Содержание

Корейская кухня, 117 пошаговых рецептов с фото на сайте «Еда»

Листья кинзы (кориандра) 10 г

Корейский соевый соус 20 мл

Дорадо 600 г

Морковь 300 г

Репчатый лук 150 г

Стручковый зеленый горошек 200 г

Лук-сибулет 40 г

Растительное масло 100 мл

Оливковое масло с перцем 1 столовая ложка

Кунжутное масло 30 мл

Сладкая паприка 5 г

Свежемолотый черный перец 3 г

Молотый кориандр 2 г

Пальмовый сахар 40 г

Листья сельдерея 5 г

Проростки семян подсолнуха 2 столовые ложки

Кедровые орехи 30 г

Светлый соевый соус 20 мл

Уксус 9%-ный 6 мл

Сухие водоросли нори 7 г

Соль по вкусу

Корейский язык | 한국어 | Korean — 13.

Продукты|Еда
                                              

Извиняюсь за задержку с новой главой. Надеюсь, больше такого не будет.
Спасибо за 100 звёздочек и за 2К просмотров! ㅋㅋㅋ 사랑해요!

ТЕМА: Продукты питания
1 часть

송로 [сонро] - трюфель
마늘 [маныль] - чеснок
감자 [камчжа] - картофель
수영 [суён] - щавель
쐐기풀 [ссуэгипхуль] - крапива
토마토 [тхоматхо] - помидор
올리브 [оллибы] - оливки
오이 [ои] - огурец
아보카도 [абокхадо] - авокадо
호박 [хобак] - тыква
당근 [танкын] - морковь
순무 [сунму] - репа
포도 [пходо] - виноград
딸기 [ттальги] - клубника

라즈베리 [рачыбэри] - малина
구스베리 [гусыбери] - крыжовник
구기자 [гукичжа] - дереза
블랙베리 [былэкбери] - ежевика
레드워틀베리 [рэдыуотхыльбери] - брусника
붉은 송이산앵두 [бокын санисанэнту] - красная смородина
블루베리 [былуберига] - голубика
빌 베리 [пиль бери] - черника
넌출월귤 [нончульуолькюль] - клюква
케이프꽈리 [кхеипхыккоари] - физалис
피스타치오 [пхисфтхачио] - фисташки
아몬드 [амонты] - миндаль
개암 [кэам] - лесной орех
호두 [хоту] - грецкий орех
잣 [чжат] - кедровый орех
배 [пэ] - груша
마르멜루 [марымеллу] - айва
비파나무 [пипханаму] - локва
라임 [раим] - лайм
밀감 [милькам] - мандарин
오렌지 [оренчжи] - апельсин
베르가모트 [берыкамотхы] - бергамот

Дыни|멜론 [меллон]
카사바멜론 [кхасабамеллон] - дыня Касаба
머스크멜론 [мосыкхымеллон] - мускусная дыня
카나리아멜론 [кханариамеллон] - бразильская дыня

수박 [субак] - арбуз
석류 [сокрю] - гранат
체리모야 [черимоя] - черимойя
파인애플 [пхаинэпхыль] - ананас

향신료 [хянщинрё] ПРЯНОСТИ

정향 [чонхян] - гвоздика
올스페이스 [ольсыпхэисы] - ямайский перец
흰겨자 [хуэкёчжа] - белая горчица

흑후추 [хыкхучжу] - чёрный перец
백후추 [пэкхучжу] - белый перец
홍후추 [хонхучжу] - розовый перец
녹후추 [нокхучжу] - зелёный перец
육두구 [юктугу] - мускатный орех
캐러웨이 [кхэроуэи] - тмин обыкновенный
카르다몸 [кхарыдамом] - кардамом
계피 [кхэпхи] - корица
사프란 [сапхыран] - шафран
커민 [кхомин] - тмин
카레 [кхарэ] - карри

10 лучших блюд корейской кухни

Хансик – так корейцы называют свою национальную кухню.

По сравнению с европейской и китайской кулинарными традициями, корейская еда содержит значительно меньше животного белка и гораздо больше овощей.

 

Основным продуктом питания является рис. Корейскую кухню также отличает большое разнообразие различных ферментированных и квашенных продуктов: овощей, кореньев, рыбы и морепродуктов. Благодаря этим особенностям, в целом, корейская кухня является полезной для здоровья и поддержания стройной фигуры. Поэтому в последнее время блюда хансика становятся всё более популярными в мире. Обращайтесь в компанию Сан Вей Тур для организации гастрономического тура в Южную Корею.

1. Кимчи 

Кимчи – самое представительное блюдо Кореи! Ни один корейский стол невозможно представить без кимчи. В последнее время оно все больше привлекает внимание мировой общественности, и становится все более знакомым и употребляемым блюдом. Самое известное кимчи – это квашенная в остром красном перце капуста, однако на самом деле видов кимчи существует довольно много. Из кимчи также делают ччиге (суп), кимчичжон (блины с кимчи) и т.д.

 

2. Пибимпап  

Пибимпап, наряду с кимчи, также приобретает большую популярность благодаря своим вкусовым качествам и простоте приготовления. Пибимпап – это большая тарелка с рисом, перемешанная с овощами, яйцом и различными травами (иногда и кимчи) и добавленными в него соусами. Пибимпап часто подают на борту самолета в качестве обеда: сытно и просто в приготовлении.

 

3. Императорская пища (ханчжонсик) 

Императорская пища представляет собой кухню, подававшуюся императору в древней Корее. Десятки поваров трудились над созданием настоящих кулинарных шедевров, и эти традиции и знания передавались из поколения в поколение. Если вы хотите попробовать настоящую корейскую кухню, то вам обязательно нужно попробовать ханчхонсик. 

 

4. Кальби  

Кальби – одно из самых любимых блюд корейцев, которое готовится из говядины (реже – свинины). Аккуратно нарезанные кусочки маринованного мяса обжариваются в соусе, и едятся с приправами. Блюдо это требует определенных навыков и усилий, поэтому его часто делают на празднества и застолья. 

 

Прайс-лист Продуктов
Продукты Цены, грн
Корейский имбирный чай «Сэнганча», 15 пакетиков по15 гр. 450
Корейский ореховый чай «Ельмуча», 15 пакетиков по15 гр. 450
Японский чай «Матча 40 грамм» 250
Японский зеленый чай «Рёкча 50 грамм» 525
Японский зеленый чай «Сенча Канро 200 грамм» 525
Японский зелёный чай «Генмайча Токудзен 50 грамм» 235
Японский зеленый чай «Ходзича 50 грамм» 235
Японский зеленый чай «Сенча Факамуси 100 грамм» 425
 Щин рамен «Лапша со вкусом мяса и грибов 120 грамм» 75
Зеленый чай Matcha Capputtino 12 грамм 30
Черный чай Black Tea Latte 12 грамм 30
Японский зеленый чай «Генмайча 100 грамм» 245
Японский зеленый чай «Ходзича 100 грамм» 165
Японский зеленый чай «Сенча 100 грамм» 245
Японский элитный чай «Матча Ункаку» 20гр. 630
Японский элитный чай «Матча Рюсен» 20гр. 610
Японский молотый кофе в порционном пакетике «Royal Blend», 10 гр. 30
Японский молотый кофе в порционном пакетике «Kilimanjaro», 10 гр. 30
Японский молотый кофе в порционном пакетике «Guatemala», 10гр. 30
Японский молотый кофе в порционном пакетике «European Blend» 30
Палочки с зеленым чаем Pocky, 47 гр. 70
Зеленый чай с кофе Matcha+ Coffee 35
Какао Cocao Latte 30
Японский зеленый чай «Фукамуси Сенча 100 грамм» 245
Бамбуковая ложечка для чая 65
Бамбуковая ложечка для чая матча 120
Бамбуковый черпак для чайной церемонии 450
Японский зеленый чай «Рекча супер катехин 20 грамм» 95
Японский зеленый чай «Рекча супер катехин 50 грамм» 195
Шоколадные палочки Pepero, 47 гр. 110
Кит Кат с зеленым чаем Kit Kat Green Tea, 1шт. 25
 Джин рамен «Лапша со вкусом мяса и грибов»120 гр. 75
 Джин рамен острый «Лапша со вкусом мяса и грибов», 120 гр. 65
Щин рамен в стакане «Лапша со вкусом мяса и грибов», 120гр 75
Миек (морские водоросли), 50 гр. 195
 Рамен » Black» супер острый «Лапша со вкусом мяса и грибов», 120гр. 85
Фурикаке, 40 гр. 110
Ким (жаренные морские водоросли), 20 гр. 95
Корейский Чольтокпай, 1 шт. 25
Чай гринти латте, 149 гр. 30
Гавайский Королевский кофе 250 гр. 1200
Гавайский Королевский кофе 500 гр. 2400
Японский элитный чай «Матча Юген» 40гр. 460
Японский элитный чай «Матча Аораши» 40гр. 460
Японский элитный чай «Матча Исудзу» 40гр. 510
Японский элитный чай «Матча Аораши» 100 гр. 920

Обращайтесь по телефону: (099)064 08 54 Татьяна.

 

5. Пульгоги 

Пульгоги – это следка сладкое мясо, зажаренное в соусе и подающееся с различными приправами. Из-за его сладкого вкуса пульгоги очень любят дети. Готовить его очень просто, поэтому корейцы часто делают пульгоги дома. 

 

 

6.     Самгёпсаль

Самгёпсаль – это мясные нарезки из свинины, которые жарятся и затем едятся вместе с овощами и различными закусками. Самгёпсаль настолько популярен, что мяса не хватает даже на внутреннее потребление, и его приходится импортировать. Очень часто можно видеть мужчин, поедающих самгёпсаль и пьющих сожчу (национальная корейская водка) после рабочего дня в придорожных лотках.  

7. Блюда из морепродуктов 

Корея с трех сторон окружена морями, поэтому морепродукты здесь весьма популярны. Различные тхвигимы (обжаренная в кляре рыба), пхачжоны (блины с добавлением морепродуктов), хве (тонко нарезанная сырая рыба), мэунтхан (суп, сваренный из требухи), всех блюд не перечислишь. Особо можно отметить хэмуль пхачжон, который корейцы очень любят использовать в качестве закуски к традиционному алкогольному напитку тондончжу.

 

8.     Чапче

Чапче — это обжаренные овощи, мясо с крахмальной лапшой, приправленные кунжутным маслом. В зависимости от основных ингредиентов блюдо может называться: «торачжи чапче» (чапче с корнями корейского колокольчика), «пучу чапче» (чапче из душистого лука), «кочу чапче» (чапче с острым красным перцем) и «посот чапче» (грибное чапче). Чапче — уникальное корейское блюдо, без которого не обходится ни одно праздничное застолье.

 

9.     Миёк-кук

Миёк-кук — суп из морской капусты, (Миёк — морская капуста или ламинария, кук- суп). В Корее принято его варить на день рождения, а еще нельзя его готовить, когда у ребенка или у кого-то в доме, экзамен.  Суть в том, что морская капуста очень скользкая, вот и говорят, что упадешь вниз. Еще его очень полезно есть кормящим мамам, тогда проблем с молоком не будет.

 

10.   Тток

Тток – традиционная корейская сладость, примерно как пирожные на западе. Основной ингредиент ттока – рис, в который также могут добавляться фрукты, орехи и т.д. Всего существуют до 100 видов ттока. В прежние времена его ели преимущественно во время традиционных празднеств и пиршеств, сегодня же тток можно легко найти в любом супермаркете, причем видов его так много, что разбегаются глаза.  

 

В Южной Корее Вы можете преобрести специфический корейский красный перец кочукару и другие важные ингредиенты для корейских блюд.  А также поучиться у самих корейцев, как правильно готовить и каким должен быть вкус каждого блюда в оригинале.

Вообще шоппинг в Корее может быть достаточно интересным.

음식, 식당, 주방 1 — Еда, рестораны, кухня 1 | Описание урока (Корейский — Русский)

감자  ·  картофель (kartofel’)
감자 튀김  ·  картофель фри (kartofel’ fri)
겨자  ·  горчица (gorchitsa)
계란  ·  яйцо (jajtso)
고기  ·  мясо (mjaso)
고추  ·  перец (perets)
과일  ·  фрукт (frukt)
닭고기  ·  курица (kuritsa)
돼지고기  ·  свинина (svinina)
따르다  ·  наливать (nalivat’)
딸기  ·  клубника (klubnika)
레모네이드  ·  лимонад (limonad)
레스토랑  ·  ресторан (restoran)
마늘  ·  чеснок (chesnok)
막대 사탕  ·  леденец (ledenets)
맥주  ·  пиво (pivo)
먹다  ·  есть (est’)
물  ·  вода (voda)
밥  ·  рис (ris)
버섯  ·  грибы (griby)
버터  ·  масло (maslo)
브로콜리  ·  брокколи (brokkoli)
빵  ·  хлеб (khleb)
사과  ·  яблоко (jabloko)
사탕  ·  конфета (konfeta)
샌드위치  ·  бутерброд (buterbrod)
샐러드  ·  салат (salat)
생선  ·  рыба (ryba)
소고기  ·  говядина (govjadina)
송어  ·  форель (forel’)
수박  ·  арбуз (arbuz)
수프  ·  суп (sup)
시금치  ·  шпинат (shpinat)
아이스크림  ·  мороженое (morozhenoe)
아침밥  ·  завтрак (zavtrak)
야채  ·  овощ (ovoshch)
양파  ·  лук (luk)
연어  ·  лосось (losos’)
오렌지 주스  ·  апельсиновый сок (apel’sinovyj sok)
오믈렛  ·  омлет (omlet)
와인  ·  вино (vino)
요리하다  ·  готовить (gotovit’)
우유  ·  молоко (moloko)
유리잔  ·  стакан (stakan)
음료  ·  напиток (napitok)
잼  ·  варенье (varen’e)
쟁반  ·  поднос (podnos)
저녁 먹다  ·  ужинать (uzhinat’)
저녁밥  ·  ужин (uzhin)
점심 먹다  ·  обедать (obedat’)
점심밥  ·  обед (obed)
접시  ·  тарелка (tarelka)
주방  ·  кухня (kukhnja)
차  ·  чай (chaj)
초콜렛  ·  шоколад (shokolad)
치즈  ·  сыр (syr)
칼  ·  нож (nozh)
커피  ·  кофе (kofe)
컵  ·  чашка (chashka)
케잌  ·  торт (tort)
콩  ·  горошина (goroshina)
콩  ·  горох (gorokh)
토마토  ·  помидор (pomidor)
토스트  ·  тост (tost)
파이  ·  пирог (pirog)
패스트리  ·  выпечка (vypechka)
팬케잌  ·  блин (blin)
피자  ·  пицца (pitstsa)
후식  ·  десерт (desert)

Еда на корейском языке.

Перевод названий еды на корейский. Еда на корейском языке. Перевод названий еды на корейский.

Корейский язык, тема — питание. Изучаем список слов — еда на корейском.

Еда на корейском языке.
0음식
1
2소시지
3고기
4달걀
5피자
6수프
7
8우유
9오트밀 죽
10가루
11마늘
12샐러드
13물고기
14
15돼지 고기
16쇠고기
17스테이크
18향료
19기름
20감자
21파스타
22치즈
23
24파스타
25케첩
26소스
27마요네즈
28
29후추
30소금
31샌드위치
32얇게 저민 고기
33캐비어
34야채
35과일
36구운
37튀김
38피클
39절인 토마토
40
41커피
42코코아
43초콜릿
44
45설탕
46사탕
47케이크
48쿠키
49크로와상
50칵테일
51주스
52젤리
53아이스크림
54팬케이크
55파이
56
57
58소금기있는
59

Еда в Корее — инструкция по применению

Еда в Корее тема актуальная, статья поможет подготовиться к поездке и спланировать завтраки обеды и ужины. Ниже мы разберем основные варианты питания:

Еда в Корее — кушаем «дома»

Если Вы снимаете отель с кухней в номере, или квартиру через Airbnb,  в которой есть где готовить, еда в Корее может стать домашней.  Вы можете готовить в отеле привычные для себя блюда. Для этого при выборе отеля обратите внимание на продуктовые магазины, которые расположены поблизости и в которых можно закупиться впрок.


Продуктовые магазины

В Корее изобилие продуктовых магазинов, во многих из них особенно в тех что по-крупнее можно найти типичные для европейской кухни продукты. Имейте в виду цены на картофель говядину и хлеб, привычные российскому покупателю продукты в Корее высокие:

  • 100гр говядины стоит в среднем — 1,6~3$,
  • 100гр картофеля — 0,3~0,5$
  • Упаковка хлеб для тостов —  1,5~3$

Универсальные магазины

В универсамах продается все от еды до одежды и товаров для дома. В продуктовом отделе есть необходимые ингридиенты для приготовления русских блюд, мука, макароны, спагетти, сосиски, крабовые палочки, кукуруза в банках, горох, практически все включая рыбу и мясо. Известные сети магазинов:

Emart (이마트)


HomePlus (홈플러스)


Lotte Mart (롯데마트)

Универсамы имеют фиксированный график работы

Часы работы: c 10:00 до 23.00/24:00
Выходные: второе и четвертое воскресенье месяца и национальные праздники.


Продуктовые магазины

Обратите внимание на продуктовые магазины которые находятся в подвальных этажах помещений. Обычно в таких магазинах аренда торговых площадей ниже и цены могут быть сравнительно ниже чем в магазинах на «поверхности».

Сетевые продуктовые магазины, один из них:

Hanaromart (하나로마트) . Здесь с гордостью представлена продукция местного изготовителя, так как это ветка-брэнд «Сельскохозяйственного банка». На английском названия обычно нет, но Вы узнаете его по желто-зелено-голубым фирменным цветам.


Сетевые магазины

Минимаркеты типа 7eleven ( 세븐일레븐), Ministop ( 미니스톱), GS25, CU, Emart24 (이마트24), на корейских картах можно набирать на английском. Расположены по всюду, в туристических местах они в изобилии. Здесь можно купить готовые завтраки.

Новая сеть круглосуточных сетевых магазинов Emart24

На полках есть бутерброды, соленые вареные яйца, булочки, гамбургеры, хотдоги, жареные сосиски и другие продукты, которыми можно перекусить «налету». Идеально подходят для быстрого завтрака. Если нет выбора можно даже пообедать или поужинать, «нездоровой» пищей, корейской лапшой «Доширак», или супчиком, среди них есть и неострые.

Внутри магазина можно поесть за столиками, имеется бойлер с кипятком 94-97 градусов для заваривания лапши, кофе, чая. В микроволновой печи можно разогреть еду.

Часы работы: Круглосуточно (минимаркеты расположенные в станциях местро, в ночное время могут не работать)
Выходные: Без выходных.


Частные магазины

В частных продовольственных лавках, обычно сидят местные бабушки, ассортимент примерно тот же что и сетевых. Однако в таких магазинах принято платить наличными, чтобы налог ушел не в государство, а бабушке в копилку. Магазины работают по индивидуальному графику.


Блюда восточной кухни кухни в едальнях и ресторанах

Теперь, еда в Корее, которую Вы сможете заказать в едальне или ресторане. Рядом с русским произношением блюда, буду писать корейское название, оно пригодится, когда будем искать едальню в котором его готовят. (об этом ниже)

Едальни разделяются на китайскую и корейскую, корейская в свою очередь множество других разновидностей:

  1. Небольшие едальни где продают кимпап (корейские роллы), и другие недорогие блюда меню которых очень разнообразно, на них мы остановимся подробнее ниже.
  2. Специализированные едальни. В таких местах подается ограниченный круг блюд. Например, только определенная рыба, (Макрель) и блюда ее содержащие. Жаренная макрель, уха, и т. д..  Иногда едальня предоставляет только только одно блюдо.

Любое корейское блюдо подается с закуской, кимчи, лук, зелень салаты и т. д. Особенно богатая закуска при заказе мяса. В едальнях можно заказать выпивку, пиво/соджу, а воду можно набрать в автоматах которые находятся внутри помещения или бутылочка воды со стаканами подается к столу.
Обычно меню в едальнях сопровождается изображением блюда, если Вы не любите острую пищу, лучше избегать всех блюд с красноватым оттенком, в нем от души много красного перца. Остальные блюда редко могут включать в себя умеренное содержание черного, либо стручкового перца. Кстати о последнем, он вроде выглядит «безобидно», но если его надкусить, то по началу ничего не происходит, но спустя несколько секунд, во рту начнется «пожар», вода почти не помогает, поэтому отнеситесь к нему серьезно.

Подсказка №1: Обычно корейцы знают где вкусно готовят, и если Вы знаете что ищете и просто выбираете ресторан в котором поесть это блюдо, смотрите на количество клиентов внутри, «там где людно там и вкусно». Мы всегда так делаем, и ни разу не ошиблись.

Подсказка №2: Выбирайте отель недалеко от студенческого городка, здесь всегда большой выбор и приемлемые цены.


Китайские блюда

Китайская кухня прочно вошла в культуру Кореи, она недорогая и питательная. Ниже список китайских блюд, которые широко представлены на территории Кореи. Подаются блюда только в китайских ресторанах,


Чачангмён — 자장면

Чачангмён, китайское блюдо с рисовой лапшой, луком, в соевом соусе с приправами и мясом (свинина).
Стоимость в среднем: 5000-8000KRW


Чаджангпап — 자장밥

Чаджанпап это обжаренный рис с омлетом, овощами, морковка, лук, огурцы и пр. в соевом соусе, как в чаджангмёне. Перед употреблением можно перемешать. Подается острым супчиком, в котором могут быть мидии. Острый суп подается для пищеварительного баланса, рекомендуется к обязательному употреблению.


Чапчепап — 잡채밥

Чапчепап, включает в себя обжаренную лапшу из батата с луком, перцем, зеленью, морковью, рис, мясо (свинина), соус. К чапчепапу прилагается острый супчик в небольшом блюдце.
Стоимость в среднем: 7000-10000KRW


Корейские блюда

Пибимпап, 비빔밥

Одно из самых недорогих корейских блюд. Включает в себя рис, зелень, морская капуста, нарезанные овощи, соя, яйцо иногда сырое, специи мясо свинина. Блюдо перед употреблением, необходимо перемешать.

Стоимость в среднем 5000-8000KRW


Кальбитхан — 갈바탕

Говяжий суп с ребрышками, зеленью и приправами, подается с плошкой риса. Ценовая категория — средняя. На вкус, как русский мясной суп, но восточными ингридиентами.

Стоимость в среднем: 7000-10000KRW


Юккеджан — 육개장

Острый(!) говяжий суп с лапшой из батата, красным перцем, зеленью и приправами подается с рисом.


Солонгтан — 설렁탕

Говяжий суп, с рисовой лапшой, приправами, подается с плошкой риса, если Вам по дороге попадется ресторан-едальня Соуль Кактуги 서울 깍두기 попробуйте солонтан в этом заведении, например в городе Кванджу вкуснее, чем в Соуль Кактуги солонгтан я еще нигде не ел, в Сеуле думаю тоже должно быть вкусно.

Стоимость блюда в среднем: 9000-12000KRW


Тонкассы — 동까스

Мясная свиная котлета в соусе, жареная в кляре, подается с рисом и капустным салатом.

Стоимость блюда в среднем: 6000-9000KRW


Пулькогитоппаб — 불고기덮밥

Мелконарезанная говядина обжаренная в соевом соусе с приправами, подается с рисом.

Стоимость в среднем: 7000-9000KRW


Комтан — 곰탕

Суп мясной (говяжий) с зеленью и рисом, может подаваться как с красным перцем так и без него, в случае чего красный перец можно удалить, ложечкой. Но даже с перцем суп не кажется острым, «Доширак» по сравнению с Комтаном образец остроты. Ценовая категория — средняя.


Список для распечатки — блюда перечисленные в статье

На корейскомЗвучит на русскомОписаниеОстроеКухня
1자장면ЧачангмёнЛапша в соевом соусеНе остроеКитайская
2잡채밥ЧапчепапОбжаренная лапша из батата, перец, зелень, лук, морковь, мясо свинина, соусУмеренно остроеКитайская
3비빔밥ПибимпапОвощи, зелень, яйцо рисУмеренно остроеКорейская
4갈비탕КальбитханГовяжий суп с ребрышкамиНе остроеКорейская
육개장ЮккеджанГовяжий суп с лапшой из батата красным перцем зеленьюОстрый
6설렁탕СолонгтанГовяжий суп с рисовой лапшойНе остроеКорейская
7동까스Тонкассымясная свиная котлета, рисом и салатомНе остроеКорейская
8불고기덮밥ПулькогитоппабГовядина с рисом, лапша из батата, лук, морковь, зелень.Не остроеКорейская
9곰탕КомтанГовяжий суп с зеленью и рисом, лапша из бататаУмеренно остроеКорейская

 


Как найти едальню с нужным блюдом

Для этого способа нужен интернет. Лучше если он будет мобильным. Как арендовать роутер Wi-Fi или симку с мобильным интернетом подробно описано здесь>>. С помощью смартфона Вы определите направление на карте в какую сторону двигаться, и сможете отследить месторасположение относительно вкусного обеда или ужина.

Мне известны 3 карты которые могут найти место Google Map,Kakao Map, Naver Map, открываем ту, что больше нравится. Набрал одно и тоже название блюда на разных картах, результат следующий. Согласно изображению ниже, на корейских картах больше выбор.

Вставляем название блюда на корейском в поиск.

Далее инструкция на Kakao Map (ей пользуются мои друзья и мы сами, это не реклама и никакой спонсорской помощи от них я не получаю)).

Выбираем на карте указатель, едальни. В моем случае самый ближайший. Внизу слева над рейтингом появится название едальни на корейском на картинке снизу это «이남장». Если кликнуть на «прицел» внизу справа, карта покажет в какую сторону идти. Верхняя часть мобильного телефона указывает направление стрелки.

Подробную информацию, можно посмотреть кликнув на название едальни. Если кликнуть на «메뉴 다보기» можно посмотреть даже меню, но иногда оно бывает устаревшим.

Нажав синюю кнопку дорожного знака «Движение прямо и направо», можно проложить маршрут.

Слева направо: на автомобиле, общественном транспорте, пешком и на велосипеде.

Следуйте указанному маршруту. Когда Вы подойдете к зданию, самым трудным будет отыскать название едальни среди вывесок. Либо просто спросить у прохожих, уверен они помогут, корейцы очень отзывчивые.


Еда в Корее — краткий разговорник для общения в едальне

Корейцам сложно воспринимать речь произнесенную не носителями языка, поэтому можно просто показать текст.

Здравствуйте — 안녕하세요! [аннёнгхасэеё]

Спасибо — 감사합니다 [камсамнида]

Без лука пожалуйста, сильная аллергия — 양파 너어주지마십시오 알레르기가 있어요 [янпха ноочуджимашипшио аллергига иссоё]

Не остро пожалуйста — 맵지않게해주세요 [мепчианке хэечусеё]

 

P.S. Пожалуйста пишите в комментариях, свои предложения по улучшению статьи. Про какие блюда Вы хотели бы еще узнать?

Статья будет пополнятся по мере появления фотографий и соответствующей информации…

Статья просмотрена: 2 411

KOREA 365. Краткий курс по выживанию.Корейская еда

Хотя я уже не раз писала про корейскую еду (тут, тут, тут и тут), мне следует признаться, что я совсем не эксперт в этой области. Впрочем, в последнее время мое отношение к корейской кухне изменилось в лучшую сторону: если раньше я не получала от поедания корейских блюд никакого удовольствия, то теперь мне иногда даже хочется кимчи (김치)!

Корейская кухня многообразна, так что охватить все в одной статье просто невозможно, но несколько, надеюсь, полезных советов о том, как сориентироваться в блюдах, я вам сегодня дам.

Как выбрать блюда корейской кухни

Первое правило корейской кухни: все красное — острое, белое и коричневое — безопасно для тех, кто не переносит перец. Однако, если вы не видите заранее еду, по названию сложно понять, что именно вам принесут, а вот узнать из чего будет ваш обед или в какой форме, в принципе несложно.

Как сервируют корейский стол

Сначала немного о сервировке стола: корейцы едят железными палочками и активно используют ложки, те обычно лежат в коробках прямо на столах.  Попутно замечу, рис корейцы обычно едят именно ложкой, а палочки используют для того, чтоб взять еду из общих блюд. Питьевую воду обычно приносят с закусками, но если графина с водой не принесли, то оглянитесь, где-то есть стаканы и кулер, из которого вы самостоятельно можете налить себе водички. Слово, кстати, полезное: вода по-корейски будет муль (). Вы, думаю, слышали про панчаны (반찬) — это разнообразные «салатики», которые подают к заказанным блюдам. Салатиками их можно назвать условно, потому что подать могут много чего: конечно, кимчи, проросшие ростки сои, вяленую говядину, мелкую рыбку и т.д. и т.п. К тому же обычно ко всем заказам берут рис (). Рис в Южной Корее всему голова, так что готовьтесь встретить его в самых неожиданных формах и местах.

Разные виды блюд корейской кухни

Начнем с самого для меня вкусного — мяса (고기, коги)! Думаю, что многие знают об этих двух блюдах из жаренного мяса:  самгёпсаль (삼겹살) — жаренная на гриле свинина и пулькоки (불고기) — жаренная на гриле говядина (иногда свинина или курица). Увидели слово 고기 в названии второго блюда?

Мясо бывает разное:

Внимательно посмотрите на картинку и скажите, из чего именно следующее блюдо! 닭발?  Запомните это название! Очень острое блюдо!

Может, вы удивитесь, но в Южной Корее постоянно едят суп. У супов немало названий, но основные вот они: кук () — простой бульон, тан () и чике (찌개) — наваристые бульончики.  Знаком деньроженный суп миёккук (미역국)?  Слышали когда-нибудь о кальбитане (갈비탕) — супе из говяжьих ребрышек и твенчанчике (된장찌개) — соевом супе с тофу?

Думаю, что многие знают, что в корейской кухне большое место отведено лапше.  Все знают лапшу быстрого приготовления — рамен (라). Последняя часть слова означает как раз лапшу — . Также вы, наверное, слышали такое слово как куксу — так лапшу часто называют советские корейцы. Лапша в Южной Корее тоже может называться куксу (국수).

Готовы? Что общего у всех этих блюд 짜장면, 칼국수, 냉면?

Мое самое приятное воспоминание от корейской кухни — каша ( ).  Рисовые каши в Корее это настоящее чудо!

youtube.com/v/16QDRbfyYe4&rel=0″/>

Правда, не везде, так что начните знакомство с этой сети — с Кашной истории. А вот вам для разминки — острое это блюдо или нет? 낙지김치죽.

Корейские напитки

Плавно перейдем к напиткам — безалкогольным и не очень.

Чай по-корейски будет ча (), однако, чаем назвать большую часть этих напитков можно очень условно — это скорее отвары из разнообразных ягод, фруктов, овощей и трав. Особенно меня в свое время потряс кукурузный чай (옥수수차), по ощущением будто пьешь жидкий поп-корн.

Алкогольные напитки называются суль () и содержат окончание чу ( ). Ну, что вы знаете? Соджу (소주) представлять, наверное, не надо, а мекчу (맥주) — это пиво. Последняя загадка на сегодня! Что такое 포도주, если 포도 — это виноград?

Надеюсь, что вы нашли кое-какую полезную информацию, в ответ хочу от вас побольше комментариев, а за репост скажу отдельное спасибо! Кнопочки социальных сетей вам в этом помогут.

26 вкусных корейских блюд, которые вам нужны в жизни

  1. Еда
·

Это больше, чем корейское барбекю.

Алиса Монгконгллит / BuzzFeed

1. Корейские короткие ребрышки быстрого приготовления

вкусно.co

Что это? Маринованные ребрышки, приготовленные в скороварке

Короткие корейские ребрышки — пикантные, липкие, сладкие — являются отличным знакомством с вкусами кухни.Эта версия Instant Pot максимально упрощает процесс, потому что всю тяжелую работу выполняет прибор (и маринад). Рецепт здесь.

2. Юкгэджанг

koreanbapsang.com

Что это? Острое тушеное мясо из тертой говядины

Не волнуйтесь, юкгэджан не такой острый, как можно было бы предположить из-за его страшного красного цвета. Фактически, это считается комфортной едой и является основным блюдом в каждом корейском доме.Рецепт здесь.

3. Jjajangmyeon

Bearnakedfood.com

Что это? Лапша в соусе из черной фасоли

Жевательная лапша и жирный черный соус — это сочетание, сделанное в раю для лапши. На самом деле, хотя это блюдо китайское по происхождению, это блюдо является самым популярным блюдом на вынос в Корее и так же любят корейцы, как кимчи. Рецепт здесь.

4.Пибимпап от шеф-повара Эстер Чой

вкусно.co

Что это? Рис с мясом, овощами и пастой из красного чили.

Это красочное блюдо, что буквально переводится как «смешанный рис», заставит вас проглотить каждый кусочек. Вы можете приготовить его из любого мяса, которое у вас есть под рукой, хотя в этой версии от шеф-повара Нью-Йорка Эстер Чой используется говядина. Не забудьте яйцо сверху! Рецепт здесь.

5. Соондубу рагу

koreanbapsang.com

Что это? Рагу из очень мягких кубиков тофу.

Думайте об этом как о корейской версии ночной пиццы. Это острое блюдо, наполненное говядиной, свининой, морепродуктами или кимчи, а также нежным тофу, станет незаменимым помощником после долгой ночи питья. Рецепт здесь.

6.Гим

Лукная / Getty Images / Через gettyimages.com

Что это? Жареные соленые водоросли.

Вы найдете корзину с солеными водорослями в каждом корейском доме. Это основной гарнир, но вместе с рисом он также может стать отличной закуской и едой на ходу. Рецепт здесь.

7. Бибим Нэнгмён

Lionet80 / Getty Images / Через gettyimages. com

Что это? Холодная, острая лапша с кусочками огурца и груши.

Остерегайтесь лапши: она очень длинная и известна опасностью удушья! Рецепт здесь.

8. Макколи

~ Цитрина ~ / Через flic.kr

Что это? Сладкое рисовое вино.

Молочный и сладкий винный напиток по вкусу очень похож на якульт.Хотя алкоголь в нем почти не ощущается, он более крепкий, чем пиво, поэтому будьте осторожны.

9. Bulgogi

mykoreankitchen.com

Что это? Говядина маринованная.

Если вы любите мясо, но при этом сладкоежка, это блюдо для вас. По вкусу он очень похож на гальби, но сделан из более тонкого куска мяса. Рецепт здесь.

10.Doenjang Jjigae

kimchimari. com

Что это? Суп из ферментированной фасоли.

Хорошо, я знаю, что здесь особо не на что смотреть, но этот богатый умами суп действительно действительно хорош. По вкусу похоже на мисо, но с добавлением нескольких кусочков перца чили и цуккини для дополнительной пикантности. Рецепт здесь.

11. Seolleongtang

Джеймс / Через Flickr: 40726522 @ N02

Что это? Крем-суп из бычьей кости.

Этот суп с молочным вкусом получен из бычьих костей, сваренных более 3 часов. Щепотка соли и перца подчеркнет пикантный вкус. Рецепт здесь.

12. Самгёпсал

Хироши Аоки / Via Flickr: froschmann-jp

Что это? Толстые кусочки свиной грудинки.

Лучше всего наслаждаться с большой компанией друзей вместе с множеством бутылок соджу и макколи. Больше предложений по сервировке здесь.

13. Кимчи ччигэ

mykoreankitchen.com

Что это? Тушеное мясо кимчи.

Это отличный способ использовать слишком созревшее кимчи. Добавьте немного тофу или несколько кусочков спама и колбасы, и готово. Рецепт здесь.

14. Budae jjigae

mykoreankitchen.com

Что это? Тушеное мясо с кимчи, раменом, ломтиками сосисок, спамом, тофу и рисовым пирогом.

Созданное после войны в Корее, чтобы экономно использовать американские ингредиенты, это тушеное мясо есть ВСЕ, включая спам (который, кажется, попадает во многие корейские блюда). Рецепт здесь.

15. Hotteok

dramafever.com

Что это? Сладкие оладьи с коричневым сахаром.

Это лакомство лучше всего готовить в горячем виде со сковороды, когда каждый укус обещает липкое месиво и обгоревший язык. Особенно вкусно с начинкой из корицы и измельченных орехов. Рецепт здесь.

16. Gamjatang

koreanbapsang.com

Что это? Острое тушеное мясо на свиной кости с картофелем.

Свиные кости варят с зелеными овощами до тех пор, пока мясо почти не прилипнет к кости — вероятно, поэтому вы можете съесть весь суп всего с помощью пары палочек для еды.Рецепт здесь.

17. Tteokbokki

Kikira123 / Getty Images / Через gettyimages.com

Что это? Пикантный рисовый пирог с рыбным котлетом.

Это Святой Грааль уличной еды. Часто его можно приготовить с моцареллой, растопленной на всем блюде, с вареным яйцом или сверху раменом. НОМ. Рецепт здесь.

18.Кимчи

Namepic / Getty Images / Через gettyimages.com

Что это? Острая квашеная капуста.

Это так же важно, как хлеб с маслом. Это пряный (да), хрустящий и немного соленый, и он хорошо сочетается практически со всеми корейскими блюдами. Рецепт здесь.

19. Kongguksu

koreanbapsang.com

Что это? Холодный суп с лапшой из соевого молока.

Не все полуфабрикаты горячие. Этот вегетарианский ореховый суп лучше всего подавать с кубиками льда и несколькими кусочками огурца. Рецепт здесь.

21. Джангжорим

koreanbapsang.com

Что это? Полоски говядины, пропитанной соей.

Это всегда первый исчезающий банчан (гарнир). Его готовят путем отваривания говядины с сахаром, соевым соусом, перцем чили и овощами до готовности, и обычно подают с яйцами вкрутую, тушеными в соевом соусе.Рецепт здесь.

22. Манду

kimchichick.com

Что это? Вареные или жареные пельмени.

Если вы когда-нибудь пробовали потстикеры, корейские манду — это то же самое, но с более тонкой кожей. В них есть все, от свинины до капусты и моркови. Рецепт здесь.

23. Джапче

mykoreankitchen.ru / Через Flickr: avlxyz

Что это? Лапша из сладкого картофеля, обжаренная с овощами и мясом.

Это чаще всего подается как гарнир, хотя достаточное количество добавок говядины, грибов, ростков и других овощей может поднять его до статуса основного блюда. Рецепт здесь.

24.

Хэмуль Паджон mykoreankitchen.com

Что это? Жареный блин с морепродуктами.

Эти штуки похожи на Pringles — на одном укусе не остановиться. Жареные, пикантные и жевательные — это все, что вы когда-либо хотели бы в закуске. Рецепт здесь.

25. Соджу

Грэм Хиллз / Через flic.kr

Что это? Ликер на рисовой основе.

Ни одна ночь KBBQ не обходится без нескольких бутылок этого гладкого прозрачного ликера.

26.Патбинсу

pixabay.com

Что это? Толстый лед со сладкой красной фасолью.

Клянусь, это было создано для того, чтобы дети ели больше фруктов. Что касается начинки, это все, что угодно, но популярными добавками являются кубики арбуза, киви и черники, а также кукурузные хлопья и мороженое. Все, конечно, сбрызнуто сладкой сгущенкой. Рецепт здесь.

Вкусный

Получите все лучшие вкусные рецепты в своем почтовом ящике! Подпишитесь на рассылку Tasty сегодня!

Корейская еда: 40 лучших блюд, без которых мы не можем жить

(CNN) — Тот факт, что существует более 100 различных видов кимчи, должен кое-что сказать вам о гордости корейцев за их еду.

Корейская кухня эволюционировала с течением времени из-за культурных изменений, но остается важным аспектом национальной идентичности.

Вот 40 блюд, которые необходимы корейскому сердцу, душе и пищеварительному тракту.

Шеф-повар, обладатель звезды Мишлен, Джун Ли дает нам почувствовать вкус прошлого и будущего корейской кухни на крупнейшем рыбном рынке Сеула.

1. Похмельное тушеное мясо (해장국)

Учитывая преданную культуру употребления алкоголя в Южной Корее, неудивительно, что ее культура лечения похмелья так же развита, от напитков перед употреблением до напитков после питья и до великолепного набора пряностей и горячие тушеные блюда и супы.

Сделанный из говяжьего бульона с капустой, ростками бобов, редисом и кусочками застывшей бычьей крови, глубоко удовлетворяющий вкус творит чудеса, пробуждая ваш вялый мозг по утрам.

2. Кимчи (김치)

Кимчи, появившийся еще во времена династии Силла (около 2000 лет назад), является любимым острым помощником за каждым корейским столом. Его делают путем засолки и консервирования квашеной капусты на ложе из перца, чеснока, имбиря и зеленого лука.

Желаете приключений? Обменяйте обычное кимчи из красной капусты на ггакдуги (нарезанное кимчи из редьки), популярную сторону в ресторанах кимбапов.Ёлмумуль кимчи — менее острое кимчи, приготовленное из молодых стеблей редиса, плавающих в остром супе.

Для выбора кимчи ручной работы попробуйте онлайн-магазины кимчи Real Kimchi.

3. Мягкое рагу из тофу (순두부 찌개)

Мягкий тофу, моллюски и яйцо в остром бульоне? Это популярное рагу — классический пример неожиданных вкусовых сочетаний, доставляющих восхитительные ощущения.

Мягкий тофу, который в тушеном виде ломается на пушистые кусочки, сохраняет аромат моллюска и помогает избавиться от общей пряности.

Настоящее сундубу-дзигаэ готовят в традиционном глиняном горшке, предназначенном для сохранения тепла. Яйцо врезается в рагу после подачи на стол и готовится внутри миски.

4. Самгёпсал (삼겹살)

Каждый праздник самгёпсал — это шумная вечеринка.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

Самая лучшая часть еды в ресторане самгёпсал — это атмосфера: шумная вечеринка, прерываемая шотами соджу, свиными полосками на гриле и криками «Еще одна порция, пожалуйста!

Подается с салатом, листьями периллы, нарезанным луком и кимчи с сырым чесноком, приправлено ссамджангом (смесью пасты из соевых бобов, называемой «доенджан», и пастой чили, называемой «кочуджан») или солью и перцем в кунжутном масле.

5. Jjajangmyeon (짜장면)

Хотя изначально это было китайское блюдо, корейцы взяли лапшу и создали более густую и вкусную версию, которая лишь отдаленно напоминает своего китайского предшественника. (Подумайте о жителях Нью-Йорка и о чудесах, которые они сотворили с пиццей.)

Не будет преуменьшением сказать, что корейская диета не была бы такой же без этого блюда — большинство корейцев едят его хотя бы раз в неделю и уже их любимый магазин доставки jjajangmyeon на быстром наборе.

6. Чимаек (치맥)

Чимаек, сокращение от «курица, маэкжу (пиво)», на самом деле не блюдо, а заведение. Это великолепное сочетание состоит из двух удивительно простых продуктов: жареной курицы и пива.

Ни половинка, ни курица, ни пиво сами по себе не примечательны. Но их популярность как единого целого демонстрирует великолепное сочетание, которое миллионы корейцев пожирают каждые выходные.

7. Лапша быстрого приготовления (라면)

Любой может вскипятить воду и посыпать пакет специй, следуя инструкциям на обратной стороне упаковки, но знатоки добавят дополнительные продукты, такие как консервированный тунец, яйца и сыр для улучшения аромат.

8.

Тушеное мясо кимчи (김치 찌개)

Менее известным фактом о кимчи является его универсальность в качестве ингредиента для целого ряда производных блюд, которые составляют отдельную категорию.

В кимчи-дзигаэ кимчи из краснокочанной капусты измельчают, обжаривают в масле и готовят с тофу, целлофановой лапшой, свининой (иногда с тунцом) и другими овощами.

Несмотря на то, что тушеное мясо является обязательным для кимчи, вы знаете, что оно стало лучше всего, когда его подают с кимчи в качестве гарнира.

9. Армейское тушеное мясо (부대 찌개)

Эта тушеная солянка из колбас, спама, американского сыра, лапши быстрого приготовления, тток и овощного ассорти появилась после Корейской войны.

Поскольку мяса было мало, повара нашли творческую замену в излишках продуктов с базы американской армии, дислоцированной в Сеуле, отсюда и название рагу.

Хотя мяса с тех пор стало в изобилии, buddae jjigae без спама невозможно представить.

10.

Краб с соевым соусом (간장 게장)

Ganjang gejang, или краб, маринованный в соевом соусе, может вызывать такое привыкание, что его часто ласково называют «вором риса», шутка заключается в том, что вы продолжаете есть больше риса, чтобы иметь больше gejang, потому что это так хорошо.

Слегка пикантный, соблазнительно горький, острый и холодный вкус может шокировать новичков. Но среди южнокорейцев геджанг занял для себя нишу как скорее центральный элемент, чем второстепенное место по сравнению с другими морепродуктами.

11. Tteokbokki (떡볶이)

Tteokbokki — это простая корейская уличная закуска, состоящая из рисовых лепешек и рыбных котлет.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

Эта культовая красно-оранжевая уличная еда настолько популярна, что вся часть Сеула посвящена приготовленным на пару и нарезанным рисовым лепешкам (тток), приготовленным с рыбными котлетами (оден) и зеленым луком в сладком и сладком соусе. острый соус из пасты чили.

Известно, что повара кладут в соус самые разные вещи, от пасты из черных соевых бобов до простого старого кетчупа.Называйте нас мазохистами, но одно можно сказать наверняка: чем больше перца, тем лучше.

12. Гопчанг (곱창)

Гопчанг относится к тонкому кишечнику свинины или крупного рогатого скота, который, нарезанный на округлые части, может быть приготовлен в суп, жареным или на гриле.

Гопчанг, приготовленный на гриле, — еще один важный аспект корейской культуры барбекю. Жевательный, но не эластичный, он немного более праздничный, чем самгёпсал, хотя по-прежнему остается крепко-землистым блюдом.

И, как может сказать вам большинство офисных работников в Южной Корее, сочжу божественно.

13. Samgyetang (삼계탕)

Samgyetang — корейский куриный суп с женьшенем.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

Продолжая мазохистскую традицию, корейцы говорят: «Боритесь с жарой с помощью тепла». Это означает, что они любят есть горячие блюда в самые жаркие летние дни.

Самым типичным из них является самгетан, густой клейкий суп с целой фаршированной курицей, плавающей в глубине кипения.

Процесс приготовления смягчает характерную горечь женьшеня и оставляет вместо нее странно привлекательный ароматный вкус — вкус, который пронизывает всю птицу, до сочной мягкости.

14. Пибимпап (비빔밥)

Пибимпап сочетает в себе рис, овощи и яйца с острым соусом.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

Этот корейский обед в миске состоит из простого салата из риса, овощей, риса, говядины и яиц, с кунжутным маслом и ложкой пасты чили в качестве приправы.

Хотя прошлогодние корейские короли, вероятно, были бы шокированы тем, как королевское блюдо стало настолько популярным в массах, нам нравится, насколько дешево и быстро мы можем съесть наш любимый обед.

15. Кимбап (김밥)

Процесс изготовления кимбапа напоминает итальянскую технику изготовления стекла миллефиори, и действительно, готовый кимбап часто выглядит слишком красивым, чтобы поесть.

Обжаренные в масле овощи, говяжий фарш, сладкий маринованный редис и рис, свернутые и плотно завернутые в лист морских водорослей (гим), а затем нарезанные кружочками размером с укус.

16. Doenjang (된장)

Когда люди думают о азиатской кухне, они часто думают о соевом соусе.Но соевый соус на самом деле является побочным продуктом этого соевого продукта, пастой, приготовленной из сушеных и ферментированных соевых бобов в процессе, слишком сложном для описания здесь.

Эта коричневая паста с текстурой — не самая красивая еда в мире, и, как и австралийский вегемит, к вкусу нужно привыкнуть. Но как только этот вкус приобретен, удачи в попытках обойтись без него.

17. Gamjatang (감자탕)

Большинство мест gamjatang открыты 24 часа, потому что южнокорейцы, как правило, жаждут этого тушеного мяса в ранние утренние часы как альтернативы похмельному рагу.

Это сытное блюдо состоит из картофеля (гамджа), зеленого лука, измельченных семян периллы и кусочков свинины, приготовленных в бульоне из свиных костей. Настоящая привлекательность этого тушеного мяса заключается в уникальном вкусе семян периллы, которые, возможно, более важны для вкуса, чем мясо.

18. Хэмуль Паджон (해물 파전)

Хрустящие и начищенные корейские блинчики лучше всего на вкус, когда они усыпаны моллюсками, каракатицами и другими видами морепродуктов для приготовления хемуль (морепродуктов) паджон.

Паджон, традиционный корейский рисовый вино, макколли, станет идеальным блюдом в дождливый день.

19. Jjambbong (짬뽕)

Это блюдо является более суповым и острым аналогом jjajangmyeon, и вместе они составляют основу корейской китайской кухни с доставкой на дом.

Но, хотя по количеству преобладает лапша, лук и масло чили, приправляющие суп, действительно требуют вашего внимания. С большим количеством лука, насыщенного маслом чили, и других овощей поверх лапши немногие могут закончить это блюдо целиком, но многие пытаются.

20. Мороженое с фруктами (순대)

Мороженое или корейская колбаса имеет корни в монгольской кухне.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

Еще одна уличная еда, мороженое с фруктами, — это разновидность колбасы, по составу похожая на кровяной колбасный пудинг, имеющая корни в монгольской кухне. «Настоящее» мороженое — это кишечник свиньи с начинкой из целлофановой лапши, овощей и мяса, но даже если вы съедите версию уличного торговца, в которой используется синтетический заменитель кишечника свиньи, вы все равно сможете наслаждаться легкими и печенью. на стороне.Ням.

21. Kongguksu (콩국수)

Это сезонное блюдо может показаться кому-то мягким, но как только вы научитесь наслаждаться тонким вкусом бобов, вы почувствуете вкус этого холодного, сливочного, текстурированного блюда из лапши, которое Другим блюдом смогу насытить летом.

И если бледные, весенне-зеленые огурцы с жульеном, помещенные на землю вручную, белоснежная соя не подсказывают вам, конгуксу — очень питательное блюдо, которое также подходит для вегетарианцев.

22. Калгуксу (칼국수)

Плохой калгуксу может быть очень плохо. Но хороший калгуксу божественен.

Хотя в большинстве мест калгуксу к основным ингредиентам лапши и бульона добавляют грибы, нарезанную тыкву и морепродукты или курицу, в конце дня калгуксу — это удовольствие от равнины.

23. Суп из бычьей кости (설렁탕)

Этот суп из бычьей кости легко узнать по его молочно-белому цвету и редкости ингредиентов. В лучшем случае бульон соллеонгтанг будет содержать лапшу, мелко нарезанный зеленый лук и несколько полосок мяса.

Тем не менее, такие скромные инвестиции приносят плоды. Нет ничего лучше дымящейся миски соллеонгтана в холодный зимний день, соленой и перченной по вашему вкусу и дополненной только рисом и ккакдуги кимчи.

24. Ттоккук (떡국)

Изначально ттоккук строго ели в первый день корейского Нового года, чтобы обозначить удачу и прибавку в возрасте еще на один год. Этот обычай имеет больше смысла, если подумать по-корейски: идиоматически вырасти на год старше означает «съесть еще один год». «

Но это блюдо из овальных кусочков рисового пирога, яйца, сушеных морских водорослей и иногда пельменей в мясном бульоне теперь едят круглый год, независимо от возраста и времени года.

25. Doenjang jjigae (된장 찌개) )

Это скромное, мгновенно узнаваемое тушеное мясо — одно из самых любимых блюд в Корее.

Ингредиенты простые: дёнчжан, тофу, грибы, зеленый перец, зеленый лук и один или два анчоуса для придания вкуса. сторона, и вы едите — никаких других гарниров не требуется.

Хотя его характерная пикантность может немного сбить с толку, именно этот вкус удерживает его на южнокорейском столе неделю за неделей.

26. Гальби (갈비)

Гальби в переводе с корейского означает «ребра».

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

Галби, что означает «ребро», технически может происходить из свинины и даже из курицы, но когда вы просто говорите «галби» без модификаторов, вы говорите о толстых кусках мяса, маринованных в смеси соевый соус, измельченный чеснок и сахар и обжарить на гриле на хорошем огне.

Конечно, гальби из говядины можно использовать для приготовления супа (гальбитанг) и гальби на пару (гальбиджим). Но эти блюда, хотя и превосходные сами по себе, затмеваются их жареным лидером.

27. Chuncheon dakgalbi (춘천 닭 갈비)

Это огненное южнокорейское блюдо из курицы было разработано для совместного пользования, когда посетители вместе готовили ингредиенты на железной тарелке.

На другом конце спектра гальби находится любимец студентов с низким бюджетом Чхунчхон дакгалби.

В этом блюде кусочки курицы замаринованы в соусе из пасты чили и других специй и обжарены на большой сковороде с тток, капустой, морковью и ломтиками сладкого картофеля.

Из-за того, что красный соус дакгалби имеет свойство разбрызгиваться, часто можно увидеть многих посетителей в фартуках поверх одежды во время приготовления и еды.

28. Bossam (보쌈)

Bossam — очень корейский способ есть свинью.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

Как это часто бывает со многими южнокорейскими мясными блюдами, Bossam по своей сути прост: тушеная свинина.

Но ключом к этому блюду является то, что приготовленную на пару свинину нарезают на квадраты размером чуть больше кусочка, с любовью заворачивают в лист салата, периллы или кимчи и смазывают соусом для макания. Есть два традиционных варианта: ссамджанг, приготовленный из пасты чили и соевых бобов (доенджан), или сэуджот, болезненно соленый розовый соус из крошечных маринованных креветок.

Обертывание и окунание имеют важное значение.

29. Agujjim (아구찜)

Agujjim, также известный как agwijjim, — это блюдо из морепродуктов, состоящее из рыбы-удильщика, тушенной на ложе из капусты и ростков фасоли.Оно такое же пряное, как и выглядит: все блюдо ярко красноватого цвета, от порошка чили, пасты чили и перца чили, используемых в приправе.

Белое плотное мясо удильщика, которое по праву называют «морской говядиной», мясное и сытное. И клубок из зарослей пустырника и ростков фасоли, составляющих большую часть блюда, предназначен не только для украшения: капуста терпкая, а ростки фасоли хрустящие.

30. Джапче (잡채)

Джапче, гарнир из целлофановой лапши, свинины и ассорти из овощей, обжаренных в соевом соусе, чаще всего появляется на застольях и обедах.

Нет никаких точных правил, регулирующих точный ассортимент овощей в чапчэ, но большинство рецептов не будут отходить далеко от стандартного набора грибов, моркови, шпината, лука и лука-порея.

31. Дубу кимчи (두부 김치)

Эта подходящая комбинация бланшированного дубу (тофу), обжаренного кимчи и жареной свинины — это тройка, сделанная на небесах. Дубу, который сам по себе может быть мягким, содержит свинину, чтобы добавить вещества, и кимчи, чтобы добавить аромат.

Еще один верный спутник алкоголя, особенно в более традиционных барах и ресторанах, дубу кимчи делает соджу почти вкусным.

32. Хобакджук (호박죽)

Хобакджук вкусен и полезен.

Предоставлено Корейской туристической организацией

Этот вязкий желто-оранжевый джук или каша приобретает свой характерный цвет и аромат благодаря тыкве, названной в ее названии, и ее главному ингредиенту. Тыкву очищают, варят и смешивают с клейкой рисовой мукой, и в результате получается миска с такой сливочной, золотистой и сладкой кашей, что в некотором смысле кажется больше пудингом, чем кашей.

Хобакджук часто подают как закуску к еде или как здоровую пищу: якобы он полезен для тех, кто страдает кишечными проблемами. Если оставить в стороне специфику медицины, нетрудно представить, что эта мягкая еда с легким вкусом может лечить.

33. Gyeranjjim (계란 찜)

Этот гарнир, в котором в миску взбивают яйцо, слегка солят и готовят на пару, превращая его в губчатый бледно-желтый пирог, абсолютно необходим при употреблении острой пищи.

По консистенции похож на мягкий тофу (сундубу), но с большим вкусом, геранджим иногда готовят из нарезанных кубиками грибов, моркови, кабачков, лука-порея и посыпанных сверху семенами кунжута.

34. Нэнгмён (냉면)

Нэнгмён — одно из самых ярких мест лета в Корее.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

В Южной Корее мы ждем лета, чтобы начать есть нэнмён каждую неделю. Холодная гречневая лапша отлично подходит в качестве легкого обеда или после корейского барбекю, как способ очистить вкус.

Mul naengmyeon, или «водный» naengmyeon, родом из северокорейского Пхеньяна, состоит из гречневой лапши в остром мясе или бульоне кимчи, покрытой кусочками редиса, огурца и яйца и приправленной уксусом и корейской горчицей (gyeoja) .

Bibim naengmyeon, или «смесь» naengmyeon, как правило, содержит те же ингредиенты, но без бульона. Вместо этого лапша покрыта соусом из пасты чили.

35. Доторимук (도토리묵)

Это светло-коричневое желе, сделанное из желудевого крахмала, подается холодным, часто с добавлением нарезанного лука-порея и соевого соуса в качестве гарнира или в качестве ингредиента в салатах Доторимук и доторимукбап. (доторимук с рисом).

Как тофу, доторимук, хотя и питателен и подходит для веганов, сам по себе может иметь мягкий вкус. Вкус, который уникален, можно охарактеризовать только как желудь — скорее горький, чем ореховый. Но хотя доторимук может быть приобретенным вкусом, в большинстве блюд доторимук есть множество аппетитных специй и приправ, которые помогают процессу.

36. Суп из морской рыбы (추어탕)

Этот острый суп имеет консистенцию, близкую к тушеному. Хотя чуэотанг протертый и сваренный до неузнаваемости, он назван в честь пресноводной илистой рыбы (чуэо), которая составляет основной ингредиент.

Но преимуществом этого супа является грубая, но приятная консистенция ила и овощей — ростков маша, сушеной зелени редиса, стеблей сладкого картофеля и, прежде всего, тонких нежных внешних листьев капусты.

37. Bulgogi (불고기)

Bulgogi становится не менее известным, чем кимчи, во всем мире.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

Если галби представляет корейское барбекю, то игровое поле для бульгоги — это корейская кухня в целом.Это известное сладкое мясное блюдо, которое существует в той или иной форме более тысячи лет, было блюдом высокой кухни во времена династии Чосон.

Блюдо также является фаворитом фьюжн: гамбургеры со вкусом бульгоги являются частью меню франшизы быстрого питания Lotteria, а также были замечены другие приспособления, такие как бульгоги панини.

38. Ppeongtwigi (뻥튀기)

Если вам когда-нибудь посчастливилось застрять в дневном Сеуле, вы увидите, как продавцы ppeongtwigi появляются из ниоткуда и припарковываются в центре шоссе.Их бесстрашие — верный признак того, что ваша машина еще некоторое время не будет двигаться.

Ppeongtwiti — звукоподражание. Ппонг представляет собой звук, который издает рис, когда он лопается, и на самом деле в закусках нет ничего другого, кроме этого — хлопка.

Если вы устали от жирных закусок с ароматом барбекю, покрытых шоколадом и чрезмерно упакованных, которые сегодня продаются в большинстве магазинов, попробуйте немного этого относительно спартанского угощения. Это неожиданно вызывает привыкание.

Лучше всего его найти у местного продавца на улице.

39. Накджи боккеум (낙지 볶음)

Это блюдо из осьминога воспламенит ваш рот.

любезно предоставлено Корейской туристической организацией

В этом неизменном фаворите осьминога жарят с овощами в соусе из пасты чили, порошка чили, зеленого перца и перца чили — ингредиентов, которые сами по себе были бы достаточно острыми, но которые все собираются, чтобы приготовить одно дополнительное огненное блюдо.

Когда все сделано правильно, жевательный, нежный осьминог плавает в густом темно-красном карамелизированном соусе, настолько вкусном, что вы можете игнорировать тот факт, что он воспламеняет ваш рот, чтобы продолжать есть.

40. Бинсу ​​(빙수)

В этом восхитительном летнем десерте подслащенные красные бобы (пэт) и тток подаются на подстилке из бритого льда (бинсу). Варианты включают сгущенное молоко, мисутгару, сироп, мороженое и кукурузные хлопья.

Кроме того, есть, конечно, разновидности бинсу, в которых хлопья иногда полностью заменяются мороженым или фруктами.

Классический патбинсу, однако, слишком популярен, чтобы уступать место новичкам — с наступлением лета в каждой пекарне и ресторане быстрого питания в Сеуле будет патбинсу в меню десертов.

Примечание редактора: эта статья была ранее опубликована в 2012 году. Она была переформатирована и переиздана в 2018 году.

Вайолет Ким — писатель-фрилансер. Найдите ее в Интернете @pomography.

14 лучших южнокорейских блюд, которые стоит попробовать

Самгетан | © Hariraya / Shutterstock

В последние годы Южная Корея стала больше известна своими технологиями, чем своей едой. Однако благодаря таким деликатесам, как кимчи, которые стали мировой сенсацией, ситуация начинает меняться.Вот список южнокорейских блюд, которые вы должны попробовать.

Известный как более сладкая версия западных блинов, hoeddeok , или иногда пишется как hotteok , является популярной корейской уличной едой, особенно в зимний сезон. По сути, это плоское круглое тесто, наполненное смесью корицы, меда, коричневого сахара и небольших кусочков арахиса и приготовленное на сковороде. У этого лакомства хрустящая внешность и мягкая внутренняя часть, а также непреодолимый вкус.

Сочное, пикантное блюдо из маринованной говядины на гриле, bulgogi является одним из самых популярных корейских мясных блюд во всем мире и было признано 23-м самым вкусным блюдом в мире согласно опросу читателей CNN Travel в 2011 году. часто готовят на гриле с чесноком и нарезанным луком для придания аромата мясу. Мясо обычно заворачивают в салат, и его также традиционно едят с ссамджанг (густая красная острая паста).

Bulgogi | © Sergii Koval / Alamy Stock Photo

Одно из самых популярных корейских блюд в Южной Корее, samgyeopsal , состоит из жареных на гриле ломтиков мяса свиной грудинки, не маринованных и не приправленных.Их обычно окунают в приправу из соли и перца, смешанных с кунжутным маслом, а затем заворачивают в салат вместе с жареными ломтиками чеснока, жареными ломтиками лука, тертым зеленым луком и кимчи . Это одно из самых распространенных блюд, которое можно найти в любом корейском ресторане по всему миру.

Часто подается в качестве гарнира во время обеда или ужина. japchae — это традиционное корейское блюдо из лапши, состоящее из жареного сладкого картофеля, тонко нарезанных овощей, говядины и небольшого количества соевого соуса и сахара.В зависимости от шеф-повара в смесь добавляются дополнительные ингредиенты, например, грибы. Чапче известен своим сладким и ароматным вкусом и мягкой, но слегка жевательной текстурой.

Одно из старейших и, вероятно, самых важных блюд корейской кухни, кимчи — это острое и кислое блюдо, приготовленное из ферментированных овощей. Его готовят из различных ингредиентов, но наиболее распространенным основным ингредиентом является капуста. Кимчи пользуется популярностью среди иностранцев благодаря своему уникальному вкусу, а также высокой питательной ценности, содержанию клетчатки и низкой калорийности.Однако у корейцев он наиболее популярен из-за своей значительной культурной ценности. Без кимчи ужин считается неполным.

Кимчи | © Magdalena Bujak / Alamy Stock Photo

Ddukbokki , также пишется как tteokbokki , — это обычная пряная корейская еда, состоящая из цилиндрических рисовых лепешек, треугольной рыбной лепешки, овощей и сладкого красного соуса чили. Часто его продают уличные торговцы pojangmacha . Людям нравится ddeukbokki за сочетание острого и сладкого вкуса.

Подается в большой каменной миске, sundubu-jjigae — это обычное пряное корейское рагу, которое обычно готовят из дубу (тофу), овощей, грибов, морепродуктов, говядины или свинины и гочуджан (паста с чили). В зависимости от шеф-повара и региона некоторые ингредиенты удаляются, заменяются или добавляются в смесь. Хотя существуют разные варианты, традиционно сырое яйцо кладут на тушеное мясо и смешивают с супом перед подачей на стол, чтобы придать блюду дополнительный аромат.

Пибимпап — это, по сути, миска со смешанными ингредиентами, включая, помимо прочего, рис, намул (приправленные и обжаренные овощи), грибы, говядину, соевый соус, гочуджан (паста из перца чили) и жареный яйцо. Ингредиенты, содержащиеся в пибимпапе, различаются в зависимости от региона, и самые известные версии этого блюда можно найти в Чонджу, Тхонъён и Чинджу.

Корейский пибимпап | © Brent Hofacker / Alamy Stock Photo

Традиционный горячий корейский суп из бычьих костей, бычьего мяса и грудинки, seolleongtang — местное блюдо Сеула, часто приправленное солью, молотым черным перцем, нарезанным зеленым луком или рубленым чесноком. по вкусу потребителя. Бульон молочно-белого цвета, мутный, его часто едят с рисом.Соллеонгтанг известен своей мягкой, но жевательной текстурой и ароматным бульоном, и его можно найти в большинстве корейских ресторанов Сеула.

Версия pajeon , корейское блюдо, похожее на блины, приготовленное преимущественно из зеленого лука, яичного теста, пшеничной и рисовой муки, haemul pajeon включает морепродукты в общий блин. Обычно используемые ингредиенты морепродуктов включают, помимо прочего, устриц, креветок, кальмаров и моллюсков. Хэмуль паджон обычно едят как основное блюдо и известно своей мягкой и жевательной текстурой, а также смесью ароматов морепродуктов.

Самгетан — распространенное блюдо, особенно летом, — это традиционный суп из курицы, чеснока, риса, лука-шалота, корейского мармелада, корейского женьшеня и специй. Известно, что он имеет высокую пищевую ценность. Он не только известен своим полезным для здоровья содержанием, но также популярен благодаря своему сливочному и мясному вкусу.

Куриный суп с женьшенем | © Ka Wing Yu / Alamy Stock Photo

Soondae , или иногда пишется как мороженое с фруктами, — это уникальное корейское блюдо из свиных кишок, начиненных несколькими ингредиентами, такими как лапша, свиная кровь и ячмень.Варианты сунде различаются начинкой и оберткой, и часто их готовят по-разному в зависимости от провинции или города Южной Кореи. Тем не менее, хотя рецепты различаются, каждая суонда жевательная снаружи и мягкая и ароматная со стороны, создавая интересное сочетание текстуры и вкуса.

Naengmyeon — это обычное холодное корейское блюдо из лапши, состоящее из длинной тонкой лапши, огурцов, ломтиков корейской груши, ломтиков говядины и яйца вкрутую. Лапшу часто готовят из гречки, картофеля и сладкого картофеля, но также можно приготовить из аррорута и кудзу, в зависимости от типа наэнмён.Это популярное блюдо, особенно летом, чтобы охладиться в палящей жаре и густом влажном воздухе в Южной Корее.

Сладкое и зерновое блюдо, хобакджук — это традиционная корейская каша, приготовленная из вареной тыквы и клейкого риса, замаченного в воде. Несмотря на простоту внешнего вида, он необычайно сладок и ароматен благодаря тыкве. Это популярное блюдо во время завтрака и часто является идеальным выбором для людей, которые плохо себя чувствуют и не могут употреблять тяжелую пищу.Подается как горячим, так и холодным, но лучше всего в горячем виде.

Корейская кухня, рецепты, видео и блог

  • Горячий и пряный рисовый пирог (Ттеокбокки)

    Привет, Маангчи! Спасибо, что поделились этим рецептом. Я сделал это вчера вечером для своей семьи, и им это понравилось.
    by freshmints

  • Традиционное кимчи с капустой напа

    Если у меня нет ферментированных соленых креветок, могу ли я использовать соус из соленых креветок для приготовления традиционного рецепта кимчи?
    Джеффри

  • Кагопа (가고파) Азиатский рынок

    Я шла за покупками в Кагопа, когда одна из женщин, которые готовят там еду, спросила меня, где я научился готовить по-корейски.Я сказал, от друзей и из книг, но в последнее время из Маангчи. «Ой!» воскликнула женщина. …
    by Mikeyj

  • Традиционный корейский рисовый ликер (Makgeolli)

    Если я не хотел использовать нурук (у меня аллергия на пшеницу), могу ли я использовать вместо него кодзи? Будет ли это замена 1: 1 (например, 1-1 / 2 стакана коджи)? Я попытался найти нурук на основе риса, но не смог найти …
    by MythicSnake

  • Паста из черных бобов (Чунджан)

    Этот рецепт, с которым вы связались, больше похож на соус, чем на пасту чунджан, которая должна содержат только воду, муку, карамель, соевые бобы, спирт и соль. Не должно быть соевого соуса, чеснока или кунжутного масла …
    by MythicSnake

  • Домашний рисовый сироп (Ssal-jocheong: 쌀 조청)

    Я приготовил его так, как указано в рецепте. В итоге у меня было около 1,75 чашки, это все, что я хотел. и да, я использовал настройки скороварки, как показано. Надеюсь, это сработает для вас! Я …
    by deedle2038

  • Easy kimchi

    Одно из моих любимых корейских блюд! Глядя на это, мне снова хочется заказать любимое кимчи.
    by colleensun

  • Картофель фри по-корейски кукурузный дог (гамджа-хот-дог: 감자 핫도그)

    Такой хрустящий и легкий! Простите маслянистое полотенце. Корн-доги уже исчезли, когда я вернулся на кухню, чтобы сделать больше фотографий.
    , Ryu

  • Рыбный суп с лапшой (Eomuk-guksu: 어묵 국수)

    Только что приготовил. Это потрясающе! Теперь я сижу и чувствую себя хорошо от еды, которую съела. Ура! (Домашние рыбные котлеты и лапша создают настроение. Не могу сказать, что это было легко, но оно того стоило …
    Рю

  • Мапо тофу в корейском стиле (Мападубу: 마파 두부)

    Это было фантастически! Я люблю «нормальный» мапо тофу, и был очень рад попробовать вашу версию, Маангчи. Было вкусно и легко. У меня не было полного фунта тофу, поэтому я приготовил …
    by jillzee

  • 30 основных корейских кулинарных ингредиентов

    Узнайте о самых популярных ингредиентах корейской кухни!

    Сегодня я делюсь 30 основными ингредиентами корейской кухни.

    Этот тип статей не такой гламурный, как некоторые другие рецепты, которыми я делюсь здесь, тем не менее, я подумал, что было бы здорово поделиться своим списком, чтобы расширить свои знания корейской кухни и помочь вам обновить кладовую при необходимости. 000

    Просто дружеское предупреждение, что это длинная статья. Если вы хотите найти конкретный ингредиент, просто нажмите Ctrl + F (или Command + F для Mac) и введите ключевое слово, которое хотите найти. Надеюсь, вы отлично проведете время с этими корейскими ингредиентами, попробовав мои рецепты!

    Основные ингредиенты для корейской кухни

    Основные ингредиенты — сушеные

    Порошок чили по-корейски / хлопья острого перца ( Gochugaru: 고추 가루 ) — Большая часть корейской пряности исходит от этого волшебного порошка под названием gochugaru.В основном это сушеный корейский красный перец чили. В основном он бывает двух разных форматов — мелкий и грубый. Тонкий порошок чили в основном используется при приготовлении кочучжана, а грубый порошок чили покрывает остальные потребности корейской кухни.

    Поэтому я чаще покупаю грубый порошок чили и храню его в холодильнике, так как он может заплесневеть, если вы не храните его должным образом (например, храните его при комнатной температуре). Если ваш гочугару начинает затвердевать, вы можете снова отделить его с помощью кухонного комбайна. Это исправит всего несколько секунд пульса. Подробнее об этом читайте в другом моем посте — Гочугару.

    Жареные семена кунжута ( Bokken chamggae: 볶은 참깨 ) — Жареные семена кунжута обычно используются в блюдах в качестве гарнира. Он придает блюду ореховый теплый вкус и приятную хрустящую текстуру. Обычно он используется в корейских овощных гарнирах (Намуль,), а также в соусах для макания. Я использую как корейский (слева), так и японский (справа) бренд, в зависимости от того, какой цвет семян кунжута мне нужен в данный момент.

    Черный молотый перец ( Huchu: 후추 ) — Черный молотый перец обычно используется при мариновании мяса барбекю.Помогает избавиться от неповторимого запаха мяса. Я также люблю добавлять это в свой корейский рисовый суп (Ddeok Guk,). Он придает этому мягкому супу приятный аромат и легкую пряную нотку. Я просто покупаю бутылку целого черного перца (не корейского) и измельчаю ее по мере необходимости. Для тех из вас, кто хочет попробовать черный перец корейского бренда, изображение справа — одно из них. Наверное, самый популярный.

    Соль ( Sogum: 소금 ) — Соль необходима в любом типе приготовления пищи, но я подумал, что покажу, что я использую.Для моих общих кулинарных нужд я использую вышеупомянутый Guun Sogum (구운 소금: жареная солнечная соль) в течение нескольких лет. Мне очень нравится эта соль. Я бы посчитал это слабой солью. Частицы очень мелкие, не слишком соленые, не горькие или кислые. Он также сертифицирован как кошерный.

    По словам производителя, «Корейская солнечная соль создается в результате испарения морской воды ветром и солнцем. Поскольку он содержит так много полезных минералов, он не слишком соленый или кислый, поэтому он подчеркивает естественный вкус блюда.Эта соль производится на «Драгоценности острова Шинан», который классифицируется как территория биосферного заповедника ЮНЕСКО, поэтому ее природное качество предположительно лучше, чем у других.

    Хотя, когда я готовлю кимчи или другие маринованные корейские блюда, я использую каменную соль (не корейской марки). С этой каменной солью меня впервые познакомил мой бразильский друг. Она использовала его, когда готовила стейки в бразильском стиле, которые были восхитительны. Когда у меня оставалось немного каменной соли после приготовления этих стейков, я попробовал их в некоторых рецептах салатов из кимчи и огурцов, и это сработало.

    Обычно, когда вы готовите кимчи или другие маринованные блюда, вам нужно использовать крупную соль, а не мелкую. Я обнаружил, что эта каменная соль немного больше типичной корейской соли, которая используется в кимчи. Однако я думаю, что эта каменная соль более универсальна для моих общих кулинарных потребностей, и поэтому я использую ее. Если вы ищете грубую соль корейского бренда (굵은 소금), проверьте корейскую соль на кимчи (или маринад).

    Сахар ( Sultang: 설탕 ) — Мой муж считает, что корейцы много используют сахар в своих основных блюдах.Вы тоже так думаете? Я не осознавал этого, пока он не указал на это очень давно. В свою защиту корейцы используют слишком крепкие соусы (соевый соус — соленый, гочуджан — острый и т. Д.), Поэтому вам нужно сбалансировать его, добавив что-нибудь сладкое (например, сахар) в кулинарию. В любом случае, это моя теория.

    Как правило, в Корее есть три различных вида сахара — белый сахар, желтый сахар и темно-коричневый сахар. Некоторые корейцы предпочитают использовать жидкие формы сахара (например, рисовый сироп, кукурузный сироп или олигосахариды) вместо порошковых форм сахара.Когда я использую сахарную пудру, я использую сахар-сырец в 95% случаев, поскольку он наименее обработан. Я использую только белый сахар (например, в рассоле из редьки) и темно-коричневый сахар (например, при мариновании мяса барбекю на основе сои), когда цвет пищи важен (например, для фотосъемки еды или вечеринки)

    Essential Ингредиенты — жидкие

    Соевый соус ( Ganjang: 간장 ) — В Корее доступно несколько различных видов соевого соуса. Каждый из них имеет свое название в зависимости от используемых ингредиентов и / или метода заваривания. Я расскажу об этом более подробно в отдельном посте в другой раз, так как он может быть длинным.

    Для повседневных нужд (например, жаркое, тушение и т.д.) я использую 100% натуральный соевый соус марки Kikoman. Если вы хотите купить такой корейский бренд, вам следует искать Yangjo Ganjang (양조 간장). Для супа и тушеного мяса я использую соевый соус, приготовленный для супа. Он более соленый, чем другие виды соевого соуса, но имеет более светлый цвет.Его также можно использовать в качестве альтернативы соли, и он добавляет более глубокий умами.

    Рисовое вино / кулинарное вино ( Мирим: 미림 ) — Я использую рисовое вино, особенно при мариновании мяса для барбекю. Он избавляет от запаха мяса и, как известно, придает основному блюду легкую сладкую нотку. Японец Мирин (미린) выполняет ту же работу. Подробнее о приготовлении вина вы можете прочитать в другом моем посте.

    Корейский рыбный соус ( Aecjeot: 액젓 ) — Корейский рыбный соус обычно используется в разновидностях кимчи для ускорения процесса ферментации.В некоторых случаях его также используют в корейских гарнирах и супах / рагу. Существует два основных вида корейского рыбного соуса — соус из анчоусов (Mulchi Aecjeot) и соус из песчаного копья (Kkanari Aecjeot). Я пока использовала только соус из анчоусов. Некоторые люди также прокомментировали этот пост, что его нельзя заменить тайским / вьетнамским рыбным соусом.

    Корейский солодовый сироп / рисовый сироп / кукурузный сироп ( Mulyeot: 물엿 ) — Это жидкая форма подсластителя. Корейцы часто используют его, чтобы придать еде сладкий вкус, а также придать ей сияющий вид.Я часто его употребляла, когда жила в Корее, но больше не использую, так как считаю, что это нездоровый ингредиент. Если я хочу придать сладкий вкус и сияющий вид, я использую мед или 100% чистый кленовый сироп, в зависимости от рецепта.

    Кунжутное масло ( Chamgireum: 참기름 ) — Кунжутное масло широко используется во многих корейских гарнирах, блюдах из риса, корейском барбекю и в соусе для макания в качестве завершающего ингредиента. Придает ореховый аромат и пикантный вкус.Я обычно использую кунжутное масло корейского бренда, но я знаю, что некоторые люди доверяют бренду Kadoya.

    Масло дикого кунжута (также известное как масло периллы — Dulgireum: 들기름 ) — Масло дикого кунжута также используется в некоторых корейских овощных гарнирах. В то время как кунжутное масло получают из семян кунжута, масло дикого кунжута получают из семян дикого кунжута (также известных как семена периллы). Масло дикого кунжута известно своими очень питательными ингредиентами, но его срок хранения намного короче (менее 6 месяцев), чем кунжутное масло (от 6 месяцев до 2 лет).

    Основные ингредиенты — паста

    Паста из корейского чили / Паста из острого перца ( Gochujang: 고추장 ) — Требуются ли дополнительные пояснения? Кочучжан, наверное, самая известная корейская приправа. Он входит в гарниры, супы и тушеные блюда, основные блюда, маринад и т. Д. Он сделан из тонкого корейского порошка чили, клейкого риса, ферментированных соевых бобов и соли. Несмотря на то, что он пряный, в нем также есть очень нежная сладкая нота.

    В настоящее время существуют различные версии кочуджан (т.е.очень острый гочуджан, менее острый гочуджан, гочуджан с приправами из говядины и т. д.), однако мои рецепты основаны на стандартной версии гочуджан. Вы можете узнать больше о кочуджане из другого моего поста.

    Соевая паста ( Doenjang: 된장 ) — Корейскую соевую пасту часто сравнивают с японской пастой мисо. Он сделан из ферментированных соевых бобов в течение определенного периода времени. Имеет натуральный резкий запах и аромат. Он в основном используется в супах и тушеных блюдах, но его также можно использовать в качестве соуса при приготовлении гарниров.

    Как и в случае с кочуджаном, доступны различные версии соевой пасты (например, соевая паста, смешанная с экстрактом морепродуктов), однако мои рецепты основаны на стандартной версии соевой пасты.

    Острый корейский соус для окунания ( Ssamjang: 쌈장 ) — Корейский острый соус для окунания чаще всего сопровождается жареным корейским барбекю. Его можно легко приготовить дома, используя пасту из соевых бобов, пасту чили, чеснок, лук, кунжутное масло и т. Д. Посмотрите мою более причудливую версию этого рецепта соуса для окунания, если вы хотите приготовить его с нуля.

    Как и в случае с пастой из чили (Gochujang) и соевой пастой (Doenjang), существуют различные версии острого соуса для окунания. Вы можете прочитать больше о остром соусе для макания в другом моем посте.

    Соус из пасты из черной фасоли по-корейски ( Chunjang: 춘장 ) — Соус из пасты из черной фасоли по-корейски в основном используется при приготовлении Jajangmyeon или Jajangbap. Хотя доступны порошковые версии, я предпочитаю использовать пасту, так как она вкуснее и имеет более глубокий умами.

    В большинстве случаев, этот соус из пасты из черных бобов требует дальнейшей обработки, прежде чем его можно будет использовать, поскольку он сам по себе имеет горький вкус. Если вы следуете моему рецепту Чаджангмён, инструкция будет там.

    Основные ингредиенты — зерна и лапша

    Короткозернистый белый рис ( Ssal: 쌀 ) — Короткозерный белый рис — типичный корейский вид риса. После приготовления зерна риса прилипают друг к другу. Он имеет слегка блестящий вид и слегка сладковатый вкус.Японский рис для суши также является короткозернистым рисом, и его можно использовать в качестве альтернативы.

    В настоящее время я использую среднезерный белый рис австралийского бренда просто потому, что это более дешевая альтернатива корейскому или японскому рису. Хотя я считаю, что это намного хуже корейского или японского риса. Вы также можете прочитать другой мой пост, как приготовить идеальный корейский рис на пару.

    Лапша из сладкого картофеля / корейская стеклянная лапша ( Dangmyeon: 당면 ) — Лапша из сладкого картофеля представляет собой прозрачную сушеную лапшу, приготовленную из сладкого картофельного крахмала. Они чаще всего используются в корейской смешанной лапше и овощах (чапче). Лапша складывается в большие сушеные пучки, и их трудно отделить. Тем не менее, есть также предварительно вырезанная версия, которая также действительно проста в использовании. Так что ищите их, если можете.

    Для приготовления их нужно замачивать в теплой воде на несколько минут или кипятить в зависимости от рецепта. Они похожи на целлофановую лапшу, но имеют более твердую и упругую текстуру.

    Основные ингредиенты — овощи

    Капуста напа / пекинская капуста / вомбок ( Baechu: 배추 ) — Капуста напа чаще всего используется при приготовлении кимчи, что означает, что это ОЧЕНЬ важный ингредиент.Капуста напа также используется в обжаренном гарнире, в супе из капусты напа (Baechuguk), и ее также можно использовать в качестве обертки (Ssam,).

    Листья периллы ( Gganip: 깻잎 ) — Листья периллы используются в маринованных гарнирах, при жарке и в качестве обертки. Они принадлежат к семейству мятных и обладают сильным ароматом. Они похожи на японское шисо, но, как известно, имеют другой вкус и форму.

    Чеснок ( Манул: 마늘 ) — Если это не десертное блюдо или простой рис, приготовленный на пару, вам следует ожидать добавления чеснока практически в каждое корейское блюдо — суп, тушеное мясо, гарниры, основные блюда.Обычно я покупаю стеклянную бутылку измельченного чеснока (250 г) в корейском продуктовом магазине, и ее хватает мне примерно на 2–3 месяца.

    Имбирь ( Saenggang: 생강 ) — Имбирь — еще один овощ, который часто используют вместе с чесноком. (Хотя его используют реже, чем чеснок). Имбирь обычно добавляют в соус для маринада, в кимчи или в корейский чай.

    Зеленый лук / зеленый лук / лук-шалот / зеленый лук ( Па: 파 ) — Зеленый лук используется в качестве гарнира во многих типах кимчи, а также в качестве основного ингредиента в блинах и салатах. Он также используется в приготовлении бульонов и как гарнир к еде. [Не забудьте также ознакомиться с моими советами о том, как хранить зеленый лук в течение длительного времени. (Я имею в виду от 5 до 6 недель! И никакой посадки не требуется!)]

    Редис корейский / редис дайкон / белый редис ( Mu: 무 ) — Редис корейский используется при приготовлении нарезанного кубиками редиса кимчи, солений из белой редьки или в различных супах и рагу. Хотя это разновидность редиса Дайкон, корейский редис обычно короче и круглее, чем типичный редис Дайкон.Также в нем есть оттенки зеленого. Если я не могу съесть корейскую редьку, я просто использую вместо нее дайкон (даже это может быть очень сложно найти, где я живу!). Если вам интересно, вы можете прочитать другой мой пост о том, как выбрать свежую и вкусную белую редьку.

    Основные ингредиенты — из моря

    Морские водоросли ( Дашима: 다시마 ) — Морские водоросли (также известные как Комбу) в основном используются при изготовлении запасов (даси в корейском стиле). Вы покупаете сушеные морские водоросли и замачиваете их в тазе с водой на 1 час (или больше), чтобы использовать.В этом случае вы в основном используете воду, в которой лежали морские водоросли, а не сами морские водоросли. Вы также можете использовать морские водоросли при приготовлении гарнира из морских водорослей во фритюре.

    Морская горчица ( Miyeok: 미역 ) — Морская горчица (также известная как вакамэ) в основном используется в корейском супе из морских водорослей (он же корейский суп на день рождения). Вы покупаете сушеные водоросли и замачиваете их в тазе с водой на 10-15 минут, после чего они набухнут и готовы к употреблению. Вы также можете купить свежую морскую горчицу (Mul miyeok, 물 미역) в Корее, и ее часто используют при приготовлении гарниров.

    Сушеный анчоус ( Marun Myeolchi: 마른 멸치 ) — Большой сушеный анчоус используется при приготовлении бульона (даси по-корейски). Сушеные анчоусы малого и среднего размера используются при приготовлении тушеных или жареных корейских гарниров.

    Морские водоросли ( Гим: 김 ) — Морские водоросли без приправы чаще всего используются при приготовлении кимбапа (Korean, корейские рисовые рулеты) или в качестве гарнира в рисовом супе. Приправленные морские водоросли используют как гарнир. Слегка соленые водоросли, пропитанные кунжутным маслом, особенно популярны у детей.Его также можно использовать в качестве гарнира к жареному рису. Некоторые используют его как закуску (к пиву).

    Корейские рыбные котлеты ( Eomuk: 어묵 ) — Корейские рыбные котлеты обычно используются в жареных блюдах или в супах. Они доступны в нескольких различных формах (например, квадрат, прямоугольник, круг, стержень и т. Д.). Вы также можете приготовить его дома с нуля по моим рецептам. Подробнее о корейских рыбных котлетах читайте в другом моем посте.

    Основные ингредиенты — мясо

    Свиная грудинка по-корейски ( Samgyeopsal: 삼겹살 ) — Корейцы любят Samgyeopsal. Самгёп означает трехслойное мясо, поэтому Самгёпсал означает трехслойное мясо. Это мясо обычно используют на барбекю. Он популярен как в немаринованном, так и в маринованном виде.

    Филе ( Deungshim: 등심 ) или Вырезка ( Anshim: 안심 ) — Говяжья вырезка или вырезка обычно используются при приготовлении Bulgogi (маринованная по-корейски говядина BBQ, 불고기), Miyeok-guk (корейский суп из морских водорослей, 미역국) и чапче (корейская стеклянная лапша, 잡채).

    Вкусных корейских блюд, которые стоит попробовать

    Вы пробовали корейскую еду ? Если нет, вас ждет угощение!

    И если да, то вам понравится то, что у нас есть сегодня в магазине.

    Корейская еда — это здоровая и вкусная еда, которую можно отнести к разным сезонам. И, попробовав еду, вы также ощутите культуру.

    Неважно, находитесь ли вы в корейском ресторане-барбекю в своем текущем городе или совершили поездку и изучаете настоящую уличную еду Сеула, мы составили топ- корейских блюд , на которые вы должны обратить внимание.

    Поехали!

    Не беспокойтесь, если некоторые из этих продуктов не похожи ни на что из того, что вы когда-либо видели — корейская кухня известна сочетанием экзотических дополнительных вкусов и часто включает яркие цвета и необычные текстуры.

    Каждый из продуктов в нашем списке имеет что-то уникальное, что отличает его от остальных, поэтому попробуйте как можно больше, чтобы получить точный вкус Кореи!

    Мы включили названия блюд на корейском алфавите хангыль, чтобы их было проще найти в Корее. Если вы не умеете читать хангыль, вы можете выучить это всего за девяносто минут, используя забавные ассоциации и рассказы. Это будет полезно для чтения меню на хангыле.

    В наш список вкусных корейских блюд!

    1.Кимчи (김치 | gimchi)

    Кимчи — это проверенный и проверенный продукт, который уже более двух тысяч лет присутствует в различных корейских блюдах. Ее получают путем соления и ферментации, чтобы создать отчетливо пряный вкус, и это лучшее, что когда-либо случалось с капустой. (Серьезно. Какая еще еда вас заинтересовала в капусте?)

    Источник: http://www.sbs.com.au

    Кимчи — один из самых универсальных корейских гарниров. В то время как классическое кимчи на основе капусты является изначальным фаворитом и доступно практически повсюду в Корее, разные виды овощей можно солить и ферментировать, чтобы придать им различный вкус (некоторые из них острее других!).

    Если вы ищете способ приправить вкусную еду, попробуйте один из множества видов кимчи! Это классический фаворит публики не зря, и вы не будете разочарованы. Обратите внимание, что кимчи может записываться как «кимчи» или «гимчи». Кимчи — более распространенный способ, а гимчи — более новое написание.

    Существует множество разновидностей кимчи, от простого до очень острого. Ищите этот острый банчан (반참 | гарнир), который подают вместе со многими корейскими комбинациями барбекю.

    2.Корейская лапша быстрого приготовления (라면 | ramyeon)

    Лапша являются тип питания, который неоспоримо выходит за рамки культурных барьеров. Будучи популярными в Корее, они стали незаменимыми на кухне во всем мире. Не хватает времени? Без проблем! Для приготовления этой лапши нужно выполнить всего пару шагов, и она будет готова так же быстро, как закипит вода — просто следуйте инструкциям на обратной стороне пакета.

    Фото: http://www.seriouseats.com

    Нехватка денег? Нет проблем. Корейская лапша быстрого приготовления известна своей менее чем устрашающей ценой.Вы, вероятно, сможете купить пачку дешевле, чем сдача, которая у вас сейчас в кармане.

    В то время как базовая корейская лапша быстрого приготовления относительно несложна, вы можете многое сделать на кухне, чтобы оживить комбинацию лапши и сделать ее немного интереснее. Попробуйте добавить яйца, тунец, тофу или другое мясо, такое как говядина, свинина или курица — эти корейские фавориты могут помочь превратить скучную еду в нечто превосходное! Вы также можете соединить свою чашку лапши с кимчи и смешать ее с сыром.Добавление сыра — один из лучших способов уменьшить острый вкус лапши.

    Корейская лапша быстрого приготовления представлена ​​множеством различных марок и разновидностей. Некоторые из них пряные, а другие более мягкие. Просмотрите их все и посмотрите, какой из них вам подходит.

    Если вы относитесь к лапше быстрого приготовления как к закуске или как к основному блюду, вы не ошибетесь, если включите этот классический продукт в свой обед. Лапша быстрого приготовления стала настолько популярной в Корее, что есть даже простые, но уникальные способы ее съесть, которые действительно произведут впечатление на ваших корейских друзей!

    3.Краб с соевым соусом (간장 게장 | ganjanggejang)

    Что касается корейских блюд из морепродуктов, то ганджанг геджанг (краб, приготовленный путем замачивания в соевом соусе перед подачей на стол) — жемчужина, которая не для слабонервных. Ganjang gejang — мощное южнокорейское блюдо, которое подают холодным, и оно известно своим горьким послевкусием, которое имеет тенденцию сохраняться надолго после того, как вы закончили есть.

    Фотография предоставлена: http://www.tempoporarylost.com

    Хотя эта корейская кухня находится в самом разгаре, она также безумно популярна — ее прозвище «похититель риса», потому что соус настолько вкусный, что трудно удержаться от добавления лишнего риса на тарелку, чтобы все это пропиталось. как только краб уйдет!

    В следующий раз, когда вы выйдете из дома и увидите ганджанг геджанг в меню вашего любимого корейского ресторана, подумайте о том, чтобы заказать его, чтобы знать, о чем идет речь — вы можете обнаружить, что у вас есть новое любимое блюдо!

    4.Юкхое (육회)

    Фото: http://www.foodspotting.com

    Сырые кусочки говядины на первый взгляд могут показаться устрашающими — не бойтесь, гурманы. Эта корейская кухня совершенно безопасна и больше всего известна в других странах как стейк-тартар, который в большинстве мест считается деликатесом и его можно найти в ресторанах высокой кухни.

    Это корейское блюдо можно подавать как отдельное блюдо или как добавку к другому блюду. Если вы впервые, я рекомендую заказать его как отдельную еду, чтобы вы могли оценить вкус (и ощущения), не отвлекаясь от других сильных ароматов.Однако будьте осторожны — хотя это вкусно и нежно, цена на блюдо может быть немного выше среднего, так как повара выбирают лучший выбор говядины, чтобы сыграть в корейском фаворите.

    Если вы любите мясо и не против заплатить немного больше, чтобы поесть, вы знаете, что вам понравится, юкхэ может быть деликатесом для вас!

    5. Пибимпап (비빔밥)

    Если у вас обеденный перерыв и у вас не хватает времени, пибимпап может стать идеальной едой, чтобы вы остались довольны и вовремя вернулись в офис.Корейский фаворит, который объединяет несколько групп продуктов в одну тарелку для обеда, чтобы обеспечить сбалансированный обед в упрощенной форме.

    Фото: http://www.theclothesmakethegirl.com

    Пибимпап сочетает в себе рис, овощи, мясо и жареные яйца для сбалансированного вкуса, поэтому он также подходит для всех ваших основных групп продуктов в течение дня. В блюдо добавляют кунжутное масло и пасту чили, чтобы придать блюду особый аромат, а также добавить пикантности, которая делает блюдо таким популярным.

    Если раньше пибимпап был блюдом, предназначенным для корейских королевских особ, то теперь он доступен по всей Корее и нравится публике. Вы можете увидеть его как основное блюдо или вместе с корейским барбекю. Приготовьте себе порцию овощей и попробуйте пибимпап в следующий обеденный перерыв — вы будете рады, что сделали!

    6. Дочжан (된장)

    Фото: http://www.tastewiththeeyes.com

    Я уверен, что вы знакомы с соевым соусом. Это основной продукт во многих азиатских кухнях, и он дополняет практически все из-за своей пикантности.Однако знаете ли вы, что соевый соус — это побочный продукт дёнжанга? Doenjang — это паста, полученная из ферментированных соевых бобов, она обладает сильным вкусом и не очень привлекательным цветом, поэтому сама по себе она не так популярна, как соевый соус.

    Тем не менее, доенджан — излюбленная корейская кухня, которая может оживить простые блюда так, как не могут сделать другие специи, если вы хотите добавить немного больше характера, чем может дать соевый соус сам по себе. Попробуйте пибимпап — вкус может быть тем, чего вы никогда не испытывали, и установите новый стандарт специй для ваших блюд!

    7.Хэмуль Паджон (해물 파전)

    Фото: http://www.prkorea.com

    Как тебе блины? Теплый, с кленовым сиропом? Как насчет морепродуктов? Это южнокорейское блюдо переворачивает основную концепцию блинов с ног на голову. Эти хрустящие жареные блинчики до краев начинены разными овощами и морепродуктами, поэтому получается сытное и пикантное блюдо.

    Вы также можете увидеть эту еду под названием «Корейская пицца», так как она выглядит как настоящая пицца.

    Говорят, что эти блины хорошо сочетаются с рисовым вином — налейте себе стакан и наслаждайтесь этим изысканным южнокорейским блюдом.

    8. Суп из бычьей кости (설렁탕 | Seolleongtang)

    Пусть вас не пугает название! Суп из бычьей кости — восхитительный корейский фаворит, который доказывает, что простая еда может быть лучше, чем более сложная, если она приготовлена ​​хорошо. В супе из бычьей кости всего несколько ингредиентов — мясо, лапша и пара редких зеленых луковиц, плавающих в бульоне молочно-белого цвета для дополнительного удовольствия.

    Источник: http://www.cherryonmysundae.com

    Это идеальное блюдо в холодный день, или, если вы чувствуете себя немного нездоровым, подумайте о нем как о корейской интерпретации классического лекарства от простуды на супе с куриной лапшой.Теплый, сытный и простой, попробуйте суп из бычьей кости, когда в следующий раз захотите попробовать классическое холодное блюдо!

    Еще не умеете читать по-корейски? Щелкните здесь, чтобы узнать бесплатно примерно за 60 минут!

    9. Гальби (갈비)

    Если вы недавно были в корейском ресторане барбекю, скорее всего, вы или кто-то за вашим столом решили пойти с гальби. Гальби буквально переводится как «ребро», и, если не указано иное, еда может быть сосредоточена вокруг одного из множества видов мяса в зависимости от ваших предпочтений (чаще свинины, курицы или говядины). Полоски мяса готовятся с соевым соусом, сахаром и чесноком перед приготовлением на открытом огне, чтобы обеспечить поджаривание снаружи, а внутри остается нежным.

    Фото: http://www.maangchi.com

    Сочетание сахара и соевого соуса с чесноком действительно подчеркивает тонкий вкус мяса (свинины, курицы или говядины) и делает эту корейскую кухню сладкой, ароматной и нежной. Галби часто подают с рисом и другими овощами. Это традиционное блюдо нравится публике в корейских барбекю-ресторанах, и не зря!

    10.Жареные моллюски (조개 구이 | jogaegui)

    Чаще всего выбор блюд в вашем любимом корейском барбекю-ресторане будет вращаться вокруг нежных полосок различных видов мяса, таких как свинина, курица и говядина (отсюда и «барбекю»). Jogaegui — это интересный способ смешать все, если вы ищете что-то немного необычное! Моллюски готовятся на открытом огне до тех пор, пока они не станут горячими, и вы сможете в них копать — ракушки раскалываются сами по себе, добавляя изюминку этому корейскому фавориту.

    Фотография предоставлена: http: // www.mykoreaneats.com

    Jogaegui особенно хорош, если вы можете получить его свежим из океана, потому что что лучше свежих моллюсков, пойманных ранее в тот день? Если вам удастся посетить Южную Корею, попробуйте эту корейскую еду, чтобы добавить немного соленой воды к своей еде в следующий раз, когда вам понадобится перерыв от мяса!

    11. Гольбаенги Мучим (골뱅이 무침)

    Фото: http://www.tumblr.com

    Не выбивайте эту еду, пока не попробуете! Хотя от слова «улитка» у большинства людей слюнки текут (если только вы не фанат улиток), салат из морских улиток — это традиционное корейское блюдо, которое идеально сочетается с алкогольным напитком — что-то о вкусе улитки, пряном аромат и горечь алкоголя действительно дополняют друг друга.

    У вас была долгая неделя на работе? Не смотрите дальше! Расслабьтесь с пивом (или двумя) и окунитесь в салат с морскими улитками, чтобы получить острое удовольствие, чтобы снять остроту.

    12. Чжолмён (쫄면)

    Jjolmyeon — это свежий подход к более традиционным блюдам из лапши. Эта лапша подается не горячей, а холодной, и в результате она остается жевательной. Температура блюда и хрустящие овощи делают его освежающим лакомством, так что это отличное блюдо, которым можно насладиться жарким корейским летом.

    Фото: http://peegaw.tumblr.com

    Очень толстая лапша в сочетании с острой пастой чили и разнообразными свежими овощами — все вместе они образуют нечто волшебное. Окунитесь в миску чжолмёна, чтобы получить освежающую (но острую!) Закуску, и вы быстро поймете всю эту шумиху.

    13. Боссам (보쌈)

    В то время как некоторые корейские блюда в этом списке сложны и содержат длинный список ингредиентов, босам — это корейская еда, которая свидетельствует о том, что простые блюда могут быть вкусными, если ингредиенты вкусны сами по себе.Боссам — это приготовленная на пару нежная свинина, нарезанная небольшими кусочками размером почти с укус, которые затем завернуты в хрустящий салат и подаются с небольшим количеством соуса в качестве завершающего штриха.

    Корейский Bossam

    Обертывание и окунание сочетают в себе различные текстуры салата и тушеной свинины, которые действительно выводят это блюдо на новый уровень и превращают его в настоящее удовольствие. В следующий раз, когда вы захотите мясное корейское блюдо или вам понадобится дополнительный белок, съешьте немного босса и выйдите из-за стола с удовлетворением.

    14. Геранджим (계란 찜)

    Это блюдо часто подают в качестве закуски в корейских барбекю-ресторанах. Вы увидите его вместе с некоторыми из более острых вариантов в этом списке, чтобы объединить еду — и дать вашему рту передохнуть от всех специй! Яйцо взбивается, готовится на пару и запекается, превращая его в влажный плотный пирог, в результате чего получается блюдо с мягким вкусом и мягким на ощупь.

    Фото: http://www.dreamersradio.com

    Подается без добавок или с овощами и семенами кунжута сверху, чтобы подчеркнуть слегка солоноватый вкус. Попробуйте это корейское блюдо в следующий раз, когда от острого блюда будут слезиться глаза! Что-то в мягком вкусе яйца действует как нейтрализатор для большого количества специй, поэтому, если вы слишком сильно заблуждаетесь, это блюдо поможет вам охладиться.

    15. Булгоги (불고기)

    Bulgogi — это вкусная корейская еда, которая широко известна как квинтэссенция кухни. Блюдо уже давно стало частью кулинарной истории Кореи. Миллионы людей наслаждались им на протяжении тысяч лет, поэтому определенно выдержали испытание временем!

    Фото: http://www.dishmaps.com

    Bulgogi — сладкое мясо, которое недавно было добавлено во множество современных блюд, поэтому его легко найти в большинстве ресторанов.Возьмите миску риса и немного салата для упаковки, и вы в деле. В следующий раз, когда вы приедете в Корею, обязательно попробуйте бургер из бульгоги — это современный вариант классического фаворита!

    16. Накджи боккеум (낙지 볶음)

    Любите ли вы прогуляться по кулинарной дикой стороне, когда вы обедаете вне дома? Вы живете ради того, чтобы пробовать продукты, которые проверяют вашу палитру и вызывают слезотечение? Если да, не забудьте добавить эту корейскую еду в свой список! Осьминог обжаривают с смесью чрезвычайно острых ингредиентов (порошок чили и два разных вида острого перца), в результате получается комбинация, от которой у вас наверняка слюнки текут.

    Фото: http://daoraejb.blogspot.com

    Осьминог обжарен до такой степени, что внутри он станет нежным, а соус станет густым и дымным, поэтому от еды трудно отказаться. Соедините это корейское блюдо с геранджимом, чтобы получить всестороннюю еду, наполненную ароматом — просто убедитесь, что вы поклонник специй, прежде чем делать это!

    17. Бинсу ​​(빙수)

    Если вам нужно что-то сладкое, чтобы связать сытную трапезу, попробуйте бинсу в качестве декадентского угощения! Бинсу ​​- это корейское блюдо, в котором подслащенные красные бобы и тток (из рисовой муки) кладут на освежающий только что бритый лед.В зависимости от ваших предпочтений существует множество различных вариантов — можно добавлять сгущенное молоко, фрукты и кукурузные хлопья для разных комбинаций вкуса и текстуры.

    Фото: http://kangjenny.wordpress.com

    Это корейское блюдо может быть как простым, так и сложным, так что не стесняйтесь смешивать и сочетать вкусы, пока не найдете свой любимый. Бинсу ​​повсюду — обязательно попробуйте его в летние месяцы, чтобы сладкое завершение вкусной еды!

    18.Мороженое (순대)

    Если вы гуляете по улицам Кореи и хотите перекусить до обеда, отведайте уличные блюда и попробуйте мороженое с фруктами. Сандэ — любимая корейская уличная еда (не зря) — это разновидность колбасы, которую Корея переняла под влиянием Монголии сотни лет назад.

    Фото: http://www.koreanfoodgallery.com

    Вареные свиные легкие и печень часто подают вместе с этим блюдом в качестве дополнительных аксессуаров, которые имеют соленый вкус и гораздо вкуснее, чем кажется.Корея полна уличных блюд для тех, кто любит приключения — начните свое путешествие по уличной еде с дымящегося горячего мороженого!

    19. Похмелье (해장국 | haejangguk)

    Питьевая корейская сцена — не шутка и не для слабонервных — с множеством интересных корейских спиртных напитков, таких как соджу, доступными в большинстве баров, ресторанов и продуктовых магазинов, неудивительно, что еда, которую нежно называют «похмелье» является основным продуктом питания по всей Корее.

    Фотография предоставлена: http: // greatindochinatravel.com

    Подается с рисом, это тушеное мясо сделано из застывших кусков бычьей крови, а что-то в содержании натрия очень помогает вам разбудить ваш мозг, когда вы нанесли какой-то вред накануне вечером.

    Не дайте крови напугать вас! Если вы собираетесь провести время в Корее в ближайшем будущем, вы, вероятно, проведете какое-то время, наслаждаясь великолепными барами, разбросанными по всей стране, поэтому эта корейская еда определенно вам пригодится. Попробуйте похмелье в следующий раз, когда вам нужно будет рано вставать с постели после ночной выпивки, и вы поймете, почему корейцы не могут без него обойтись.

    20. Армейское рагу (부대 찌개 | budaejjigae)

    История происхождения этого теплого сытного рагу так же интересна, как и его название! Армейское тушеное мясо стало популярным сразу после Корейской войны, когда были тяжелые времена, а мясо было дорогим и труднодоступным. Это корейское тушеное мясо наполнено основными продуктами кладовой, такими как спам, американский сыр и лапша быстрого приготовления, а также рисом — все продукты, которые легко найти на военной базе в Сеуле и широко доступны для публики.

    Фотография предоставлена: http: // koreanbapsang.com

    Самое лучшее в корейском армейском рагу — это то, что вы можете смешивать и сочетать ингредиенты в зависимости от того, что у вас есть в кладовой или холодильнике в любой момент времени, поэтому вам не нужно бежать в магазин, чтобы взять определенные дополнительные ингредиенты — насколько удобно в том, что? Попробуйте Army Stew в следующий раз, когда вам ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не захочется идти в продуктовый магазин перед приготовлением ужина, и вы можете быть удивлены тем, что у вас получится!

    21. Гопчанг (곱창)

    Фото: http: // foodigatorj.com

    Как вы относитесь к кишечнику? Если вы сразу сказали «нет», выслушайте меня! Гопчанг — это корейская еда, состоящая из жареной или жареной свинины или кишок крупного рогатого скота, и хотя это может показаться немного устрашающим, на самом деле это основной продукт питания во многих корейских городах из-за интенсивного вкуса кишечника и универсальности еды.

    Гопчанг, который часто сочетается с соджу и подается с рисом, подают в большинстве корейских барбекю-ресторанов и имеют отличную текстуру при приготовлении на гриле.В качестве дополнительного бонуса его уникальный вкус хорошо сочетается практически с любой крахмалистой корейской закуской, поэтому ее легко добавить в более крупный обед. Кроме того, подумайте об этом так: если вы попробуете гопчанг хотя бы один раз, вы сможете рассказать всем своим друзьям, что вы ели кишки!

    22. Тофу кимчи (두부 김치 | dubu gimchi)

    Дубукимчи — корейское блюдо с тремя разными вкусами: тофу, свинина и кимчи. Хотя тофу не обязательно является захватывающим сам по себе, он прекрасно сочетается с жареной свининой и кимчи в этом блюде, потому что интенсивный вкус последних двух уравновешивает тонкий вкус тофу.

    Фото: http://koreanbapsang.com

    В тофу сочетаются интенсивные ароматы кимчи и свинины, которым нужен тофу, чтобы объединить их в единое сбалансированное блюдо. Эта корейская еда также богата белком из тофу и свинины, а также питательными веществами из ферментированного кимчи — вы сделаете свое тело счастливым, а также ваши вкусовые рецепторы!

    Это обычный банчан, который подают вместе с корейским барбекю. Закажите тарелку дубукимчи в следующий раз, когда вы захотите плотное, сытное блюдо, полное ароматных элементов, которые хороши сами по себе и в составе трио.Вы не будете разочарованы!

    23. Доторимук (도토리묵)

    Фото: http://maangchi.com

    Доторимук — любопытная корейская еда. Доторимук — это любопытная корейская еда, сделанная из желудевого крахмала, превращенного в холодное плотное желе. Доторимук похож на тофу в том, что он полон белка и подходит для веганов. Он также универсален по своему вкусу так же, как тофу — доторимук не имеет собственного вкуса, поэтому его можно подавать с различными вкусами и текстурами, чтобы улучшить или объединить еду, потому что он принимает аромат того, из чего он готов.

    Доторимук часто подают в качестве гарнира банчан, и его можно добавлять в соевый соус, чтобы сделать вкус более захватывающим. Прогуляйтесь по дикой природе и закажите доторимук в следующий раз, когда увидите его в меню!

    24. Бондеги (번데기)

    Любишь ли ты приключений в своей компании друзей? Вы были ребенком на детской площадке, которого можно было найти возившимся с жуками? Если да, у меня есть блюдо, которое ты можешь попробовать!

    Бондэги для корейцев — то же самое, что вареный арахис для жителей Нью-Йорка: вы можете купить бондэги на тележках, расположенных по всем корейским городам, и обычно его едят на ходу, когда вы в пути.

    Фото: http://earthexcursion.com

    Бондеги — это личинки тутового шелкопряда, приготовленные на пару и подаваемые в соке, получаемом в процессе приготовления. Однако он популярен не зря, так что не пытайтесь его бросить, пока не попробуете!

    Хотя к текстуре определенно нужно привыкнуть, бондеги полон протеина, он очень недорогой и доступный, что делает его популярной закуской. Попробуйте в следующий раз, когда вы увидите тележку с корейской уличной едой бондеги — как только вы преодолеете шок от ощущения личинок во рту, вкус станет довольно приятным!

    25.

    Тушеное кимчи (김치 찌개 | гимчидзигаэ)

    Кимчи хорошо сочетается практически со всем, поэтому естественно сделать его неповторимым ароматом в центре внимания рагу! Кимчи-дзигаэ — одно из самых популярных южнокорейских тушеных блюд, и популярность этого тушеного мяса неудивительна, если учесть, насколько популярно кимчи как самостоятельное блюдо.

    Фото: http://maangchi.com

    В то время как овощи и мясо, которые входят в тушеное мясо, могут меняться от ресторана к ресторану в зависимости от предпочтений и того, что есть в наличии, самые популярные версии тушеного кимчи включают нежную, несладкую свинину, зеленый лук и много кимчи.Вы также часто получаете с ним миску риса.

    Вы можете смешивать и сочетать с наиболее подходящими для вас белком и овощами, так что это теплое, сытное рагу может быть тем, чем вы хотите! Попробуйте тарелку кимчи-дзигаэ в следующий раз, когда захотите что-то, что наполняет вас и в то же время обеспечивает интенсивные вкусовые характеристики.

    26. Пельмени на пару (찐만두 | jjinmandu)

    Что не нравится в пельменях? Их легко готовить, их легко (и весело) есть, и в них можно добавить любое количество интересных и вкусных ингредиентов в зависимости от ваших предпочтений.Одним из самых популярных видов клецок в Южной Корее являются вареные на пару клецки или чжинманду. В Джиманду есть обертка, сделанная из теста, похожего на лапшу, наполненного восхитительной смесью свинины, овощей и лапши маш.

    Фото: http://kitchencanister.com

    Скорее всего, вы найдете их приготовленными на пару, но их также можно жарить на сковороде, если вы хотите добавить немного хрустящей корочки. Попробуйте jjinmandu в следующий раз, когда вы будете искать легкую в приготовлении закуску — они точно вам понравятся!

    27.Йокбал (족발)

    Если вы поклонник свинины и не против прогуляться по кулинарной дикой стороне, включите йокбал в свой список «Обязательно попробуйте корейские блюда». Джокбал — это свиные лапки, обмакнутые в пикантный соус из красных креветок, который подается с рисом и банчаном, и на вкус он НАМНОГО лучше, чем кажется!

    Фото: http://articles. latimes.com

    Сначала ножки моют и варят до готовности, после чего они идеально приправляются и подаются на стол. Чаще всего вы найдете джокбал большой закуской, которую можно разделить между несколькими людьми, поэтому возьмите с собой некоторых из своих более предприимчивых друзей, чтобы они могли поделиться опытом джокбала.Потом они тебе скажут спасибо!

    28. Джапче (잡채)

    Для любителя сладкого картофеля чапчэ — мечта! Это популярное корейское блюдо включает в себя лапшу из сладкого картофеля, обжаренную с различными овощами, часто включая грибы и зеленый лук, в горячем кунжутном масле. Затем чапче приправляют соевым соусом и семенами кунжута, добавляя текстуру и вкусный пикантный вкус, объединяющий блюдо.

    Фото: http://pbs.org

    Эта корейская еда — более легкий вариант, чем многие блюда из лапши, потому что лапша сделана из сладкого картофеля, поэтому, если вы следите за своей фигурой и нуждаетесь в овощах, эта еда будет одним из ваших любимых, пока вы в Корее. Чапче можно использовать как закуску, гарнир из банчана или основное блюдо в зависимости от того, что вы жарите с лапшой и насколько вы голодны — чтобы сделать блюдо достаточно сытным, чтобы стать основным блюдом, говядину обычно добавляют в качестве дополнительного ингредиента.

    29. Саннакджи (산낙지)

    Приготовленный осьминог — это вкусно, но пробовали ли вы когда-нибудь ЖИВОГО осьминога? Саннакчи — корейский деликатес, в котором представлены живые осьминоги, нарезанные на небольшие кусочки и приправленные кунжутным маслом и семенами кунжута. Интересно, правда? Будьте осторожны, когда едите это корейское блюдо — щупальца могут (и делают) покачиваться во рту, когда вы их жуете и глотаете, поэтому ничего не подозревающий посетитель будет приятно удивлен, если попробует саннакджи впервые.

    Фото: http://economictimes.indiatimes.com

    Вычеркните это из своего кулинарного списка, когда в следующий раз увидите его в меню — вкус восхитительный, и вы никогда не забудете его!

    30.

    Нокдумук (녹두묵)

    Подобно доторимуку, нокдумук — корейское желе, приготовленное из не совсем белой и почти полупрозрачной зеленой фасоли. Нокдумук чаще всего подается в качестве гарнира банчан с интенсивным соусом, таким как соевый соус, и гарниром из лука, поскольку сам по себе он не имеет особого вкуса и приобретает вкус соусов, которыми он приправлен.

    Фото: http://fiestafarms.ca

    Хотя нокдумук не так интересен, как некоторые из корейских блюд в этом списке, это недооцененный гарнир с интересной текстурой и большим содержанием белка, который особенно хорошо сочетается с корейскими блюдами-барбекю. Нокдумук чаще всего подают на особых мероприятиях, поэтому вы, вероятно, увидите его в меню в следующий раз, когда окажетесь на корейской свадьбе! Не волнуйтесь — если вы не можете дождаться следующей свадьбы, чтобы попробовать этот основной корейский продукт, вы также можете найти его в некоторых корейских ресторанах в качестве гарнира банчан.

    31. Хотток (호떡)

    Если вы поклонник десертов и блинов (а кто нет?), Вы ДОЛЖНЫ добавить хотток в свой список корейских блюд, чтобы попробовать. Хотток — это вкусный жареный блин с медом, арахисом и коричневым сахаром. Что может не понравиться с таким количеством небесно-сладких ингредиентов в одном продукте?

    Фото: http://houseofhaos.com

    Hotteok также легко съесть в дороге, поэтому он станет идеальной послеобеденной закуской, когда вы выходите из ресторана или прогуливаетесь с друзьями.Если вы обнаружите, что хотите чего-нибудь сладкого и проезжаете мимо тележки с корейской уличной едой, возьмите хотток и удовлетворите свое пристрастие к сладкому.

    32. Тыквенная каша (호박죽 | hobakjuk)

    Если вы придерживаетесь тыквенной тенденции, которая резко возросла за последние пару лет — латте с тыквенными специями, тыквенные свечи и даже духи с тыквенным ароматом — хобакджук — то, что вам нужно! Корейский хобакджук — традиционная тыквенная каша, приготовленная из сладкой сытной тыквы и риса, приготовленной на пару, — это универсальное блюдо, которое можно подавать как горячим, так и холодным в зависимости от предпочтений.

    Фото: http://koreanbapsang.com

    Нагрейте миску хобакджука в следующий раз, когда попытаетесь согреться прохладным осенним или зимним днем, и вы снова влюбитесь в тыкву!

    33. Дакбал (닭발)

    Еще одно корейское блюдо для наших читателей, которые готовы выйти за рамки возможностей попробовать новую (а иногда и устрашающую) еду, дакбал — это блюдо с куриными ножками. Чаще всего дакбал включает густой соус из красного перца, который покрывает куриные ножки и добавляет сильный, уникальный пикантный элемент, благодаря которому блюдо стоит попробовать.

    Фото: http://lifestyle.com.au

    Большинство людей едят только кожу с куриных ножек, но вы также можете жевать кости, если хотите. Да ладно, чем раньше вы попробуете это блюдо, тем раньше вы сможете сказать людям, что ели куриные ножки!

    34. Ложка червяка (개불 | gaebul)

    Не блюдо для слабонервных, гэебуль — это разновидность сырого морского червя, который подают в чистом виде. Несмотря на то, что к текстуре можно привыкнуть, у гэбуля есть особый вкус, поэтому его стоит попробовать.Не пугайтесь его презентации — просто подумайте о нем как об уникальном корейском сашими!

    Фото: http://youtube.com

    Возьмите немного гэбула в следующий раз, когда будете на корейском рыбном рынке, и обязательно сообщите нам, что вы думаете, в комментариях ниже.

    35. Хэмултан (해물탕)

    Hamaeltang — это «суп из живых морепродуктов», но, возможно, не так, как вы думаете — хотя морепродукты изначально живые, их готовят в обжигающем супе перед подачей на стол, поэтому морепродукты технически не живы, когда вы » повторно едят это.При этом морепродукты не намного свежее, чем хамултанг!

    Фото: http://ireport.cnn.com

    Этот корейский суп готовится из различных пряных паст и овощей, которые придают ему неповторимый вкус и делают его любимым в корейских ресторанах. Попробуйте тарелку хамултанга в следующий раз, когда вам захочется попробовать морепродукты — после одной тарелки вас зацепит!

    36. Мягкое рагу из тофу ( 순두부 찌게 | sundubujjige)

    Если вы ищете идеальную закуску в холодный дождливый зимний день, не ищите дальше! Мягкое тушеное мясо из тофу прекрасно по нескольким причинам.

    Во-первых, он сочетает в себе различные, но очень дополняющие друг друга вкусы, которые заставляют творить волшебство во рту: сочетание шелковистого мягкого тофу, бульона кимчи, яйца и морепродуктов — сила, с которой нужно считаться. Особенно забавен контраст текстуры между морепродуктами, тофу и яйцом.

    Фото: koreanbapsang.com

    Во-вторых, это отличное корейское блюдо, если вы ищете протеин. Между яйцом, тофу и морепродуктами у вас есть три разных типа белка, которые объединяются, чтобы насытить и доставить удовольствие.Приготовьте мягкое рагу из тофу в следующий раз, когда вам понадобится согреться!

    Не забудьте приготовить немного пропаренного риса, чтобы насладиться им — вы можете использовать рис, чтобы пропитать последние несколько ложек супа, когда дойдете до дна миски. Ищите эту корейскую еду, которую подают вместе с различными видами корейского барбекю.

    37. Яки (во фритюре) манду (튀김 만두 | твигимманду)

    Если вы являетесь поклонником 26-го места в этом списке, тушеных клецок манду, мы чувствуем, что вам понравится яки манду, это жареный во фритюре хрустящий аналог.Обжаренные во фритюре корейские манду фаршированы смесью стеклянной лапши, разнообразных пикантных приправ и мяса (обычно свинины) в зависимости от предпочтений шеф-повара.

    Фото: http://theenchantedcook.blogspot.com

    Независимо от начинки этого корейского жареного блюда, все яки манду хрустящее и вызывает сильное привыкание, когда его подают в горячем виде с соевым соусом. Если вы ищете жареную закуску, которая относится к категории соленых, закажите яки манду, и вас ждет угощение.К тому же они относительно недорогие, так что вы сможете насладиться этой вкусной жареной закуской, не сломав кошелек!

    38. Гимбап ( 김밥)

    Одно из самых популярных блюд в этом списке, кимбап — это корейская версия чрезвычайно популярного гавайского варианта японских суши SPAM musubi. Кимбап в некотором роде очень похож на японские рулетики, в том числе рис для суши и маринованные овощи, завернутые в лист морских водорослей.

    Фотография предоставлена: http: // koreanbapsang.com

    Однако, вместо того, чтобы выделять свежие морепродукты, кимбап представляет собой ветчину. Кимбап очень легко есть из-за его формы, и его можно найти как в корейских уличных тележках, так и в ресторанах с полным спектром услуг.

    Слово 김밥 (гимбап) означает «рис с водорослями». Часть 김 (гим) означает «водоросли», а часть 밥 (бап) означает «рис».

    Добавляете ли вы его в большой обед или наслаждаетесь им в качестве самостоятельного перекуса в напряженный день, обязательно попробуйте кимбап, пока вы в Корее!

    39.Темпура в корейском стиле (모듬 전 | modeum jeon )

    Если вы поклонник чего-нибудь жареного (а кто не любит?), Корейская темпура будет вам на помощь. Очень похожая на японскую темпуру, корейская темпура состоит из овощей, различных морепродуктов и риса, покрытых густым тестом и обжаренных во фритюре, пока каждый кусочек не станет нежным внутри и слегка хрустящим и золотистым снаружи.

    Фото: http://deviantart.com

    Хотя это и не очень полезно для здоровья, вам обязательно стоит попробовать это вкусное жареное блюдо во время отпуска в Корее.Вот что такое отпуск! Попробуйте жареные кальмары в темпуре, если они есть в наличии во время ваших путешествий — что-то в мясе кальмаров и тесте для темпуры собраны вместе, чтобы создать сочетание жареных вкусов, за которое можно умереть.

    40. Сыр Ттеокбокки ( 치즈 떡볶이 )

    Фото: http://maangchi.com

    Нет ничего лучше сырных ттеокбокки — это еда с первого укуса для любителей сыра. Это блюдо начинается с корейского рисового пирога, который затем покрывается острым соусом чили и покрывается слоем плавленого сыра, чтобы объединить все вместе.Это определенно декадентская корейская еда, поэтому вам, возможно, понадобится вздремнуть после еды, но оно того стоит. Попробуйте сыр ттокбокки в следующий раз, когда почувствуете, что вам нужно побаловать себя.

    Корейская кухня включает в себя различные вкусы, текстуры и комбинации, от которых отказываются многие кухни. В результате многие настоящие корейские блюда, вероятно, будут отличаться от тех, что вы когда-либо пробовали. Попробуйте некоторые блюда из нашего списка, чтобы попробовать одни из самых популярных вкусов в Корее — и продолжайте экспериментировать!

    Мы едва прикоснулись к разнообразию блюд, которые доступны в Корее и во всем мире.Если это побудило вас изучать корейский, говорить по-корейски или расширить свой словарный запас, то у нас есть для вас множество отличных ресурсов.

    Ищете что-то более смелое? Тогда почему бы не попробовать более необычные блюда Кореи?

    Вы пробовали какое-нибудь блюдо из этого списка? Если да, то что вам больше всего нравится? Дайте нам знать в комментариях ниже!

    Доставка корейской еды | Корейская служба доставки еды

    Доставка корейской еды онлайн доступна в Korean Asian Kitchen

    Наш ресторан — подходящее место для тех клиентов, которые любят исследовать все разновидности корейской кухни в одном месте. Мы специализируемся на предоставлении нашим клиентам идеальных корейских блюд и продуктов питания самого высокого качества. У нас есть обширная сеть профессиональных поваров и сотрудников, которые помогают нам предоставить вам все возможные удобства. Мы стремимся к тому, чтобы в нашем ресторане готовили самые лучшие блюда. Мы никогда не идем на компромиссы с ингредиентами, зерном и овощами. Мы никогда не добавляем в пищу много специй. Наши блюда подаются с простым вкусом, всегда полезны для здоровья, богаты зерновыми и овощами и приготовлены с большой осторожностью.

    Вы можете попробовать наши блюда с отличным вкусом по очень разумным ценам. Вы также можете воспользоваться нашим интернет-магазином по доставке корейской еды , посетив наш официальный сайт . Вы можете воспользоваться услугами онлайн-бронирования, чтобы доставить любой рецепт к вам домой с осторожностью. Вы получите полное удовлетворение от разнообразных блюд с приятным вкусом, имеющихся на нашей кухне. Мы также предлагаем различные рецепты, приготовленные с приятным вкусом и в разных стилях, что сделает ваш визит незабываемым.

    Наш главный девиз — оказывать нашим клиентам отличную поддержку, чтобы они снова и снова посещали наш ресторан. У нас есть высококвалифицированная команда поваров и слуг, которые готовят блюда с большой осторожностью и совершенством. Наши слуги быстрые и эффективные. Они выполняют свой долг с максимальной отдачей и никогда не заставляют вас разочаровываться в своих услугах. Мы предлагаем специальное меню каждый день со всеми видами корейской кухни, поэтому вы можете сделать заказ в соответствии с вашими предпочтениями.Так что посетите наш ресторан, чтобы пообедать всей семьей и воспользоваться нашими специальными семейными скидками.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *