне владелец Джейсон Бирчард во время телефонного интервью в пятницу. «Это не просто война против Украины; это война против свободного мира».

Немногие европейские страны пострадали так, как Украина в ХХ веке. В 1930-е годы миллионы людей погибли в результате сталинской насильственной коллективизации и последующего голодомора, известного как Голодомор. Еще миллионы погибли во время нацистской оккупации, в том числе в результате систематических убийств еврейского населения Гитлером.Республика с населением почти 42 миллиона человек, освобожденная от советской власти в 1991 году, столкнулась с новой гуманитарной катастрофой, поскольку Россия начинает войну против страны под ложным предлогом «деназификации». Президент Украины Владимир Зеленский — еврей; трое его великих дядей были казнены во время Холокоста, сообщает Washington Post .

Люди в очереди на Веселке. Райан Саттон/Пожиратель, Нью-Йорк

Часть города, в которой проживает Веселка, больше не называется Маленькой Украиной, но в Нью-Йорке по-прежнему проживает самое большое население страны из этой страны, насчитывающее около 150 000 человек.Через дорогу, на Второй авеню, находится мясной рынок Ист-Виллидж, украинский мясной магазин, который продает различные колбасы и пачки. А по соседству с Веселкой находится украинский ресторан East Village без излишеств; по субботам у освещенного неоновым светом входа тянулась очередь, что редко встречается в этом ресторане.

Около 40 процентов сотрудников Веселки — украинцы, и, как я сообщал в начале пандемии, они нередко отправляют деньги своим семьям за границу. По словам Берчарда, теперь сотрудники видят, как их отцов и братьев призывают на передовую.Он говорит, что настроения среди сотрудников варьируются от испуга до испуга и гнева, хотя многие из них хотят быть рядом друг с другом, чтобы посочувствовать. По словам Бирчарда, один менеджер чувствует себя выгоревшим, а другой сотрудник недавно попросил отложить выход на работу, чтобы посетить церковные службы и помолиться.

Берчард говорит, что на прошлой неделе ему аплодировали, когда он повесил украинский флаг в столовой.

То, что такое место, как Веселка, вообще существует, это уже подвиг. Это постоянно переполненная семейная закусочная в городе, где количество доступных заведений сокращается.И это закусочная, которая сопротивляется общим тенденциям этих повседневных заведений, вместо этого процветая благодаря меню, которое специализируется на доступной украинской еде. Одно из самых дорогих блюд, мясная тарелка за 20 долларов, включает в себя четыре вареника, большую голубую капусту, ломтик колбасы и чашку борща со сладкой свеклой и острыми ребрышками. Мне трудно думать о том, как все на вкус в такие времена, но я скажу так: мясная тарелка тебя накормит.

Поскольку банки заменяют кофейни, а независимые рестораны иногда уступают место сетям быстрого питания, нельзя не задаться вопросом, каким был бы Нью-Йорк, если бы не было Веселки, так называемого третьего места, где собираются люди, поесть, погоревать и, может быть, немного отдохнуть — тем более, что само существование Украины остается под угрозой.Это расслабление, конечно, не произойдет без осознания. Даже те, кто заказывает еду на вынос через веб-сайт, должны будут сначала закрыть всплывающее окно, которое направляет людей к поддержке украинской армии и другим причинам, связанным с вторжением. В Веселке война идет впереди и в центре.

Подпишитесь на Новостная рассылка Пожиратель Нью-Йорк

Подпишитесь на нашу рассылку.

В Гонконге украинская забегаловка вызывает солидарность, сопротивление | Российско-украинская война

Гонконг, Китай – В центре Гонконга царит призрачная тишина, поскольку город борется с сильнейшей волной коронавирусных инфекций с начала пандемии.Но на первом этаже коммерческого здания в центре Центрального кипит один украинский ресторан.

В течение последних нескольких недель «Иван Козак», как и большинство гонконгских закусочных, подвергался одним из самых жестких в мире мер социального дистанцирования.

Но в ресторан, являющийся опорой украинской общины города, насчитывающей несколько сотен человек, начали прибывать новые посетители, после того как 24 февраля российские танки пересекли границу с Украиной, погрузив мир в кризис.

«Я была очень подавлена, когда началась война», — сказала «Аль-Джазире» Виктория Ткачук, менеджер ресторана.

«Я не мог ни спать, ни есть, я чувствовал себя виноватым, делая такие мелочи, как принятие ванны, зная, что люди дома не могут даже этого».

Ткачук, чья семья открыла ресторан в 2001 году, говорит, что количество заказов за последние несколько дней увеличилось втрое, а посетители толпами приходят с пожертвованиями, советами и ободряющими сообщениями.

«В будние дни обычно тихо, всего от шести до десяти столов, но в этот понедельник у нас было от 25 до 30», — сказала она.

Ткачук, выросшая на территории Китая, говорит, что щедрость и поддержка ее клиентов воодушевляют.

«Когда люди поддерживают тебя в этой жизненной или смертельной ситуации, это глубокое чувство», — сказала она.

Владельцы «Ивана Козака» были ошеломлены той поддержкой, которую они получили после того, как Россия вторглась в Украину [любезно предоставлено Марко Якубеком]

В понедельник один местный покупатель оставил чаевые в размере 1279 долларов с запиской «Боже, благослови Украину», — сказала она.

«Он вынул большую пачку наличных в конверте и просто отдал мне», — сказала она.«Мы все были так тронуты, что чуть не плакали. Мы уже передали его украинскому правительству».

Ткачук сказал, что мужчина был впечатлен храбростью украинцев перед лицом нападения России на их страну.

«Он следил за нашими демократическими движениями с 2014 года», — сказала она. «Люди Гонконга таким образом чувствуют связь с нами, они говорят, что мы оба против хулиганов».

Для продемократических жителей Гонконга украинцы были источником вдохновения после демонстраций «Евромайдана» 2013 и 2014 годов, когда студенческое движение, поддерживающее европейскую интеграцию страны, в конечном итоге свергло пророссийское правительство.

В 2019 году, в разгар демократических протестов в бывшей британской колонии, тысячи людей собрались в десятках мест по всему городу, чтобы посмотреть показ номинированного на «Оскар» документального фильма о беспорядках «Зима в огне: борьба Украины за свободу».

Репрессии против инакомыслия

После протестов в Гонконге, которые начались мирно, а затем переросли в уличные бои с полицией, Пекин ввел в городе масштабный закон о национальной безопасности, который широко использовался для подавления политической оппозиции и инакомыслия.

Несмотря на гарантии Пекина, что он будет защищать права и свободы в городе в западном стиле как минимум до 2047 года, власти арестовали множество видных сторонников демократии и вынудили закрыть критические СМИ и общественные группы.

«Я смотрела фильм тогда, поэтому я пришла сюда поесть», — сказала гонконгка Мими «Аль-Джазире», когда она обедала со своими друзьями в «Иване Козаке».

«Именно движение в Киеве впервые привлекло мое внимание к ситуации в Украине.

Несмотря на то, что Мими не считает себя активисткой, она видит проблему черно-белой.

«Речь идет о борьбе против войны и за мир», — сказала жительница Гонконга, попросившая называть ее только по имени.

Другой клиент, Томас, ехал больше часа на автобусе, чтобы пообедать в ресторане, чтобы незаметно предложить поддержку.

«Я обычный парень, я просто гражданский. Я хочу внести свой вклад, каким бы маленьким он ни был в общей картине», — сказал он «Аль-Джазире».

«Три года назад украинский народ поддержал Гонконг. Когда я смотрю на их ситуацию, я вижу, что они борются за свободу, демократию и права человека. У нас есть похожий опыт между гонконгцами и украинцами».

Продемократическая активность в Гонконге фактически объявлена ​​вне закона с момента принятия закона о национальной безопасности в июне 2020 года.

Новая правовая среда, наряду с ограничениями, связанными с пандемией, в том числе лимитом на два человека на собрания, затруднила публичное выражение своего гнева по поводу российского вторжения.

Тем не менее, несколько сторонников Украины развесили по городу лозунги и плакаты в ходе одиночных акций протеста.

Продемократические жители Гонконга черпали вдохновение у украинских активистов [Фото предоставлено Марко Якубеком]

В понедельник вечером двое гонконгцев в возрасте около 20 лет принесли портативный проектор на набережную Цзюлуна и направили украинский флаг на знаменитую Цим Ша Цуйская башня с часами, а также лозунги «Гонконгцы вместе с Украиной» и «Слава Украине».

«Я не испугался, потому что это ничто по сравнению с тем, через что проходят украинцы», — сказал один из мужчин, который говорил с «Аль-Джазирой» под псевдонимом Эрик.

26-летний мужчина, активно участвовавший в протестах против зонтиков в Гонконге в 2014 году и протестах против закона об экстрадиции пятью годами позже, сказал, что жителям Гонконга может быть понятна участь противостояния авторитарному правителю.

«Мы потрясены вторжением Путина, и многие из нас не могут спать в последние дни, следя за каждым обновлением ситуации.

Эрик сказал, что он один из многих гонконгских активистов по всему миру, которые объединили свои силы для поддержки украинского сопротивления, жертвуя деньги и распространяя информацию.

— Мы понимаем, что такой помощи мало, — сказал он. «Но в 2019 году мы уже узнали, что нужно пробовать все — все, что работает».

Это мнение подхватил Ткачук на Иване Козаке.

«К сожалению, ничего не изменит ситуацию, идет война, в Украине гибнут люди», — сказала она.«Но все же почему-то я чувствую, что мы не одиноки».

В знак солидарности в культовую украинскую закусочную в знак солидарности выстроится очередь из

человек в Нью-Йорке

Более 100 человек выстроились в ряд в квартале Ист-Виллидж в субботу вечером, ожидая, чтобы попасть в «Веселку», культовую украинскую закусочную, которая стала центром внимания жителей Нью-Йорка, ищущих комфортную еду и общение, когда они собрались, чтобы поделиться своими страхами и заботами о близких. в Украине и способы помочь.

Они приехали из города и «бурбов», завернутые в украинские флаги и спортивные футболки, которые они сделали, рекламируя храбрость президента Украины Владимира Зеленского, чье мужество и напористая борьба против неуравновешенного диктатора и невероятного превосходства вдохновляют людей повсюду.

«Мне нужны боеприпасы, а не поездка» — слова, сказанные Зеленским, когда он решил остаться и сражаться, а не бежать, — были на футболках, сделанных Дэвидом и Сьюзан, которые их раздавали. Они отказались назвать свою фамилию, потому что они все еще путешествуют по региону и беспокоятся о том, что их преследуют. У Сьюзен все еще есть семья в Украине, сказала она The Post.

«Для нас было просто важно быть здесь», — сказала Сьюзен сквозь слезы. «Мы мало что можем сделать, но мы хотели быть с людьми и есть пищу, на которой я вырос.Это было трудное время».

Нормально видеть очереди за пределами Веселки — посетители приезжают со всего Нью-Йорка, чтобы полакомиться борщом и вегетарианскими голубцами, — но теперь люди также собираются, чтобы выразить уважение и сочувствие. вторглись в Украину. «Так было уже несколько дней», — сказал менеджер.

«Мы просто стараемся не отставать». сказал Джейсон Берчард, владелец Веселки и сын Тома Берчарда, который принял Веселку, основанную в 1954 году, от своего тогдашнего тестя Владимира Дармохвая.

«Многие из наших сотрудников украинцы. Все не спят всю ночь, разговаривая с членами семьи. Некоторые настолько обезумели, что даже не могут прийти на работу. Они висят на волоске, чувствуя себя такими злыми, расстроенными и беспомощными», — сказал Берчард, который после вторжения работал по 16 часов в день. 

Владелец Джейсон Бирчард говорит, что некоторые сотрудники говорили о возвращении в Украину, чтобы сражаться.
Мэтью МакДермотт

«Все принимают участие. Менеджеры работают, кассиры и повара работают семь дней в неделю», — добавил Бирчард.

До пандемии Веселка славилась своим круглосуточным обслуживанием, местом, где посетители ночных клубов иногда смешивались с ранними работниками — все искали такую ​​утешительную еду, как вареники или борщ.

«Меня удивляют толпы, но опять же, нет. Это похоже на то, что мы любимая гостиная каждого, и я благодарен за это», — сказал Бирчард, добавив, что ресторан всегда служил местом сбора для сообщества во время проблем, включая 11 сентября, суперураган «Сэнди». , Оранжевая революция 2005 года и вторжение России в Крым в 2014 году.

Но во время пандемии режим самоизоляции сказался. Какое-то время казалось, что само выживание Веселки сомнительно. Теперь он вернулся, хотя и не совсем в круглосуточном режиме. На продовольственном рынке Essex Crossing в Нижнем Ист-Сайде есть даже аванпост, и национальные заказы отправляются через Goldbelly.

Двое из многих, кто собрался на Веселке, чтобы оказать моральную поддержку. Дженнифер Гулд

Таня, 29-летний медицинский работник украинского происхождения, пришла в ресторан со своим партнером Джеймсом, 34-летним фармацевтом, завернутым в украинский флаг.Они тоже не захотели называть своих фамилий — но просто посчитали «важным» быть здесь.

«И потому что еда отличная», — добавил Джеймс.

«Веселка — очень символичное, особенное место. Я все еще украинец. Мое сердце всегда там. Я стараюсь поддерживать его, насколько могу», — сказала Таня, чья семья в настоящее время находится в районе, «окруженном множеством русских и танков».

На данный момент, по ее словам, у российских танков, окружающих дом ее семьи, закончилось топливо, и «значительные бомбардировки» прекратились.

— Но это было очень плохо, — сказала она. «Моя семья до сих пор прячется в подвалах, а русские стреляли по детскому саду, пока там были дети, и некоторые погибли. Вся моя семья до сих пор в Украине, мои родители, брат, дяди, тети и друзья».

Таня добавила, что не понимает, почему Украина не входит в ЕС или НАТО. «Они показали, что заслуживают этого», — сказала она.

Зеленский также призывает обычных людей со всего мира приезжать в Украину воевать — как антифашистские иностранные добровольцы, которые составляли интернациональные бригады во время гражданской войны в Испании, описанные в книге Хемингуэя «По ком звонит колокол».

американских добровольца сражались в составе Освободительной армии Косово в 1990-е годы. Однако пока жители Нью-Йорка не собираются в таких местах, как Веселка, чтобы самим взяться за оружие, хотя и собирают деньги для украинских военных.

Менеджер ресторана Виталий Десятниченко приехал в США из Украины в 2012 году. Мэтью МакДермотт

«Это очень эмоционально», — сказал Бирчард. «Они призывают любого трудоспособного мужчину, рожденного в Украине, вернуться и воевать. Некоторые из моих сотрудников говорили об этом.Пока преобладали более умные головы, но, конечно, я их поддержу, если они уйдут».

На данный момент Берчард проверяет, какие украинские организации следует поддерживать.

Украинская правозащитная организация «Разом» возглавляет его список. Во-вторых, министерство обороны Украины, которое собирает деньги на покупку оружия.

Популярное черно-белое печенье

Берчарда теперь в синих и желтых цветах украинского флага и быстро раскупается.

Сьюзен, которая живет в пригороде, также объяснила, почему она чувствовала себя обязанной пообедать в Веселке в субботу.

Бирчард работала по 16 часов в день, чтобы накормить толпу едой. Мэтью МакДермотт

«Сегодня вечером мы приехали в Маленькую Украину, чтобы кое-что сделать, чтобы поддержать отважных жителей Украины, — сказала она. «Мы с мужем напечатали дюжину футболок с заявлением президента Зеленского: «Борьба здесь; Мне нужны боеприпасы, а не поездка».

Она продолжила: «Нам было утешительно раздавать их и слушать истории других людей, которые беспокоятся о семье, друзьях и человечестве.Президент Зеленский и его люди храбры, борются за то, чтобы жить в мире и свободе. Мы молимся, чтобы это закончилось быстро, с миром и свободой для Украины».

Но в Веселку приезжают не только те, кто связан с Украиной. Все они жители Нью-Йорка.

Современные вариации традиционной украинской кухни — Food Meanderings

Опубликовано: Терри Гилсон · Изменено: · Как партнер Amazon я зарабатываю на соответствующих покупках.Этот пост может содержать партнерские ссылки · 2 комментария

Я украинка, выросла на украинской кухне и очень ее люблю! Тем не менее, это не всегда самая здоровая или самая быстрая еда. На самом деле, это может быть просто откормом и отсасыванием времени. На приготовление борща моей Бабы уходило бесконечное количество часов, а у работающей мамы с двумя занятыми детьми у меня просто нет на это времени. Для этого поста я собрал 12 невероятно вкусных современных вариаций традиционных украинских рецептов от моих коллег-блогеров.Эти украинские блюда сэкономят вам не только время, но и калории.

Этот обзор включает в себя все: от украинского завтрака до десерта (украинское печенье), вегетарианского борща, палео, низкоуглеводных и безглютеновых голубцов, пероги-гриль и хлебопечки «Паска». И самое главное, это полностью одобрено Бабой!

В связи с этим я поставил перед собой задачу модернизировать украинскую кухню, сделав ее быстрее, проще и здоровее. Я также создал более легкие и безопасные для аллергиков украинские рецепты.

🍳Рецепт сэндвичей на украинский завтрак

Этот украинский бутерброд для завтрака готовится из яиц-пашот, приготовленных в микроволновой печи, и колбасы, на английской маффине, с украинскими ароматами, такими как укроп и хрен. Быстрый и сытный украинский завтрак!

Проверьте этот рецепт Голубцы из индейки с низким содержанием углеводов

Голубцы делают зиму лучше! Это удобная еда, которая согревает вас, но традиционные рецепты могут быть очень калорийными. В этих голубцах из индейки с низким содержанием углеводов я исключил рис и заменил говядину и свинину постной индейкой.Эти вкусные голубцы идеально подходят для палео- и кетогенной диеты, а также для тех, кто ищет сытную еду с содержанием менее 300 калорий

. Проверьте этот рецепт Картофельные вареники с чеддером, тушеной капустой и прошутто

Украинский и итальянский вкусы Старого Света сталкиваются в этом восхитительном ультрасовременном блюде из пероджи, прошутто и тушеной капусты

Проверьте этот рецепт Легкий вегетарианский борщ

Этот простой рецепт вегетарианского борща в одной кастрюле занимает всего 30 минут! Вкусный и полезный суп из свеклы на зиму, полный полезных веществ, станет легким обедом или ужином в будний день.

Проверьте этот рецепт 📋 Рецепт запеканки в мультиварке от украинской дочки

Украинский рецепт запеканки в мультиварке — огромное украинское блюдо в одной кастрюле, включающее колбасу колбасу, капусту, рис и вкусы вареников/перогой. Готовится за 20 минут и без предварительной варки. Мультиварка приготовит все за вас!

Проверьте этот рецепт Рецепт сырников — русские сырники

Приготовьте эти вкусные, нежные, сырные русские сырники для вкусного завтрака.Подавайте эти сырники с сиропом, как традиционные американские блины, или с ложкой сметаны или греческого йогурта и ложкой фруктового варенья.

Проверьте этот рецепт УКРАИНСКИЕ КОТЛЕТИ

Простой рецепт классических украинских котлет. Сочный и нежный фарш из свинины и курицы с приправами в виде котлет, панированных и обжаренных. Хотя это и не классические фрикадельки в соусе, эти котлеты — классика славянской кухни.

Проверьте этот рецепт Жареный сыр вареники

Жареный сыр пероги — типичный украинский сэндвич, который легко приготовить из пероги, сыра, лука, бекона и сметаны для макания!

Проверьте этот рецепт

 

📋 Хлебопечка Паска (Украинский Пасхальный Хлеб)

Традиционный украинский пасхальный хлеб в хлебопечке «Легкая хлебопечка» выпекается в хлебопечке, затем украшается простыми украшениями и выпекается в течение короткого времени.

Проверьте этот рецепт Голубцы с укропом и жареным красным перцем

Этот рецепт голубцов состоит из капустных листьев с начинкой из риса и говядины, покрытых кисло-сладким томатным соусом и запеченных до совершенства. Сделайте свои собственные голубцы, как Баба.

Проверьте этот рецепт Easy Baked Chicken Kiev

Этот рецепт легкой запеченной курицы по-киевски отличается низким содержанием углеводов и палео панировкой снаружи и тает во рту внутри. Полезный, натуральный, безглютеновый и цельный 30.

Проверьте этот рецепт Печенье с лапшой — меренги с орехами пекан

Русские меренги с орехами пекан происходят из давней традиции блюд и десертов, приготовленных из лапши, орехов, яиц и сахара.Сегодня лапшу ручной работы с яйцами раскатывают и подрумянивают в духовке, складывают в безе с коричневым сахаром и орехами пекан, а затем запекают в хрустящее печенье.

Проверьте этот рецепт

Итак, если вы ищете современную украинскую кухню, которая сэкономит ваше время, попробуйте эти рецепты!

 

украинских ресторанов в США, которые стоит посетить

Вот заголовки вашего FOX Business.

Есть много способов выразить поддержку украинскому сообществу.

Многие украинские блюда стали популярны среди американцев, что привело к появлению украинских ресторанов по всей территории Соединенных Штатов.

Украинскую кухню часто называют житницей Европы. Самые популярные блюда региона сочетают в себе различные стили со всей Европы, а также славянские приемы.

ОБНОВЛЕНИЯ В ПРЯМОМ РЕЖИМЕ: МИР РЕАГИРУЕТ НА ПУТИН, ПРИКАЗЫВАЮЩИЙ ВОЙСКИ В УКРАИНУ

Многие блюда готовятся из пшеницы и зерна, которых в регионе часто было в изобилии.Блюда на основе зерна часто сочетаются с овощами, такими как капуста, картофель и свекла.

Из-за разнообразия техник приготовления блюд многие из них готовятся несколькими способами. Например, украинское блюдо нередко жарят, а затем запекают.

Вот некоторые из самых популярных украинских ресторанов по всей стране.

Украинская кухня «Тризуб» — Чикаго, Иллинойс

Согласно странице ресторана в Facebook, «Украинская кухня «Тризуб» сочетает в себе традиционные блюда с американским уклоном.Он рекомендует попробовать картофельные оладьи или, для «более предприимчивых», традиционный гуляш.

В баре подают украинское пиво, а среди местных жителей популярны вареники.

УКРАИНСКО-РОССИЙСКИЙ КОНФЛИКТ МОЖЕТ ПОДВЕСТИ ИНФЛЯЦИЮ ДО 10% КАК НАЧАТЬ ВТОРЖЕНИЕ

Веселка — Нью-Йорк, штат Нью-Йорк

газетный киоск, где подавали суп и бутерброды, но с тех пор он превратился в полноценную закусочную, открытую 24 часа в сутки.

Здесь подают украинские блюда, такие как пироги, борщ, гуляш и разнообразную выпечку. Веселка также предлагает собственную кулинарную книгу для посетителей, которые хотят воссоздать некоторые блюда дома.

НАЖМИТЕ СЮДА НА FOX BUSINESS

Ресторан Passage — Филадельфия, Пенсильвания

В нескольких районах Пенсильвании проживает большое количество украинцев, поэтому неудивительно, что кухня дошла до такого состояния.

Это популярное место в Филадельфии предлагает варианты питания и доставки.В меню входят разнообразные приготовленные салаты, супы и картофельные оладьи. Судя по отзывам, ресторан «Пассаж» популярен как своей кухней, так и обслуживанием клиентов.

УКРАИНА. Еда и история – Украинский институт

В создании книги принимали участие ведущие ученые и кулинары.

 

Брайченко Елена
автор, вдохновитель и куратор проекта

Кандидат исторических наук, исследователь питания, основатель научно-образовательного проекта їжакультура, издательство їжак.Автор книги «Украинское застолье» (Виват, 2016) и ведущая программы «В моей тарелке» на Радио Культура.

Tetaana Filevska
Creative Curator

Творческий директор Украинского института

Олександра Гаидай / Артем Braicenko 2

Vyacheslav Popkov Шеф-повар

Шеф-повар ресторана » Берег реки» (г. Чернигов). Почетный член Ассоциации поваров Украины, окончила Национальный университет «Черниговский коллегиум им. Т. Шевченко» по специальности «технология пищевых продуктов и общественного питания».

 

Игорь Лило
автор

доктор исторических наук, доцент Львовского национального университета имени Ивана Франко, исследователь истории питания, автор научно-популярного издания «Львовская кухня», соучредитель общественная организация «Клуб галицкой кухни», автор книги «Львовская кухня» (2015).

 

Виталий Гуральевич
шеф-повар

Бренд-шеф ресторана «Хата» г. Черновцы.В 2017 году входил в состав команды, которая представляла украинскую кухню в Брюсселе в Cercle Royal Gaulois. кулинария. Кулинарный эксперт телепередач «Все будет хорошо» и «Все будет вкусно», Почетный член Ассоциации поваров Украины, в 2017 году Виталий Гуралевич награжден медалью Ассоциации за весомый вклад в развитие кулинарии. кухня Украины.

 

Оксана Задорожная
шеф-повар

Бренд-шеф ресторана-пивоварни «Кумпель» и крупнейшего ресторана галицкой кухни «Голодный Мыкола» с 2013 года, с отличием окончила Львовский колледж общественного питания.

 

Марина Гримыч
автор

Доктор исторических наук, писатель, культуролог, автор.

 

Ярослав Артюх
шеф-повар

С 2014 по 2020 шеф ресторана «Канапа» (Киев), участвовал в неделях украинской кухни в Лондоне, а в 2018 представлял украинскую гастрономию в Сингапуре на World Gourmet Summit 22 Окончил Высшую коммерческую школу Киевского национального торгово-экономического университета.

 

Резниченко Виталий
автор

Кандидат исторических наук, доцент Института международных отношений Национального университета имени Тараса Шевченко, работал на кафедре государственного протокола и церемоний, Чрезвычайный и Полномочный Посол сорт. Соавтор Справочника семинаров по официальному, дипломатическому, деловому протоколу и этикету (2003 г.).

Денис Комаренко
Шеф-повар

Владелец и шеф-повар гастрономической кафе «Тарелка» (Киев)

Olena Zhabotynska
Шеф-повар

Brand Chefs и совладелец ресторанов «23» Ивано-Франковск, представляла Украину на Конгрессе Фонтегро в 2017 году с темой дикорастущих съедобных трав Карпат, участница кулинарного шоу «Адская кухня 2 сезон».Окончила Донецкий национальный университет экономики и торговли по специальности ресторанный бизнес.

 

 

9 Замечательных блюд из Украины

Ссылки на веб-сайте связаны с Amazon Associates по всему миру, и мы получаем небольшую комиссию за соответствующие покупки.

Хотите открыть для себя вкусности украинской кулинарной культуры? Тогда стоит попробовать некоторые из уникальных и удивительных блюд, которые родом из этой части мира.Украинская еда, расположенная в Европе, но отличная от Европейского Союза, действительно имеет свою собственную индивидуальность.

Большая часть еды, которую едят в Украине, встречается и в других частях Восточной Европы, но настоящая украинская кухня всегда имеет особый вкус. Эта еда смелая, бескомпромиссная и часто менее чем полезная. Однако, если вам нужна еда, которая вас успокаивает, насыщает и дает много энергии, Украина — это то место, где вы ее найдете.

Европейские кулинарные центры, такие как Франция и Италия, могут привлечь все внимание, но не пренебрегайте Украиной.Здесь есть своя невероятная культура питания, которую стоит изучить. Узнайте все об этом, прочитав ниже о наших девяти любимых украинских блюдах.

Деруни

Фото: Max Griss, Unsplash

Отличным примером украинской кулинарной культуры являются деруны. Обманчиво простой, но есть несколько продуктов, столь же утешительных, как картофельные оладьи. Их можно есть с яйцами на завтрак или в качестве гарнира к любому другому приему пищи. Хотя это блюдо есть во многих странах, украинская версия может быть самой вкусной.

Картофель обычно измельчают или натирают на терке, затем формуют в виде блинов и обжаривают во фритюре. Чтобы сделать его еще вкуснее, смесь смешивают с помощью яйца или яблочного пюре, а затем приправляют чесноком. Традиционно украинцы добавляют к картофелю свои любимые гарниры. Это может варьироваться от сметаны и творога до яблочного соуса или простого сахара. Ням.

Борщ

Предоставлено: Anshu A, Unsplash

Претендент на национальное блюдо Украины и, безусловно, самое популярное и известное блюдо — борщ, который обязательно нужно попробовать.Это суп, не похожий ни на какой другой, с ярким красновато-фиолетовым цветом, который создается за счет обильного включения свеклы. Возможно, вы пробовали подобную еду в соседней стране, например, в Польше. Однако то, что называют борщом, безошибочно украинское.

Происхождение этого рецепта невозможно отследить, потому что он очень древний. Первоначально его делали из маринованных стеблей и листьев борщевика. Со временем были опробованы разные вкусовые сочетания, пока население не остановилось на свекольном.Российская империя особенно увлекалась этой кухней, экспортируя ее из Европы на другие континенты, поэтому вы можете найти ее также в Центральной и Восточной Азии.

Картофельный салат

Фото: Karolina Kołodziejczak, Unsplash

У картофеля очень много применений, но мы часто забываем о том, что это картофельный салат. Теперь это блюдо, которое вы можете получить в западном мире. Тем не менее, украинская культура питания использует это вещество и, возможно, делает лучший картофельный салат на Земле.Это традиционное украинское блюдо, известное как оливье, передается из поколения в поколение. Как и все семейные рецепты, он открыт для интерпретаций и экспериментов.

Традиционно готовится из сытного мяса, например, из ветчины. Добавьте яйца, соленые огурцы, морковь и горох, и вы приблизитесь к этой удивительной украинской классике. Всякий раз, когда вы находитесь в стране, попробуйте заказать это. Точный рецепт каждый раз будет разным, но он будет приготовлен с любовью и заботой, чтобы быть максимально вкусным.Посыпьте укропом или зеленым луком, чтобы поднять всю еду и придать ей легкую свежесть.

Сырники

Фото: Макс Найман, Unsplash

Если вы думали, что картофельные оладьи — это хорошо, то подождите, пока вы не услышите о сырниках. Мягкие и пушистые внутри, их внутренности ломятся от сыра. Это будет местный украинский фермерский сыр, а значит, он далеко от американских синглов. Тем не менее, это сливочное и сочное угощение, которое, вероятно, не похоже ни на что, что вы когда-либо пробовали.

Начинка имеет тенденцию быть немного сладкой, контрастируя с обычно соленым вкусом сыра. Затем вы можете покрыть их сиропом, сливками и ягодами, как обычные блины. После того, как вы наелись борща и картофельного салата, это идеальный десерт. Это может показаться странным десертом по сравнению с тем, что вы ели раньше, но вы быстро к нему привыкнете.

Налесники

Фото: Delaney Van, Unsplash

Еще один сладкий десерт, который вы просто обязаны попробовать в Украине, — налисники.Это еще один вид блинов, и поэтому он невероятно универсален. Наполните его и добавьте свои самые любимые продукты. Однако это отличается от блинов, которые вы найдете в Северной Америке. Это больше похоже на французский креп из тонкого и легкого теста.

Имея греко-римское происхождение, сегодня он является квинтэссенцией украинской диеты. Типичные начинки включают фрукты и сахар, хотя вы можете легко добавить шоколадный соус и сливки. В качестве альтернативы, почему бы не сделать пикантную версию, начинив ее мясом и маринованными овощами?

Окрошка

Предоставлено: Jennie Brown, Unsplash

Вы, вероятно, думаете о супе как о горячей еде, чтобы согреться в холодный зимний день.Однако в Украине принято варить холодный суп — идеальный вариант для легкого летнего обеда. Окрошка — прекрасный тому пример. Он легкий — как по вкусу, так и по цвету — и очень сливочный. Обычно его готовят из нежных овощей, таких как огурец и картофель, но вы всегда можете приготовить там говядину или сосиски.

Затем все это заправляется сметаной для вкуса и текстуры. Если вы никогда не ели холодный суп-пюре прямо в украинский холодильник, то вы многое упускаете.Это удивительно вкусное использование ингредиентов. Он упакован с питательными веществами и будет держать в целую вечность.

Вареники

Кредит: Victor Mui, Unsplash

Пельмени — это чрезвычайно популярная кухня по всему миру, от Пьеброго в Польше в Цзяози в Китае. Украина имеет свой особый сорт, и они известны как вареники. Это некоторые из самых универсальных продуктов питания в мире, просто потому, что вы можете заполнить их практически во всем, что вам нравится. Тогда нет оправдания тому, что вы не можете найти то, что вам нравится.

Любители мяса могут попробовать ветчину, бекон, свинину или курицу. Вегетарианцы могли начинить их любым количеством овощей, включая капусту, свеклу или морковь. Квашеная капуста и грибы также популярны среди украинцев. Еще лучше, если вы ищете вкусное угощение, почему бы не наполнить свои вареники фруктами или шоколадом?

Сало

Фото: Блейк Карпентер

Если вы хотите одним словом охарактеризовать украинскую гастрономическую культуру, то вы можете выбрать сало. Известный как украинский бекон, это кусок мяса, с которого срезается слой жира прямо под кожей на спине свиньи.Да, сало — это почти чистое сало. Жир вылечивается в соли или рассоле, а затем приправляется. Когда жареный красивый и хрустящий, это делает вкусную закуску.

Вяление мяса сохраняет его в течение длительного времени, что было необходимо во времена, когда еще не было холодильников. Его можно есть сырым, если вы любите это, или смешивать с чесноком, чтобы создать приправу к борщу и другим местным блюдам. Высокое содержание жира означает, что вы можете растопить его на сковороде и использовать для ароматизации других блюд, пока они готовятся в нем.Это создает аромат, который нечасто встречается за пределами славянского мира.

Котлета по-киевски

Фото: Марк ДеЯнг, Unsplash

Курица — один из самых потребляемых продуктов в мире, в основном из-за своей универсальности. У украинцев есть своя уникальная версия, ни на что не похожая. Названная в честь столицы страны, котлета по-киевски стала популярным блюдом во всем мире. Если вы никогда не пробовали, то где вы были? Это просто аппетитно хорошо.

Куриное филе отбивают, чтобы оно стало плоским и нежным.Затем его оборачивают ароматизированным маслом, гарантируя вкус и сочность. Обмакнуть филе в яйцо, обвалять в панировочных сухарях и готово. Жарка традиционна, хотя в наши дни ее обычно запекают, чтобы сделать ее хоть немного полезнее. Сочетание курицы, чеснока и масла, настоянного на травах, просто великолепно. Находясь в Киеве, найдите традиционный косяк, чтобы попробовать этот замечательный украинский подарок миру.

Какая традиционная еда в Украине?

Как и во многих странах Восточной Европы, украинская кухня сытна и полна смелых вкусов.Он сосредоточен вокруг мяса, капусты и картофеля, которые предназначены для того, чтобы согреть ваши внутренности и дать вам чувство сытости.

Какая самая популярная еда в Украине?

Самое известное и вкусное блюдо Украины – борщ. Это суп из свеклы ярко-фиолетового цвета.

Какой традиционный завтрак в Украине?

Украинцы любят белковый завтрак из яиц и мяса. Омлет распространен, и его часто подают с грибами, помидорами и колбасой для калорийного начала дня.

Чем уникальна еда в Украине?

Украинская еда бескомпромиссна, с большим количеством тяжелых вкусов и жирностью. Он черпает вдохновение из русской кухни, а также из блюд, которые едят в восточной и южной Европе. Однако у украинцев есть четкое ощущение собственной идентичности, и это находит свое отражение в уникальности украинской культуры питания.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.